ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц В кошельке отыс
калась наконец двадцатидолларовая банкнота, которую она и швырнула на с
тол. Ц Это за коктейль. Я не буду обедать. Невыносимо даже находиться ряд
ом с вами, мистер Томпсон! И никогда, слышите, ни при каких обстоятельствах
я не стала бы с вами спать! Вы поняли меня?
Ц Значит, твое внешнее перерождение Ц только видимость, Ц зло усмехну
лся тот. Ц Ты все еще боишься взглянуть в лицо новой реальности.
Ц Что значит новой? Ц Катрин убрала кошелек в сумку и смерила Джефа пре
зрительным взглядом. Ц Если тебе так хочется доказать, что ты лучше Горд
она, можешь заняться его бесчисленными любовницами. Огромное поле деяте
льности…
Ц Что? Ц выдохнул он изумленно. Ц Так ты знала?..
Ц Конечно знала. И знала, что ты с ним заодно.
Ц Я не был с ним заодно…
Ц Только не ври мне, Джеф. Ты покрывал Гордона. Он постоянно обманывал ме
ня. А ты меня с тем же постоянством предавал. Сколько было измен с одной ст
ороны, столько и предательств с другой.
Не в силах больше смотреть на Джефа, Катрин бросилась к выходу.
Ц Катрин!.. Ц крикнул он ей вслед, и в голосе его смешались протест и моль
ба.
Но женщина не остановилась. Она чувствовала, что тот идет следом, расталк
ивая участливых официантов, но не повернулась и не замедлила шага. Какое
странное ощущение пустотыЦ выжата до предела и опустошена… Глупо вери
ть, что он хочет ей добра. Просто притворяется, желая любой ценой победить
в давнем соперничестве с другом. В соревновании с мертвым!
В фойе ресторана возле стойки метрдотеля Джеф все-таки догнал ее, схвати
л за руку, заставил остановиться. Она окинула его ледяным взглядом.
Ц Скажи, что я сделал не так? Ц тяжело дыша произнес он. Ц Может быть, ты ж
дала от меня чего-то, а я не сумел этого дать?
Ц Да, это верно. Я хотела всего лишь доброго отношения. И больше ничего, Дж
еф! Но даже этого не дождалась.
Ц Я всегда относился к тебе по-доброму.
Ц Никогда.
Он глубоко вздохнул.
Ц Извини, я, видимо, поторопился. Думал, ты уже не так горюешь по Гордону. М
не очень жаль.
Ц Я горюю по Рону, а не по Гордону. Муж давно убил мою любовь к нему. В сердц
е не осталось ровным счетом ничего.
Ц Поверь, я даже не догадывался о твоих переживаниях. Ты никогда и виду н
е подавала, что считаешь свой брак несчастливым.
Ц Зачем же выставлять напоказ свою боль?
Его глаза сузились.
Ц А если бы я стал доносить тебе о каждой измене Гордона? Ты бы расценила
подобное как проявление доброты? Да ты возненавидела бы меня.
Ц Скажи лучше, что это расстроило бы вашу дружбу, Ц оборвала Катрин с из
девкой и, вырвав руку, направилась к лестнице. Слова Джефа больно ранили е
е, сердце заныло. Она казалась себе отвергнутой, обманутой, никому не нужн
ой неудачницей.
Джеф следовал за ней.
Ц С чего ты взяла, что я покрывал Гордона?
Ц Я знаю это доподлинно.
Ц Приведи хотя бы один пример.
Ц Вспомни похороны. Ц Она остановилась возле лестницы и взглянула на н
его в упор. Ц Женщина, которая ездила с вами в горы… Мне настоятельно дав
али понять, что та была с тобой, Джеф. Но это неправда.
Ц Нет, это правда, Ц возразил он.
Ц Благодарю тебя за эту ложь. Конечно, узнай газетчики, что смерть мужа и
нашего с ним сына связана еще и с адюльтером, они бы сумели со всех сторон
обсосать подобную сенсацию.
Ц Катрин, Богом клянусь, та женщина ездила со мной! Это я пригласил ее, и но
чевали мы в моей палатке, а Гордон с Роном Ц в своей.
Она покачала головой.
Ц Не надо, Джеф. На похоронах она выла как оглашенная. А ты к ней даже не по
дошел. Не утешил ни жестом, ни словом.
Ц Но я стоял возле тебя! Ц горячо возразил Джеф. Ц Что мне до нее! Просто
опытная альпинистка, которую я пригласил с собой, чтобы нас стало не трое,
а четверо Ц ты и Гордон, я и она. Откуда мне было знать, что ты заболеешь и о
ткажешься ехать. Мы разбили палатку, и только потом приехал Гордон. С Роно
м, но без тебя.
А вдруг правда? Ц подумала Катрин. Неужели она жертва собственной подоз
рительности? За ней такое водится Ц придумает версию и тогда малейшие н
амеки, случайные слова, недоговоренности, взгляды, жесты Ц все идет в под
крепление собственной уверенности. А потом спадет пелена с глаз и сама у
дивляется: как могла такую дурь придумать? Впрочем, на этот раз случай пос
ерьезней. Разубедить ее будет трудновато. Однако, если быть до конца чест
ной, хотелось, чтобы кто-нибудь развеял ее подозрения. Ну хоть Джеф, что ли

Ц Но как, скажи, случилось, что Рон оказался у края пропасти? Почему Гордо
н не следил за ним? Рон Ц очень чуткий ребенок. Он никогда без причины не о
слушался бы отца.
Ц Ради Бога, Катрин! Бывает так, что ничего нельзя сделать. Не мучь себя.
Ц Да теперь это уже не важно, Ц хмуро согласилась она. Ц Моего мальчика
все равно не вернешь.
Женщина направилась вниз по лестнице. Ей хотелось скрыться от собственн
ых мыслей, оставить все позади. Зачем причинять себе боль, снова и снова вс
поминая трагический день? Нужно подумать о будущем, проститься с Джефом
навсегда и начать новую жизнь. Другого выхода нет.
Никакой он не друг, и от этого только больнее. Правда, стоит признать, что о
н всегда вел себя с ней достойно. Но все же они с Гордоном два сапога пара. Ж
изнь для нихЦ все равно что спортивное соревнование. И ей совсем не улыб
ается оказаться в этом соревновании призом.
Джеф шел рядом, стараясь приноровиться к ее шагу, явно не желая смириться
с тем, что она уходит.
Ц Почему же ты не развелась с Гордоном? Ц спросил он.
Она не стала отвечать. Вряд ли мужчина сможет понять жизнь женщины.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики