ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

пожалуйста… Ц жалобно проблеял малыш.
Ц Отпустить? Ц усмехнулся незнакомец. Ц Пожалуй, это было бы глупо. Вот
ты сам отпустил бы, будь ты на моем месте?
Ц Наверное, нет, Ц подумав, признался мальчишка. Ц Я слишком много виде
л, а вы не можете позволить этой информации попасть в чьи-то руки. С другой
стороны, я всего лишь никому не нужный беспризорник… Кто станет меня слу
шать?
Такая рассудительность, похоже, удивила толстяка.
Ц Ты говоришь правильно, черт меня подери! Не так уж ты и прост, как кажешь
ся, а?
Ц Может, и так, Ц пожал плечами малыш. Ц И что толку?
Толстяк задумчиво смотрел на него. Пальцы правой руки отбивали на крышке
стола неизвестный мальчишке ритм.
Ц На кого работаешь, парень? Ц спросил он наконец.
Ц На себя.
Ц Хо-хо! И ты думаешь, меня так легко обмануть? Ц победно осклабился толс
тяк.
Ц Не думаю. Поэтому и говорю правду.
Улыбка сползла с лица незнакомца.
Ц И часто ли ты совершаешь подобные вылазки в дома уважаемых жителей Ко
ртила?
Ц Уважаемых? Ц Для тринадцатилетнего беспризорника, застуканного на
месте преступления хозяином, его улыбка была слишком уж широка. Ц Я всё о
вас знаю, Джо. Не надо полоскать мне мозги…
Ц И что же ты знаешь, а?
Ц Я знаю столько, сколько хватило бы начальнику стражи, чтобы засадить в
ас в тюрьму и держать там, пока вы не помрете.
Ц Значит, я правильно решил, что с тобой надо поскорее кончать?
Ц Не совсем.
Ц Почему же?
Ц Я предвидел то, что вы меня поймаете, Джо. Именно поэтому, перед тем как п
ойти в ваш дом, я заглянул к магу-почтовику.
Ц Написать письмо маме? Ц ухмыльнулся Джо.
Ц Нет, конечно. Я попросил мага, чтобы он прикрепил письмо к моей линии жи
зни и дал конечный адрес Ц «руки Красного агента». То есть, если вы меня у
бьете, письмо улетит прямиком к заправляющему в Стоме радужному.
Ц Ха! И ты думаешь, Красный поверит твоему письму?
Ц Думаю, да. Там много подписей не самых последних в городе людей, которы
м Красный весьма доверяет.
Ц Постой-постой, малыш, я не успеваю за тобой!
Ц И не успеете: второе письмо Ц точная копия первого Ц отправится к Син
ему агенту. Он доверяет этим людям еще больше, чем Красный. И добраться до
вас ему куда легче, чем Красному. И…
Ц Ладно, ладно, парень! Ц поднял руку Джо. Ц Я всё понял!
Малыш замолчал.
Ц Значит, убить тебя я не могу… Ц задумчиво произнес толстяк. Ц Отпуст
ить, как ты сам понимаешь, тоже… Хитро, хитро. Признайся, ты ведь и сам не хоч
ешь, чтобы я тебя отпускал? Ты ведь специально пришел сюда, парень?
Мальчишка лишь улыбнулся. Но это была не наивная детская улыбка.
Так, наверное, улыбался бы лис, укравший из курятника двух самых аппетитн
ых наседок и благополучно ушедший от погони.
Разумеется, если бы лисы умели улыбаться.
Ц Как тебя зовут, парень?
Ц Герберт.
Ц Да? Не думал, что попрошайкам дают такие имена!
Ц Это имя дали мне родители.
Ц Родители? Ты, случаем, не из Домов?
Ц Не знаю… Я помню только имя… и совсем не помню мать и отца.
Ц Это ничего, это бывает, Ц подбодрил его толстяк. Ц Только прежнее имя
тебе придется забыть, если ты, конечно, не хочешь слишком скоро расстатьс
я с жизнью. Теперь тебя будут звать… Лис. Да, именно! Лис Ц самое подходяще
е имя!
Ц Да, наверное.
Ц Веселей, парень! Веселей! Не кисни! Ты ведь теперь не простой беспризор
ник! Ты Ц висельник! А висельники смеются смерти в лицо…
Парень улыбнулся.
Его блеф с письмами удался, как он и хотел.

Дядюшка, я и комната уплыли куда-то вдаль. Секундное погружение во тьму Ц
и перед моими глазами снова пещера и троица големов, восседающих на выдо
лбленных в камне стены тронах.
Ц Ты вспомнил? Ц спросил Глиняный.
Ц Да, Ц прохрипел я: в горле неожиданно пересохло.
Ц Теперь ты должен исправить свою ошибку, Лис.
Ц Ошибку? Ц Улыбнуться оказалось так легко! Ц По-твоему, я должен был с
дохнуть на улице?
Голос его был удивительно спокоен:
Ц Да. Если бы ты сдох, всё было бы проще.
Я рассмеялся. Искренне. Но смех получился не веселым, а каким-то очень уж г
орьким, больше похожим на карканье испуганной вороны.
Ц Что ж, прощайте, Ц сказал я, немного успокоившись. Ц Кровь этих людей
будет не только на моих руках, но и на ваших.
Ц Ты забываешься, Лис, Ц покачал головой Глиняный. Ц Их поведешь на бой
ню ты. Нам всё равно, что в конечном счете случится с Веронией и с Корлогой.
Мы, как ты верно заметил, големы. У нас нет чувств. Ни любви, ни жалости. Ни со
вести. Мы просто должны проследить, чтобы пророчество исполнилось. Вот и
всё.
Мне ужасно захотелось плюнуть в их тупые лица, но я быстро одумался и, разв
ернувшись на каблуках, пошел к лестнице.
Они не виноваты, что у них нет чувств.
Их такими сделали.
Ц Быстро вы, Ц сказал Джухар, когда я преодолевал последние ступеньки.

Ц Не о чем с ними беседовать.
Дворецкий удивленно вскинул брови.
Ц Неужели Создатели разочаровали вас, Двуликий? Ц спросил он, принимая
из моих рук факел.
Ц Да, наверное… Может, всё дело в том, что я знаю не меньше, чем они? Ц попыт
ался ухмыльнуться я, но улыбка вышла слишком натянутой.
Ц Может, Ц согласился Джухар, не обращая внимания на мою усмешку. Ц Впр
очем, не мое это дело. Пойдемте скорее в замок, пока великий линго не узнал
о нашем походе!
Ц Пойдем. Ц Спорить с ним у меня не было сил.
Пока мы шли, я ни разу не оглянулся на проклятую пещеру.
Ц Приятных снов вам, Двуликий, Ц сказал Джухар, когда мы спустя полчаса
остановились возле двери в мою комнату, Ц и, прошу вас, не говорите велик
ому линго о нашем походе!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики