ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Спрячь получше!». Были в ней и другие заметки на аретузском языке, но чернила их расплылись, и при таком фонаре прочесть их было невозможно.Она обратилась к самой первой странице первой книги, хорошему, правильному и праведному листу пергамента, исписанному по-дарийски. Это она заметила сразу, еще до того как обратила внимание на суть и странный почерк. Кто бы ни писал, он получил хорошее, систематическое образование, несомненно церковное. Шрифт располагался на странице с педантичным аостийским формализмом. Но некоторые буквы странно курчавились, иные имели какой-то салийский налет в написании, а все «т» отдавали жесткой школой Вендара. По рукописи Росвита почти всегда с первого взгляда могла определить, где обучался грамоте писавший. Этот же писец использовал такую смесь стилей и почерков, что сделать это было невозможно.Очень странно.Но все же не настолько странно и тревожно, как сами написанные слова.С нарастающим ужасом она прочитала начало: «Искусство математики дает нам возможность проникнуть в отношения небесных сфер и использовать их силу, чтобы применить ее на земле. Здесь я изложу все, что знаю об этом. Однако, читатель, берегись, дабы не попасть в силки, как это случилось со мной, не позволяй никому использовать себя в собственных целях. Берегись Семерых Спящих». Снаружи хрустнула ветка. Росвита вздрогнула, вскинула глаза и рывком спрятала книгу под одеяло. Боже милостивый! Она дрожала, как грешник, праведной волей Божьей обреченный на трясучую болезнь.Искусство математики!Самое запретное из магических искусств. 4 Они оставили лошадей под охраной полудюжины людей капитана Ульрика, легких кавалеристов из Отуна. У некоторых из них были факелы. Кроме того, Лавастин приказал наломать сухих сучьев, чтобы каждый нес по две больших ветки.Лиат вошла в пещеру и взяла факел. Времени на раздумья не было. Жизнь Алана и многих других людей висела на волоске. Если волосок еще не оборвался. Дерево горит… Факел ярко вспыхнул, издав хлопок, почти взорвавшись. Запахло смолой. Она покосилась на Лавастина, который пристально смотрел на нее.— Простой фокус, — сказала она. — «Орлы» знают такие трюки.— Впервые слышу, — сказал граф и тут же, не мешкая, приказал солдатам, большей частью спешенным легким кавалеристам, зажечь свои факелы от того, который несла Лиат.Она начала спускаться по лестнице, Лавастин последовал за ней, за ним — его люди, молодой Эрканвульф и другие отунские солдаты. Последним шел капитан Ульрик. С каждым шагом вниз свет сверху все больше тускнел, его уже было почти не различить. Шагам гулким эхом вторил грубый камень, иногда капала вода, просачивающаяся сквозь какие-то невидимые трещины. Лиат держала факел впереди себя, чтобы лучше видеть ступени внизу. Они были так ровны и аккуратны, что ей приходилось сдерживаться, чтобы не разбежаться. Ах, Владычица, жив ли Алан? Может быть, он и его солдаты уже сметены яростным напором Эйка. Она услышала, как позади кто-то споткнулся и вскрикнул, возможно упал. Она остановилась, задержался и Лавастин, шедший за нею след в след. Чувствовалось, что он напряжен. Волнение стягивало его, как вторая кожа, но он не выдал своего нетерпения ничем, кроме еле слышного шипения сквозь зубы. Человек сзади поднялся, и они отправились дальше, ниже.Через какое-то время даже самые неуклюжие и самые осторожные привыкли к этой равномерности ступеней. Они пошли быстрее.Вскоре они дошли до конца лестницы. Впереди тянулся туннель, глубокий и черный, — казалось, живой. Лиат отошла на какое-то расстояние и остановилась, давая возможность всем подтянуться и построиться по двое. В это время рядом вдруг появился Эрканвульф.— Меня послал капитан Ульрик: у меня острый глаз, мне приказано помогать вам.— Спасибо.— Правда, в такой тьме и я ничего не вижу. Вы не знаете, нет ли там канав или расщелин, в которые мы могли бы свалиться?— Раньше не было. Но кто знает, может быть, с тех пор появились.— Вперед, быстрым шагом, — приказал Лавастин. — Соблюдать между парами расстояние, достаточное для того, чтобы, если потребуется, пустить в ход оружие, но не отставать.Сначала она шла осторожно, но путь перед нею был так тих и черен, а спокойный воздух так безжизненно недвижен… Все вокруг было таким же, каким она его помнила: гладкие стены, утоптанный пол — как будто тысячи людей прошли здесь когда-то. До потолка можно было достать, вытянув руку. Иногда раздавался скрежет, кто-то негромко чертыхался и опускал свое копье пониже. Ей с ее луком и стрелами потолок не мешал. Факел Лиат несла в левой руке, в правой был меч ее доброго друга Люсьена. Факел горел ровно, как и остальные. Эрканвульф шагал слева, так что факел светил обоим одинаково. Но через некоторое время она начала обгонять его, уже не опасаясь провалов. За ней быстро шагал Лавастин, его люди не отставали, повинуясь воле предводителя.— О Господи, «орел», как темно впереди! — прошептал Эрканвульф. — А вдруг все это рухнет на нас!Но она чувствовала лишь металлический запах земли, отдаленный дымок кузни да затхлую сырость места, куда не заглядывали лучи солнца.— С чего бы ему обрушиваться именно сейчас, после стольких лет?— Факелы так полыхают, — добавил Эрканвульф. — Аж жутко становится.— Тихо, — приказал Лавастин, хотя звук шагов такого количества людей скрыть было невозможно. Во всяком случае она этого не умела.Они шли и шли, так же равномерно, как горели факелы. Сейчас она поняла, что выход из Гента был столь долог из-за того, что они шли медленно, в основном — испуганные дети, слабые, раненые. Сорок сильных солдат двигались гораздо быстрее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики