ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

62 Основ гра-
жданского судопроизводства>. Д. Д. Аверин указывает, что к такому
выводу он приходит на основании анализа договоров и изучения
практики по данной категории дел. В качестве иллюстрации приво-
дится пример обращения уездного суда г. Вроцлава (Польша) с по-
ручением к одному из украинских судов о допросе в качестве ответ-
чика по делу о взыскании алиментов на ребенка, 1944 года рождения,
советского гр-на Г. об обеспечении иска, а также <о вынесении опре-
деления> о взыскании с ответчика впредь до окончательного
73
Судебным органам Латвийской ССР Верховным Судом СССР
было указано на необходимость выполнить поручение районного
суда г. Гданьска (Польша) по делу о расторжении брака супру-
гов Ш. Хотя дело о расторжении брака супругов Ш. еще ранее, до
возбуждения дела в польском суде, было возбуждено в советском
суде и поэтому вынесенное впоследствии польским судом решение
могло в соответствии с п. ст. 53 советско-польского договора
оказаться на территории СССР непризнанным, поручение польского
суда о вручении гр-ке Ш. документов подлежало исполнению.
В связи с находящимся в производстве суда г. Лаишкроунс
(Чехословакия) делом Р. о признании недействительным брака и
записи об отцовстве Кустанайскому областному суду было направ-
лено для исполнения поручение о вручении докуменюв. Областной
суд возвратил Верховному Суду СССР это поручение без исполне-
ния, сообщив, что подобное дело уже рассматривалось ранее одним
из народных судов г. Кустаная и, следовательно, иск, предъявлен-
ный Р., является повторным. Верховный Суд СССР указал Куста-
найскому областному суду на необходимость выполнить поручение,
сообщив наряду с этим чехословацкому суду о рассмотрении анало-
гичного дела советским судом .
Следует отметить, что такие ситуации встречались бы значи-
тельно реже, если бы советские суды в соответствии с нормами
ГПК всегда своевременно высылали проживающим .за границей от-
ветчикам копии судебных решений.
Поручения судов социалистических, как и других
государств, исполняются на основании советских процес-
разрешения дела денежных сумм в размере 600 злотых в месяц.
<Поручение польского суда, - пишет Д. Д. Аверин, - в части обеспе-
чения иска и взыскания с ответчика средств до разрешения дела по
существу не могло быть исполнено советским судом, поскольку в со-
ответствии со ст. 52, п. <а>, ст. 54, п. 1, советско-польского договора
вынесенное польским судом и вступившее в законную силу решение
по данному делу не подлежало бы признанию и принудительному ис-
полнению в СССР>. С точкой зрения Д. Д. Аверина нельзя согла-
ситься. Решение суда иностранного государства имеет правовые по-
следствия прежде всего на территории этого государства. Вопрос о
признании и исполнении его на территории СССР, возможно, и не
возникнет. В этой связи отказ в исполнении поручения только потому,
что решение по делу, вероятно, не будет подлежать исполнению в
СССР, являлся бы по существу отказом в правовой помощи по ос-
нованиям, договорами не предусмотренным. Приведенный Д. Д. Аве-
. риным пример из судебной практики представляется неудачным: по
существу в нем идет речь не об отказе в исполнении поручения, а об
отказе в разрешении исполнения в СССР решения польского суда,
которым впредь до окончательного разрешения спора с ответчика
взысканы денежные суммы. Поэтому данный пример вряд ли может
подкрепить позицию Д. Д. Аверина, тем более что остается неуказан-
ным, какое же решение принял украинский суд-исполнил ли он
просьбу польского суда или нет.
См. Л. А. Л у н ц, Международный гражданский процесс,
<Юридическая литература>, 1966, стр. 129. .
суальных норм (ст. ст. 51, 52, 226-230 ГПК РСФСР).
Договоры вместе с тем допускают возможность примене-
ния иностранных процессуальных норм, если об этом
просит суд, дающий поручение, и если эти нормы не
противоречат советскому законодательству. Вопрос о
применении иностранных процессуальных норм решает-
ся Верховным Судом СССР. Практически такие прось-
бы очень редки.
Например, уездный суд в г. Ополе (Польша) обратился в народ-
ный суд Звенигородского района Черкасской области с поручением
о допросе советского гр-на, к которому в польском суде был предъ-
явлен иск о взыскании алиментов. В поручении содержалась
просьба применить при допросе ответчика ст. 311 действовавшего
в то время ГПК Польской Народной Республики, предусматриваю-
щую предупреждение сторон о том, что они должны показывать
суду только правду. В соответствии с указанием Верховного Суда
СССР народный суд Звенигородского района предупредил ответчика
об ответственности за дачу ложных показаний, хотя законодатель-
ству Украинской ССР такая норма неизвестна (Гражданским про-
цессуальным кодексом УССР установлена ответственность за дачу
ложных показаний лишь для свидетелей). Применение ст. 311 ГПК
Польской Народной Республики советскому законодательству не про-
тиворечило и отвечало условиям п. 2 ст. 7 советско-польского до-
говора.
Специально регулируется в договорах порядок ис-
полнения поручений о вручении документов. Советские
суды осуществляют вручение в соответствии с порядком,
действующим в СССР в отношении вручения документов
(ст. ст. 109, 110 ГПК РСФСР), если вручаемые доку-
менты написаны на русском языке или снабжены заве-
ренным переводом на русский язык. В противном случае
документы передаются получателю, лишь если он согла-
шается добровольно их принять. При отказе получателя
принять документы суд сообщает об этом иностранному
суду и возвращает присланные документы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики