ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Чудесное Рождество, Ц сказала она.
Ц Да, Ц ответил он, вложив в это «да» всю свою убежденность. Ц И как хоро
шо говорил пастор, Ц добавил он немного погодя.
Ц Да, Ц отозвалась Катинка, Ц очень хорошая проповедь. Они прошли еще н
есколько шагов.
Ц А ведь я еще не поблагодарила вас, Ц вдруг сказала Катинка. Ц За шаль…

Ц Не стоит благодарности.
Ц Очень даже стоит… я так обрадовалась. У меня была почти такая же, но я ее
прожгла…
Ц Я знаю… Она была на вас в день моего приезда.
Катинка хотела было спросить: «Неужели вы запомнили?» Ц но не спросила. И
сама не зная почему, вдруг вспыхнула и тут впервые заметила, что оба они мо
лчат и не знают, о чем заговорить.
Они дошли до леса, церковные колокола звонили вовсю. Казалось, в этот день
колокола никогда не умолкнут.
Ц Останьтесь у нас, Ц сказала Катинка, Ц не нарушайте праздника.
Они стояли на платформе, поджидая Бая, и слушали колокольный звон.
Хус пробыл у них до самого вечера.
Бай уселся за стол, сиявший белоснежной камчатной скатертью и хрусталем
, и сказал:
Ц Славно побыть дома, в кругу семьи. Малыш-Бентсен воскликнул:
Ц Еще бы! Ц И рассмеялся от удовольствия.
Хус ничего не сказал. Сидит, молчит, а глаза улыбаются, Ц говорила о нем Ка
тинка.
И весь день в доме царила тихая радость.
Вечером затеяли партию в вист. Четвертым был Малыш-Бентсен.

…В доме пастора подсчитывали пожертвования. Фру Линде была разочарован
а. Доход оказался много ниже среднего.
Ц Как ты думаешь, Линде, почему это? Ц спросила она. Пастор молча разгляд
ывал кучу мелочи.
Ц Почему? Должно быть, люди думают, что мы можем жить, как полевые лилии.
Фру Линде помолчала и в последний раз принялась пересчитывать немногие
бумажные кроны.
Ц Да еще содержать семью, Ц заключила она.
Ц Матушка, Ц сказал старик Линде, Ц будем благодарны и за то, что у нас п
окамест еще есть церковная десятина.
Пасторская дочь и капеллан резвились в гостиной, опрокидывая мебель: они
затеяли игру в крокет.
Ц Не хочется попадаться на глаза матери, Ц сказала фрекен Агнес. Ц В дн
и церковных приношений в ней разыгрываются самые низменные инстинкты.


2

Рождественские праздники продолжались.
Катинке казалось, что уже давным-давно, с тех пор как она покинула родител
ьский дом, она не проводила рождество так радостно и по-домашнему уютно. И
не потому, что его отмечали как-то особенно, иначе, чем всегда: один раз они
с Баем побывали у Линде, там был Хус и еще кое-кто из соседей, в другой раз ф
рекен Линде и капеллан зашли к ним вечером с Кьером и Хусом. Сестры Абель я
вились на станцию к вечернему поезду, их тоже пригласили на огонек. А посл
е ухода восьмичасового поезда затеяли танцы в зале ожидания и сами себе
подпевали.
Ничего необычного в этом не было. Но все светилось какой-то особенной рад
остью.
Единственный, кто немного «портил дело», был Хус. Он теперь часто ни с того
ни с сего вдруг впадал в странную задумчивость.
Ц Хус, вы спите? Ц спрашивала Катинка. Хус резко вздрагивал на своем сту
ле. Радость, царившая в доме, передалась и Баю.
Ц Черт возьми, вот что значит хорошая погода, Ц говорил он, стоя на платф
орме после ухода вечернего поезда. Ц В последнее время я чувствую себя п
реотлично, Ц ей-ей, преотлично…
Даже самые их супружеские отношения как бы помолодели. Не то чтобы в них п
оявилась страсть или пылкость, но просто большая близость и теплота.
Наступил канун Нового года, было недалеко до полночи. Супруги Бай сидели
в гостиной, собираясь встретить Новый год.
Вдруг за дощатым забором раздался оглушительный грохот.
Ц Фу, черт! Ц сказал Бай. Они играли с Бентсеном в «тридцать шесть», и оба
вздрогнули. Ц Петер не пожалел пороха.
В окно постучали, раздался голос Хуса: «С наступающим!»
Ц Черт возьми, да это Хус, Ц сказал Бай и встал.
Ц Я так и подумала, Ц сказала Катинка. Сердце у нее все еще колотилось от
испуга.
Бай пошел открывать. Хус приехал в санях.
Ц Да заходите же, Ц сказал Бай, Ц пропустим по рюмочке ради праздника.

Ц Добрый вечер, Хус. Ц Катинка вышла на порог. Ц Заходите же, выпейте с н
ами.
Они привязали лошадь Под навесом склада. Катинка дала ей хлеба.
Потом они встретили Новый год и решили дождаться курьерского поезда. Он
проходил в два часа ночи.
Ц Поиграй нам, Тик, Ц сказал Бай.
Катинка заиграла польку, Бай подтягивал басом.
Ц Недурно мы когда-то отплясывали, верно, Тик? Ц И он пощекотал шею жены.

Они вышли на платформу. Небо было облачным впервые за много дней.
Ц Будет снегопад, Ц сказал Бай.
Он взял пригоршню мягкого снега и бросил в лицо Малышу-Бентсену. И все ста
ли играть в снежки.
Ц А вот и поезд! Ц сказал Бай. Раздался отдаленный гул.
Ц Тьфу, черт, тьма хоть глаз выколи, Ц сказал Бай. Гул приближался. Вот сос
тав покатил по мосту. Маленький огонек становился все больше, и наконец и
з темноты с громыханием вынырнул поезд, похожий на гигантского зверя с г
орящими глазами.
Пока поезд с грохотом мчался мимо, все четверо стояли молча. От паровоза в
алил пар, свет из вагонов бежал по снегу.
Поезд пыхтя исчез в темноте.
Ц Что ж, Ц сказала Катинка. Ц Вот и новый год начался. Они помолчали.
Она прижалась к мужу и потерлась виском о его щеку.
Бай тоже расчувствовался. Он наклонился и поцеловал жену.
Шум поезда замер вдали. Все четверо вернулись в дом.
Лошади Хуса солоно пришлось на обратном пути. Он нахлестывал ее кнутом т
ак, что она неслась вихрем, да в придачу осыпал ее ругательствами.
Было темно, начинался буран.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики