ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

неправильного
применения судом иностранного закона?
Поскольку иностранный закон вместе с отсылающей
к нему коллизионной нормой составляет то <действую-
щее законодательство>, которое призвано регулировать
данное отношение и которое суд обязан применить, сле-
дует признать, что нарушение или неправильное приме-
нение надлежащего иностранного закона, как и наруше-
ние или неправильное применение коллизионной нормы,
является основанием для отмены или изменения реше-
ния в кассационном порядке (п. 4 ст. 306 и ст. 307
ГПК РСФСР), а также в порядке надзора (ст. ст. 329 и
330 ГПК РСФСР) .
Полномочия кассационной инстанции, установившей
нарушение или неправильное применение закона, опре-
деляются ст. 305 ГПК РСФСР, а полномочия суда, рас-
сматривающего дело в порядке надзора,-ст. 329 этого
кодекса. Если суд высшей инстанции, в частности, уста-
новит, что по делу не требуется собирания или дополни-
тельной проверки доказательств, обстоятельства дела
1 Такая точка зрения является сейчас общепризнанной в совет-
ской юридической литературе. Она высказывалась и ранее-см.
И. Б р а у д е, Применение иностранных норм в гражданском процес-
се (<Еженедельник советской юстиции> 1924 г. № 14, стр. 317).
7- 91
установлены судом первой инстанции полно и правиль-
но, но допущена ошибка в применении нормы иностран-
ного права, он может своим определением (постановле-
нием) изменить решение или вынести новое решение, не
передавая дела на новое рассмотрение (п. 4 ст. 305,
п. 5 ст. 329 ГПК РСФСР).
Нормы иностранного права должны считаться нару-
шенными или неправильно примененными:
1) Если суд не применил подлежавший применению
иностранный закон.
Гр-н Д. вступил на территории Ирана в брак с гр-кой П. Обряд
бракосочетания был совершен настоятелем православной церкви в
Тегеране с последующей регистрацией в нотариальной брачной кон-
торе. Впоследствии Д. переселился в Советский Союз, где в 1958 го-
ду вступил в зарегистрированный брак с советской гр-кой Ш. После
смерти Д. первая его жена предъявила в народный суд Цхакаев-
ского района Грузинской ССР иск о признании второго брака недей-
ствительным. Суд иск удовлетворил, указав, что второй брак Д. не
может быть признан действительным, так как стороны при его за-
ключении нарушили требования ст. 9 КЗоБСО Грузинской ССР
(один из супругов вступил в брак, не расторгнув первого брака).
Впоследствии это решение было, однако, отменено вышестоящим су-
.дом. Дело рассматривалось судами Грузии неоднократно. Последним
решением в иске П. было отказано на том основании, что брак Д.
и П. не был зарегистрирован в консульстве СССР в Иране. При про-
верке в порядке надзора правильности вынесенных судами решений
Верховный Суд СССР счел необходимым обратиться в Министер-
ство иностранных дел СССР с просьбой уточнить содержание дей-
ствовавшего в момент вступления Д. и П. в брак иранского закона,
касающегося условий и формы заключения браков. Министерство
иностранных дел послало соответствующий запрос правительству
Ирана и по получении ответа сообщило Верховному Суду данные,
из которых следовало, что заключение брака Д. и П. соответство-
вало иранскому законодательству. Исходя из того, что браки, за-
ключенные за границей по законам места их совершения, признаются
в СССР действительными, Верховный Суд поставил вопрос о пере-
смотре дела. Впоследствии иск П. был удовлетворен-второй брак
Д. был признан недействительным.
Грузинский суд, отказавший П. в иске, вопреки советскому, за-
конодательству оставил без применения подлежавший применению
к данному отношению иранский закон - это и послужило основа-
нием к отмене решения этого суда в порядке надзора.
2) Если суд применил иностранный закон, не подле-
жавший применению. Например, правильно применив
коллизионную норму, отсылающую к иностранному за-
кону, применил закон соответствующего иностранного
государства, утративший силу.
3) Если суд неправильно истолковал иностранный
закон.
Глава V
ПРИЗНАНИЕ И ИСПОЛНЕНИЕ
ИНОСТРАННЫХ СУДЕБНЫХ РЕШЕНИЙ
Признание на территории данного государства реше-
ний судов другого государства означает признание за
этими решениями такой же юридической силы, какую
имеют вступившие в законную силу решения судов дан-
ного государства: они приобретают свойства неопровер-
жимости, исключительности, а решения о присужде-
нии - также исполнимости; они становятся обязатель-
ными для должностных лиц и органов государственной
власти данного государства.
Указание на признание в СССР иностранных реше-
ний о расторжении брака содержит ст. 33 Основ законо-
дательства Союза ССР и союзных республик о браке и
семье. Согласно этой статье <расторжение браков меж-
ду советскими гражданами и иностранцами, совершен-
ное вне пределов СССР по законам соответствующих
государств, признается действительным в СССР, если в
момент расторжения брака хотя бы один из супругов
проживал вне пределов СССР. Расторжение браков
между советскими гражданами, совершенное вне предел
лов СССР по законам соответствующих государств, при-
знается действительным в СССР, если оба супруга в мо-
мент расторжения брака проживали вне пределов СССР.
Расторжение браков между иностранцами, совершенное
вне пределов СССР по законам соответствующих госу-
дарств, признается действительным в СССР>. Признание
иностранных судебных решений по делам о разводе прак-
тически не связывается с какой-либо специальной про-
цедурой. Они просто принимаются во внимание при
вынесении новых судебных решений, вступлении в но-
вый брак и т.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики