ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

За ними виднелся просторный садик с террасой, где на плиточном полу расположилась садовая мебель. Поодаль был виден широкий шезлонг. В нем лежало смятое, размякшее от влаги одеяло.Линли задумчиво перевел взгляд с шезлонга на Торсона. Тот тоже смотрел через окно кухни на мебель в саду. Затем медленно взглянул на Линли, и на лице его не дрогнул ни единый мускул.— Мы, кажется, вытащили вас из ванной, — сказал Линли.Торсон сделал еще глоток. На шее у него висела плоская золотая цепь. Она змеей обвивала грудь.— Елена Уивер была беременна, — произнес Линли.Торсон наклонился через стол, раскачивая кружкой. Вид у него был совершенно незаинтересованный, скорее, умирающий от скуки.— Подумать только, я лишен возможности отпраздновать вместе с ней это замечательное событие.— А вы планировали праздновать?— Да откуда мне было знать?— Я думал, вы в курсе.— С чего бы?— С того, что вы были с ней вечером в четверг.— Я не был с ней, инспектор. Я был у нее. Вот в чем разница. Для вас, наверное, неуловимая, но все же существующая.— Разница-то есть. Но дело в том, что Елена узнала о своей беременности в среду. Хотела ли она увидеться с вами? А может, вы хотели?— Я сам к ней заехал. Без договоренности.— А-а.Торсон сильнее вцепился в кружку.— Я понял. Ну конечно. Я был нетерпеливым папашей. Все ли хорошо с нашей крошкой, дорогая, начинаем складировать памперсы, золотко? Я правильно понял ход ваших мыслей?— Нет. Не совсем так.Хейверс перевернула страничку в своем блокноте.— Если бы вы были отцом, вам захотелось бы узнать результаты теста. В том случае, если отцом были именно вы. Учитывая обстоятельства.— Какие обстоятельства?— Я имею в виду обвинения в домогательстве. Беременность очень убедительное доказательство, не правда ли?Торсон хохотнул:— И что же я сделал, по-вашему, сержант? Изнасиловал ее? Срывал с нее одежды? Накачал ее наркотиками и бросился на нее?— Вполне может быть, — ответила Хейверс, — но мне кажется, соблазнение больше в вашем духе.— Не сомневаюсь, что на эту животрепещущую тему вы напишете не один трактат.— У вас уже были проблемы со студентками? — спросил Линли.— Что значит «были проблемы»? Какие проблемы?— Проблемы а-ля Елена Уивер. Вас раньше обвиняли в домогательстве?— Разумеется нет. Спросите в колледже, если вы мне не верите.— Я говорил с доктором Каффом. Он подтверждает ваши слова.— Но вам его слов недостаточно. Гораздо интереснее верить россказням паршивой глухой шлюшки, которая раздвинет ноги или откроет рот для любого идиота, если тот захочет.— «Паршивая глухая шлюшка», — повторил Линли, — интересные слова вы подобрали. Вы считаете, что Елена Уивер была неразборчива в связях?Торсон вернулся к кофе, налил еще кружку и не спеша отпил.— Слухи ходили, — наконец произнес он, — колледж маленький. Там постоянно сплетничают.— Так если она и являлась, — Хейверс демонстративно покосилась на своей блокнотик, — «паршивой глухой шлюшкой», почему бы и не оприходовать ее самому, как делали все остальные? Почему бы самостоятельно не прийти к выводу, что она, как вы изволили выразиться, — и снова Хейверс наигранно прищурилась, читая свои записи, — ах да, вот, нашла, «раздвинет ноги или откроет рот» вам навстречу? В конце концов, она сама была не прочь. Такой мужчина, как вы, без сомнения, предложил бы ей нечто большее, чем просто удовлетворение.Торсон покраснел до ушей. Его лицо по цвету почти сливалось с аккуратными красновато-рыжими волосами. Совершенно спокойным голосом он наконец произнес:— Мне очень жаль, сержант. Не могу вам ничем помочь, несмотря на все ваши мечты о свидании. Я предпочитаю худеньких женщин.Хейверс улыбнулась, но не от удовольствия или удивления, а от того, что преследуемая жертва наконец-то попалась:— Таких, как Елена Уивер?—Djavla skit! Чертова чушь! (шведск. груб.)

Может, хватит?— Где вы были в понедельник утром, мистер Торсон?— На факультете английского языка.— Я имею в виду раннее утро. Между шестью и половиной седьмого.— Спал.— Здесь?— А где мне еще было спать, по-вашему?— Мне казалось, вы нам сами расскажете. Соседи видели, как вы приехали как раз около семи.— В таком случае соседи ошибаются. Кстати, кто именно? Эта корова из вон того дома?— Некто видел, как вы подъехали к дому, вышли из машины и скрылись за дверью. Все это вы проделали в спешном порядке. Чем вы это объясните? Вы же не станете спорить, что «триумф» сложно перепутать с другой машиной.— Выходит, что легко. Я был дома, инспектор.— И сегодня утром?— Сегодня?.. И сегодня.— Двигатель еще теплый.— И поэтому убийца — я? Значит, все, решено?— Я еще ничего конкретно не решил. Я хочу знать, где вы были, вот и все.— Дома. Я уже сказал. Не знаю, кого там увидели мои соседи. Но это был не я.— Понятно.Линли взглянул на Хейверс. Ему стало скучно, он устал от баталий с этим шведом. От Торсона требуется всего лишь правда. И только одним способом можно ее добиться.— Сержант, прошу вас.А Хейверс только этого и ждала. Со всеми подобающими церемониями она открыла блокнот на последней странице, где находился текст официального предупреждения. Линли в тысячный раз слушал, как Хейверс зачитывает текст, наверняка она знала его слово в слово, но продолжала читать, чтобы прибавить весу происходящему, а Линли с нарастающей неприязнью к Леннарту Торсону не стал лишать Хейверс возможности насладиться своей ролью.— Итак, — произнес Линли, когда Хейверс закончила, — где вы были в воскресенье вечером, мистер Торсон? Где вы были рано утром в понедельник?— Я требую адвоката.Линли махнул рукой на телефон на стене:— Пожалуйста. Мы никуда не спешим.— Вы же знаете, что в такой час я никого не найду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики