ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Мне очень жаль, джентльмены, но мы делаем все, что можем. А не хотите — как хотите. — Она выпрямилась и начала убирать документы обратно в чемоданчик.
Фудзита отчаянным жестом вскинул руки, поняв, что допустил промах, что надо было вмешаться раньше.
— Мисс Макинтайр, — сказал он, метнув жгучий взгляд в сторону Иваты. — Продолжайте, пожалуйста.
Дэйл помедлила, взглянула на старого моряка, перевела глаза на летчика.
— Простите, адмирал, — гортанным голосом проговорила она, буравя Ивату зелеными глазами и наставив на него палец подобно кинжалу, — но я подобные выпады терпеть не намерена. — И спокойно продолжала собирать бумаги.
Японцы возбужденно загомонили. Никогда еще не видели они в женщине такой силы и дерзости, не слышали таких слов из женских уст. Лицо подполковника Иваты окрасилось в цвет закатного солнца, а Брент не удержался и хмыкнул, прикрыв рот ладонью.
Фудзита сжал тонкие губы в ниточку и указал на карту.
— Прошу вас, мисс Макинтайр. Нам нужны ваши данные. Судьба нашего и вашего народа находятся на одной чаше весов. — Он обвел глазами весь свой штаб и остановился на Ивате. — Больше инцидентов не будет.
Брент ушам своим не поверил. Старик просит женщину, держится с нею на равных! Что поделаешь: существование «Йонаги» зависит от сведений ЦРУ, а «Йонага» — это все.
Дэйл вздохнула, прервала свое занятие, подняла глаза.
— Гарантируете?
Старик с трудом сглотнул комок, словно в кадыке засела вся его гордость, и он наступил ей на горло.
— Гарантирую, — выдохнул он и снова указал на карту.
Дэйл легонько постучала по столу костяшками пальцев. Она победила, и мужчины это понимают.
— Хорошо, сэр. Попробуем еще раз. — Она вернулась к карте и ткнула указкой в западную часть Каролинских островов. Голос звучал на удивление спокойно, как будто она описывала обстановку в своей квартире, красивый пейзаж или заказывала ужин. — Авианосец «Рамли эль-Кабир» стоит на якоре вот здесь вместе с крейсерами «Бабур» и «Умар Фаруз», танкером, тремя самоходными баржами и тремя «Джирингами».
— Всего три сопровождающих судна?!
— Да, адмирал. Одно потопил «Блэкфин». Еще три либо подбили ваши самолеты, либо они сами вышли из строя. Так или иначе, они сейчас на ремонте в Сурабае.
Все загомонили.
— Они безумцы, если выйдут в море без надлежащего эскорта, — задумчиво проговорил Фудзита и в упор поглядел на Дэйл. — У вас нет сведений, когда примерно может быть закончен ремонт?
Женщина сощурилась, прикидывая.
— Недель через шесть, я думаю. Наши агенты сообщают, что один эсминец шел на буксире. Но учтите: их «Эссекс», то есть «Эль-Куфра», движется к Малаккскому проливу с тремя эсминцами.
— Недостаточно, — заявил Фудзита под общие кивки. — Когда оперативное соединение выходит в море, они обязаны оставить по меньшей мере два эсминца в качестве прикрытия по обеим сторонам атолла. Прежде чем будет нанесен удар, необходимо отремонтировать эсминцы в Сурабае. — Он глянул через стол на командира своего авиаотряда. — Подполковник Мацухара, боги благосклонны к нам.
— Да, сэр, — ответил Мацухара. — За шесть недель наши авиагруппы войдут в полную силу.
Адмирал Фудзита с трудом поднялся.
— И тогда мы разделаемся с червями, которые угрожают нашей священной земле. — Он вытянул руку к карте позади Дэйл Макинтайр. — Мы сделаем ложный выпад на Марианских островах, выбьем их с Томонуто и уничтожим всех разом!
Крики «Банзай!» и «Тенно хейко банзай!» вновь наполнили помещение. Брент присоединился к ним, и Дэйл растерянно уставилась на него.
Фудзита взглянул на медные часы.
— Уже поздно, господа и… — он покосился на женщину, — дамы. А дел у нас много. — Он стал лицом к алтарю и дважды хлопнул в ладоши.
Офицеры поднялись и повторили его жест. Брент вместе со всеми. Теперь на него с любопытством смотрела не только Дэйл, но и Уильямс, и англичане. Фудзита заговорил тихо, мешая буддистские и синтоистские молитвы:
— О Благословенный, дай нам встретить врага без жалости, как будто мы уже мертвы и следуем за богом войны с неугасимой верой в сердцах. Укрепи наши кармы на поле брани, а если посчастливится отдать душу за Сына Неба, позволь обрести вечное упокоение там, где нет возникновения и нет причины. Иначе не было бы пристанища для нас, ибо то, что рождено, что явилось, создано, обусловлено, умирает на поле и стремится в нирвану. Сохраним же в сердцах своих заверение бессмертного императора Акихито в том, что век его станет эпохой достижения мира, который мы найдем в океане вражеской крови. — Сморщенные губы удовлетворенно скривились. — Заседание объявляю закрытым.
— Банзай! Тенно хейко банзай!
— Но сэр! — воскликнула Дэйл, перекрикивая царящий гвалт. — Я еще не закончила!
Фудзита взмахнул рукой, требуя тишины.
— Я знаю, мисс Макинтайр. Вы останетесь.
— Адмирал, — вмешался Брент. — Мы с мистером Уильямсом приготовили подробный рапорт о состоянии подводной лодки.
— Да-да, конечно.
— А еще двое пленных ожидают в коридоре.
— Пленных? — Старик смутился. Видно, годы все-таки берут свое, память подводит.
— Да, адмирал. Вы приказали…
— Я допрошу их позже. Надеть наручники и отвести в арестантскую. — Он кивнул на дверь. — Возвращайтесь к своим обязанностям.
Офицеры молча потянулись к выходу.
6
Обстановка в каюте адмирала Фудзиты была столь же строгой, но Брент чувствовал себя здесь гораздо раскованнее, чем в командном пункте. По площади каюта совсем немного уступала ему. Старик прошествовал к полированному столу и знаком пригласил Брента, Дэйл, Йоси Мацухару и Реджинальда Уильямса садиться. Уильямс настоял на своем присутствии, а Фудзита согласился лишь после того, как Брент пообещал ему потом лично доставить лейтенанта в лазарет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики