ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пламя взвилось до ветвей ближайшего дерева. Лиат откачнулась от обжигающего жара. Собаки, подвывая и ворча, подались еще дальше назад.— Боже мой! — воскликнул Алан. Он еще отступил и, как бы ища защиты, вытащил кольцо Единства из-за пазухи.Опустившись на одно колено, Лиат смотрела в огонь. Языки пламени взвивались в небо. Шипели мокрые ветви. Трава вокруг сморщивалась и чернела. Лишь в столь влажную погоду Лиат решилась вызвать огонь. Лишь сейчас можно было отважиться на то, последствия чего она не могла предсказать и контролировать.Заморосил легкий дождик. Алан накинул капюшон и нерешительно шагнул к ней. Лиат смотрела в огонь и в своем воображении скручивала языки пламени в портал, который позволит ей увидеть что-то в другой части мира.— Ханна, — прошептала она. И вот — вид этот тоже был как бы шепотом, а не сценой, развертывающейся перед ее глазами. Ханна стоит рядом с Хатуи, все остальное тонет в тенях. Но Лиат видит по осанке Ханны, по ее улыбке, вспыхнувшей в ответ на какое-то высказывание Хатуи, что с ней все в порядке, что Хью не причинил ей вреда.Засунув руку в плащ, она вытащила золотое перо. Оно сверкало, разбрасывало искры, отражая бушевавший рядом огонь. Алан что-то бормотал. Собаки выли.— Подобное с подобным, — пробормотала она. — Пусть это будет связью между нами, старой связью.Как занавес, оттянутый в сторону, открывает для обозрения пространство, так и пламя, не ослабевая, изменило цвет и сдвинулось. Рядом пророкотал отголосок далекого грома. Покров раздвинулся, за ним она увидела волшебника Аои.
Вздрогнув, он поднял глаза. Полускрученный в веревку лен болтается в его руке.— Что это? — спрашивает он. — Я тебя раньше видел. Она смотрит сквозь горящее перед ней пламя, питаемое деревом, но видит также огонь, горящий на вертикальном каменном столбе. Эта тайна привлекает ее внимание. Она должна говорить, даже если это привлечет тех, кто ее ищет. Но ее первые слова не те, которых она сама ожидала:— Почему горит камень?— Говоришь не подумав, — отвечает он. И начинает скатывать веревку на бедре. Но, кажется, он одновременно размышляет. Он без улыбки смотрит на нее сквозь пламя, но в его взгляде нет враждебности. — Ты — человек, — определяет он.— Как ты сюда попала? Я вижу, что мой подарок дошел до тебя. — (Она крепко сжимает золотое перо, подобное тем, что окаймляют его кожаные рукавицы.)— Ты коснулась того же, чего коснулся и я. Я не знаю, как это истолковать.— Прошу вас, мне нужна помощь. Я сотворила огонь.— Сотворила огонь? — Он резко и кратко усмехнулся. — Огонь существует в большинстве вещей. Его нельзя сотворить.— Нет, нет! — Она торопится, потому что не знает, сколько времени им с Аланом осталось, пока их найдут, а этот человек — нет, не человек, этот волшебник Аои — единственное существо, к которому она может обратиться. — Я вызвала огонь. То есть элемент огня покоится в дереве, вспоминает свою силу и оживает.— Огонь не может покоиться. Огонь пребывает в большинстве предметов, в некоторых глубже, чем в других.— Значит, в камне он глубже, чем я могу достать. Почему этот камень горит?Он молчит, веревка лежит на бедре.— Почему ты спрашиваешь, дитя?— Потому что мне нужно знать, мне нужен учитель.Он поднимает веревку и крутит ее между пальцами. Белые чешуйки его короткого плаща тихо шуршат одна о другую, напоминая шорох сухих листьев в зимнем лесу. Он оборачивается и смотрит назад, потом снова смотрит на нее:— Ты хочешь, чтобы я учил тебя?— Кто же еще сможет учить меня? — Надежда жжет ее сердце сильнее, чем огонь.Он размышляет. Ракушки, камешки, бусы мигают и переливаются в свете пламени. В его ушах торчат круглые нефритовые шпульки. Черные как смоль волосы собраны в узел на макушке, бороды нет. Темные глаза, не мигая, смотрят на Лиат.— Найди меня, и я буду тебя учить.Она не сразу справляется с голосом, как будто он куда-то исчез. Наконец, задыхаясь и торопясь, она выстреливает слова:— Как мне вас найти?Он поднимает руку, показывая ей веревку, и указывает на камень:— Иди. Портал уже существует.Она поднимается и делает шаг вперед. Жар останавливает ее. Она не может подойти ближе.— Не могу, — стонет она, чуть не плача. — Не могу. Что мне делать?— Одна прядь льна ничего не держит. — Он наворачивает прядку льна на палец, слегка натягивает — она рвется. Затем он оборачивает вокруг руки свитую веревку. — Свитые вместе, они выдерживают много. Но для того, чтобы свить веревку, нужно время, как и для того, чтобы пряди знания свить в мудрость.Он резко встает, оглядываясь, как будто что-то услыхав.— Они приближаются.В этот момент она видит за ним тропу, прихотливо вьющуюся между деревьями. Вдоль тропы растянулась короткая процессия, вроде походной колонны короля Генриха, только много короче. Яркие краски настолько ошеломляют ее зрение, что она не может понять, из кого состоит этот кортеж. Она видит лишь золотой диск на древке, окруженный радужно-зелеными перьями на ширину размаха рук рослого воина. Диск вращается, поражая ее своим сиянием.— Тебе пора, — твердо говорит волшебник. Коснувшись пальцем языка, он протягивает руку вперед, к Лиат, как будто хочет погасить мокрым пальцем свечку. Шипит, испаряясь, влага, горячая вода брызжет ей в лицо. Она отшатывается, потом снова приближается к огню, но завеса задернута, занавес опущен.
Она стоит перед огнем, из которого вверх, в прохладный весенний воздух, взвивается остаток влажной дымки.— Лиат! — На локоть ее ложится рука, но это лишь Алан, стоящий на коленях за ее спиной. — Мне показалось, ты сейчас шагнешь в огонь.Она лизнула палец и протянула его к огню — никакого действия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики