ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– А, кстати… – Трент наклонился вбок, сунул руку в карман. – Вот это к нему прилагается. – Он протянул руку, положил мне в ладонь тяжелые серьги. – И еще ожерелье.– Спасибо.Я наклонила голову, вынимая свои простенькие колечки, бросила их в сумочку и закрыла ее. Серьги Трента представляли собой цепочки переплетенных колец, достаточно тяжелых, чтобы быть золотыми. Я пристроила их на место, ощутив непривычную тяжесть.– И ожерелье.Трент приподнял его на руке, и у меня глаза раскрылись шире. Потрясающе красивое, сделанное из переплетенных колец размером с мой ноготь, в одном стиле с серьгами, оно представляло собой тонкого плетения кружевную пластину, и я бы назвала его готским, не будь оно таким богатым. В самом низу висела деревянная подвеска в виде кельтской руны защиты, и я застыла нерешительно, еще его не приняв. Красиво, но в этих притягивающих взгляд кружевах я уж точно буду похожа на потаскуху-вампира.А еще у меня мурашки по коже от кельтской магии. Это очень специализированное искусство, в котором очень многое зависит не от правильности выполнения ритуала, а от веры заклинателя, – более религия, чем магия. А я не люблю смешивать религию с магией – эта смесь привлекает страшно мощные силы, когда нечто неизмеримое смешивает свою волю с намерениями заклинателя, и результаты не обязательно получаются согласованы с ожиданиями. Совершенно дикая магия, а я предпочитаю магию строго научную. Если зовешь на помощь высшее существо, так потом не жалуйся, что выполнились его планы, а не твои.– Повернитесь спиной, – сказал Трент, и я глянула ему в глаза. – Я его вам надену. Чтобы оно выглядело правильно, должно быть надето туго.Я не собиралась показывать Тренту, что заробела, а так как чары защиты были разумно надежными, я сняла свою простую цепочку поддельного золота и опустила в ту же сумочку, что и серьги. Я задумалась, знает ли он, что означает ношение такого ожерелья, решила, что знает, скорее всего, и считает отличной шуткой.Со стянутыми напряжением плечами я собрала пряди волос, которые Рэнди выпустил свободно для вящего эффекта. Ожерелье легло мне вокруг шеи ощущением тяжелой надежности, еще храня тепло кармана Трента.Когда пальцы Трента меня коснулись, я пискнула от неожиданности: всплеск лей-линейной энергии плеснул от меня в него. Автомобиль вильнул, и пальцы Трента отдернулись, ожерелье упало на пол с тонким позвякиванием. Держа руку у горла, я уставилась на Трента.Он отодвинулся в угол, янтарный свете потолка рисовал тени у него на лице. Глядя на меня с досадой, Трент подвинулся вперед и поднял ожерелье с пола, перебросил в руке, чтобы взяться за него правильно.– Прошу прощения, – сказала я.Сердце у меня стучало, рукой я продолжала держаться за горло.Трент поморщился, переглянулся с Джонатаном в зеркале заднего вида и жестом показал мне опять повернуться. Я повернулась, очень сильно ощущая позади его присутствие.– Квен говорил, что вы работаете над своими лей-линейными навыками, – сказал Трент, снова обертывая ожерелье вок-руг моей шеи. – У меня целая неделя ушла, чтобы научиться не давать энергии моего фамилиара выравниваться, когда я касался другого лей-линейщика. Конечно, мне тогда было всего три года, и это меня извиняет.Он убрал руки, и я устроилась на мягком сиденье поудобнее. Лицо у Трента было самодовольным, обычный профессионализм его исчез. И не его собачье дело знать, что это я впервые попробовала накопить в себе энергию линии, просто для удобства. Я готова была ее использовать. Ноги у меня болели, и хотелось мне из-за этого Квена поехать домой, слопать целую коробку мороженого и вспомнить папу.– Квен знал моего отца, – сказала я мрачно.– Да, я слышал.Он смотрел не на меня, а на проплывающий за окном пейзаж. Мы въезжали в город.У меня участилось дыхание, я сдвинулась на сиденье.– Пискари говорил, что он убил моего отца. А Квен намекает, что не так все просто.Трент положил ногу на ногу, расстегнул пиджак.– Слишком он много разговаривает, Квен. У меня мышцы живота свело:– Наши отцы работали вместе? – спросила я. – И что делали?Он скривил губу, и еще рукой провел по волосам, чтобы не осталось сомнений: врет напропалую. Джонатан с водительского места предупреждающе кашлянул. Ага, в гробу я видала его угрозы. Трент повернулся, посмотрел на меня. На лице его проявилась тень интереса:– Готовы со мной работать?Я приподняла бровь. «Работать со мной». В прошлый раз было «работать на меня». – Нет. – Я улыбнулась, хотя хотелось мне как следует наступить ему каблуком на ногу. – Квен как будто себя обвиняет в смерти моего отца. Меня это весьма заинтересовало, особенно с учетом, что ответственность взял на себя Пискари.Трент вздохнул. Вытянул руку, упираясь в стену, когда машина прибавила скорости, выехав на шоссе.– Пискари убил моего отца в самом прямом смысле слова, – сказал он. – Ваш отец был укушен при попытке его спасти. Там должен был находиться Квен, а не ваш отец. Вот почему Квен помог вам справиться с Пискари. Он чувствовал, что должен занять место вашего отца, видя свою вину в том, что вашего отца нет и он вам помочь не может.У меня похолодели щеки, я глубже ушла в кожаное сиденье. Я-то думала, что это Трент послал Квена мне на помощь, а выяснилось, что Трент ни при чем. Но через мою растерянность пробилась одна назойливая мысль:– Мой отец не умер от укуса вампира.– Нет, – сдержанно ответил Трент, глядя на растущие силуэты зданий.– Он умер, потому что его эритроциты стали атаковать его мягкие ткани, – начала я, рассчитывая, что он продолжит, но Трент молчал. – И больше я ничего не узнаю? – спросила я тихо, и этот тип улыбнулся мне полуулыбкой, чарующей и хитрой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики