ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но будущее казалось невообразимо далеким.— В большой спальне с окнами на море можно поставить шесть кроваток, — сказала я, — а ведь есть еще другие спальни. Остров станет для детишек настоящим раем. Только нужно строго запретить им самим переправляться на берег — только с кем-нибудь из взрослых.Фанни кивнула, довольная, что мои мысли потекли в новом направлении.Когда мы вошли в дом, она сказала:— Когда я как-то была здесь в кухне, я нашла погреб. Можно его открыть — надо только поднять одну каменную плиту. Ее трудно отыскать, если не знаешь, — она почти ничем не отличается от остальных… Хитрая штука. Пойдемте, и я покажу вам. — Фанни остановилась в дверях дома, глядя на море и на Менфрею, словно ей не хотелось уходить. Но это продлилось одно мгновение. — Красиво, — пробормотала она.Да, вид и в этот январский день, когда по темно-зеленым волнам носились клочья пены, был восхитительным. Я оглянулась на Менфрею — серую, почти грозную в послеполуденном уходящем свете.Глаза Фанни сияли, но их выражение я не вполне понимала.— Пойдемте. Я хочу, чтобы вы взглянули на этот погреб.Я последовала за ней на кухню, где — не без некоторых усилий — она приподняла плиту.— Видите, — проговорила она, — открыть ее совсем не просто.Фанни повернулась к полкам, взяла железный подсвечник, вставила в него свечу и зажгла ее.— Туда ведут каменные ступени, — заявила она. — Я пойду посмотрю.— Осторожней, Фанни.— Я буду осторожна, не сомневайтесь. Они здесь прятали фляги с виски, как сказал Джем Томрит.— Он тебе сказал?— Да. Помните, как он встревожился, когда пошли разговоры о привидении. Он видел тут человека… ясно, как меня теперь, так он сказал. Он решил, что это призрак одного из тех, кого утопили в море. Подержите минутку свечу. Дадите мне ее, когда я спущусь.Фанни спустилась в погреб и протянула руку за свечой.— О, вот это да!— Я сейчас тоже спущусь.— Осторожно. Тут много ступенек. Дайте мне руку.Я спустилась на несколько ступеней и увидела, что Фанни была права. Мы оказались в просторном погребе. Лестница уходила вниз, в темноту.Я сделала еще несколько шагов, вглядываясь в темноту, расстилавшуюся у нас под ногами, когда неожиданно послышался глухой удар и луч света, падавший из кухни, исчез.Я оглянулась.— Крышка упала и заперла нас! — воскликнула я.— Да, мисс Хэрриет, — ласково и успокаивающе проговорила Фанни. — Не тревожьтесь. Все будет хорошо.— Здесь так темно.— Сейчас ваши глаза привыкнут к полумраку.Я спустилась еще на несколько ступеней, и мне показалось, что мою ногу схватила чья-то ледяная рука. Вода!— Фанни, — предупредила я. — Будь осторожна! Тут, внизу, — вода.— Ее нагоняет сюда во время высокого прилива.— Ладно, давай откроем дверцу и впустим сюда немного света. При свече много не увидишь.— Поглядите, — сказала Фанни. — Тут есть свет.— О, правда. Он падает через решетки.— Это люк в саду. Он зарос ежевикой, но я его расчистила.— Зачем?— Я подумала, так будет лучше.— Так ты знала обо всем этом, Фанни?— О да, я знала. Говорю вам, я иногда навещала Джема Томрита. Я сидела с ним и заставляла его говорить. Он боялся. Понимаете, он думал, что призраки вернулись на остров… призраки умерших людей… и что они вернулись за ним.— Но почему?— Потому что он — убийца. Он когда-то был контрабандистом, и кто-то из таможенников напал на их след, они заманили его сюда. Ему давали возможность обыскать дом, а дверь в погреб оставляли не то чтобы совсем открытой, но приоткрытой, так чтобы ее можно было заметить. Таможенник спускался… и уже не выходил отсюда живым.— Ужасное место. Я уже на него насмотрелась.— Знаете, в высокий прилив вода попадает сюда. Она заливается через люки, видите… Для того они здесь и сделаны. Этот погреб построили с определенной целью — так мне сказал Джем Томрит. Знаете, что сегодня будет?— Сегодня, Фанни?— Ну, Джем Томрит много чего мне рассказал. По временам прилив поднимается выше, чем обычно. Это называется высокая вода и происходит из-за Луны или Солнца или что-то вроде того. Не спрашивайте меня. Так вот, сегодня такое случится в половине девятого.Меня начала бить дрожь — не столько от холодной сырости этого места, сколько от странных речей Фанни.— Во время высокой воды этот подвал заливает доверху.— Фанни, — попросила я, — давай уйдем отсюда. Здесь холодно и мокро. Мы осмотрим его как-нибудь потом.— Как же мы выйдем? — спросила она.— Так же, как пришли, конечно.— Ловушка захлопнулась. Дверцу можно открыть только снаружи. Контрабандисты на то и рассчитывали.— Но это нелепость.— Я лишь повторяю то, что рассказал мне Джем Томрит.— В таком случае кто-то нас закрыл.— Да, — медленно согласилась Фанни, — кто-то нас закрыл. — Она присела на ступеньку и закрыла лицо той рукой, в которой не было свечи. — Я должна быть с вами. Я не могу оставить вас одну.— Фанни, — сказала я, — ты знаешь что-то, о чем мне не говоришь.— Да, мисс Хэрриет.— Ты знаешь, что кто-то пытается меня убить?— Да.— И ты пытаешься им помешать. Но что мы делаем здесь? Ты хочешь сказать, что кто-то запер нас в этой ловушке?Она покачивалась взад-вперед.— Ты уронишь свечу, — сказала я. Я не очень боялась, потому что рядом была Фанни. Это походило на страшный сон из моего детства, от которого я вот-вот с криком проснусь. И тогда Фанни придет и успокоит меня: в ее присутствии я всегда чувствовала себя в безопасности. И сейчас было так же. — Ты узнала об этом подвале, — сказала я, — от Джема Томрита. Ты говоришь, что во время высоких приливов его затапливает целиком, а сегодня — высокая вода. Она придет в восемь тридцать. Сейчас нет еще четырех. Мы выберемся раньше. Нас хватятся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики