ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я осталась в живых благодаря незаконным генетическим манипуляциям. Раньше я догадывалась, теперь я знала точно. Может, не надо мне об этом думать? Вся раса эльфов только с помощью нелегальной медицины еще не вымерла.– Нет, – ответил Трент. – По записям видно, что это были очень редкие исключения. Он давал младенцам с вашей патологией умереть, и их родители не знали, что существует лечение. Оно очень дорого.– Деньги, – бросила я, и Трент сжал зубы.– Если бы решение принималось по финансовым соображениям, вы бы не дожили до года, – сказал он сдавленно. – Мой отец за спасение вашей жизни не взял ни цента. Он спас вас потому, что был другом вашего отца. Вы и Ли – только вы еще ходите под солнцем из тех, кого он вырвал у смерти, и это было ради дружбы. Ни за кого из вас он и медной монетки не получил. Лично я начинаю думать, что он совершил ошибку.– Вряд ли после таких слов мне захочется вам помогать, – едко сказала я, но Трент только посмотрел на меня устало.– Мой отец был хороший человек, – сказал он тихо. – Он не отказал бы вашему отцу в спасении вашей жизни, когда ваш отец свою посвятил вместе с ним спасению нашего рода.Нахмурившись, я приложила руку к животу – мне не нравилось, что я чувствую. Мой отец не пожертвовал своей жизнью ради моей – что уже было хорошо. Но он и не был тем простым, честным работящим агентом-оперативником ОВ, каким я его считала. Он добровольно помогал отцу Трента в его нелегальной деятельности задолго до того, как я заболела.– И я тоже не плохой человек, Рэйчел, – продолжал Трент. – Но я устраню любого, кто попытается остановить поток денег на мои исследования. Эти усилия устранить повреждения, внесенные демонами в геном моего народа, весьма недешевы. Но только если мы найдем достаточно старый образец ДН К, мы устраним их полностью. А сейчас мы зашли в полный тупик.У меня мелькнула мысль о Кери, и в груди похолодело. Вообразить было страшно, что они с Трентом встретятся. Да и ей всего тысяча лет, а не две.На молодое лицо Трента легла усталость от бесконечной, не по его возрасту тревоги.– Если не будет притока денег, будущее поколение эльфов снова начнет вымирать. Только если нам удастся найти образец ДНК с того времени, когда проклятие еще не действовало, у моего вида появится шанс. Ваш отец считал это задачей, за которую стоит умереть.Я покосилась на карту Таро с женщиной, похожей на Кери, и промолчала. Трент использовал бы ее как тряпку и выбросил.Трент откинулся на спинку кресла, остро посмотрел мне в глаза.– Ну, так как, миз Морган? – спросил он, умудряясь выглядеть по-деловому даже в халате и пижаме. – Я достаточно вам рассказал?Долгую секунду я смотрела на него, видя, как у него напрягаются желваки на скулах: он понял, что я еще балансирую на стенке и не знаю, на какую сторону спрыгну. С чувством уверенности, переходящей в самодовольство, я приподняла брови:– Да ладно, Трент, с Ли я все равно рассчиталась бы. Как ты думаешь, с чего бы я в твоей ванне два часа сидела? Голову мыла?У меня не было иного выхода, кроме как поймать Ли – после того, как он попытался меня взорвать. Если я этого не сделаю, каждый болван, какого я когда-либо засадила за решетку, начнет гоняться за мной с пистолетом.На лице Трента выразилась досада:– Вы это все уже и сами поняли? – спросил он, и раздражение явственно звучало в этом голосе, сером, как поверхность реки.– Почти все, – просияла я, и Квен вздохнул, заранее предвидя, что я его босса здесь здорово надую. – Мне только надо позвонить своему страховому агенту и все это устаканить.Знать, что я взяла верх над Трентом, – это стоило больше всего, чем он мог бы в этой жизни набить мои карманы, и я фыркнула, когда Квен шепнул:– Ее страховому агенту?Все еще сидя, я ткнула в Трента пальцем:– Мне нужно, чтобы ты сделал для меня две вещи. Две вещи, потом отваливаешь и не мешаешь мне работать. Коллегиального руководства мне тут не надо. Это ясно?Приподняв брови, Трент просто спросил:– Чего вы хотите?– Первое: чтобы ты пошел в ФВБ и сообщил, что Ли вырубил всех этих людей и запер двери, зная, что на судне бомба.Трент засмеялся, но в его теплом смехе слышалась едкая нотка.– И что это вам даст?– Бюро начнет его искать, он уйдет в подполье. Будет выписан ордер, а тогда у меня будет законное право его арестовать.У Трента глаза округлились, Квен у него за спиной кивнул.– Вот почему… – сказал про себя Трент. Я не смогла сдержать улыбки.– От закона можно бежать, но бежать от страхового инспектора? – Я покачала головой. – Это очень немудро.– И вы собираетесь его убить, выдав себя за страхового агента?Я даже не удивилась. Боже мой, какой же он самоуверенный. – Я своих клиентов не убиваю, Трент. Я беру их за задницу и кидаю за решетку, и мне нужна причина, чтобы их там держали. Я думала, он твой друг.Тень неуверенности пробежала по лицу Трента.– Я тоже так думал.– Может, его подружка стукнула его по голове и вывезла? – предположила я, сама не веря. – Приятно ли тебе было бы, если бы ты его убил, а потом оказалось, что он пытался тебя спасти?Трент посмотрел на меня утомленно:– Всегда ищете в людях хорошее, миз Морган?– Во всех. Кроме тебя.Я стала мысленно составлять список лиц, которым надо сообщить, что я жива: Кистен, Дженкс – если он вообще будет слушать, – Кери, Кизли… Ник? Ох черт, еще ж маме… Вот это будет самое смешное.Трент подпер пальцами лоб, замотал головой:– Вы понятия не имеете, что из этого получится.Вот это отношение «я-умнее-тебя» меня вдруг достало. Раздраженно выдохнув, я повернулась к нему.– Так, ты работаешь со мной? Оставить нехорошему человеку жизнь – это может твою душу спасти.Но я его не убедила – вид у него был вроде:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики