ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Маленькие сосисочки, поджаренные на гриле, – это просто, и дети смогли бы перекусить ими. Канапе. Может быть, горгонцола с кедровыми орешками. Поджаренная спаржа, обернутая в сыровяленую ветчину…
– Я могла бы зайти к вам в магазин, и мы все обсудим. Скажем, в четверг. – По четвергам она работала с обеда до закрытия. – В четверг утром.
Лицо Джейн расцвело, на нем было написано облегчение и триумф.
– В четверг утром, конечно.
– Он, похоже, тебя откуда-то знает, – добавила она.
Маргред замерла с тряпкой в руках.
– Он ведь брат Калеба.
– Нет, по прошлой жизни. – Реджина вытерла ладони о передник. – Он сказал, что знал тебя раньше.
– Он так сказал? – Маргред неторопливо и размеренно двигала тряпкой по столу. – Что он еще сказал?
Перед глазами Реджины стояло мрачное лицо Дилана. «Я приехал сюда не ради брата».
Она откашлялась.
– По правде говоря, больше ничего. Просто это показалось мне интересным. Потому что ты, как известно, потеряла память.
– А-а-а.
Оставь это. Это не твоя проблема. И не твое дело.
– Так как вы с ним познакомились?
Маргред, по-прежнему держа тряпку в руке, выпрямилась.
– Тебе любопытно?
Реджина нахмурилась.
– Я беспокоюсь. Ты ведь моя подруга, черт побери!
И работаешь у меня. И жена Кэла.
– Действительно. И как подруга я прошу тебя оставить эту тему.
Реджина с коротким щелчком задвинула ящик кассового аппарата.
– Ладно.
Выражение лица Маргред смягчилось.
– Клянусь, в наших отношениях нет ничего такого, что могло бы не понравиться Калебу.
– Так он об этом знает? – вырвалось у Реджины.
– Ну да. У меня нет секретов от Калеба.
– Ручаюсь, что потеря памяти очень этому способствует, – пробормотала Реджина себе под нос.
– Вы зашли к нам только за этим? – спросила Антония.
– Да. – Взгляд Джейн скользнул по Маргред, задержавшись на ее животе. – И чтобы повидать невесту, разумеется.
– Что ж, вы ее увидели. И теперь мы можем заняться работой. Настоящей работой, – добавила Антония, когда Джейн уже выплывала на улицу. – А не пустой тратой времени на вечеринку по поводу дня рождения Фрэнка Айви.
– Это не пустая трата времени, – возразила Реджина. – Мы можем это сделать. И мы должны это сделать!
– У нас нет для этого персонала, – ответила Антония.
Это был старый спор, от которого у Реджины сразу же начинала болеть голова. Сейчас они работали по очереди, утром и вечером, а Маргред подключалась по мере надобности.
– Значит, мы наймем…
– Кого наймем? – спросила Антония. – Если кому-то захочется дополнительно подзаработать, он сможет сделать это на палубе шхуны, промышляющей лобстера, а не драя кастрюли и разнося мудреные закуски.
– Я только хочу сказать, что если мы будем развивать бизнес по обслуживанию праздников, просто как сопутствующее направление…
– Мы прекрасно обходимся и без этого!
– Но дела у нас могли бы быть еще лучше.
Ресторанное обслуживание позволило бы расширить меню и обеспечило более свободный график работы. Но там, где Реджина видела новые возможности, мать обязательно находила повод для того, чтобы отказать ей.
– Значит, теперь у нас проблема с тем, как я веду дела в ресторане?
В висках у Реджины тяжело пульсировала кровь.
– Нет, мама. Но это бизнес…
– Это чушь собачья! Джейн пришла сюда только для того, чтобы хорошенько рассмотреть Маргред.
Реджина прижала пальцы к вискам.
– О чем ты, черт возьми, говоришь?
– Я говорю о том, о чем уже говорят все.
– И о чем же они говорят? – спросила Маргред.
– О том, что ты вышла замуж в ужасной спешке. Возможно… – Прежде чем закончить, Антония сделала не характерную для себя паузу. – В общем, кое-кто поговаривает, что ты, должно быть, беременна.
– Мама! – протестующе воскликнула Реджина.
Инстинктивно она оглянулась, нет ли поблизости Ника, но он был наверху, в квартире, где они жили с тех пор, как больше семи лет назад она принесла его домой: четыре небольшие комнатки с мышами за стенами, с запахом чеснока и красного соуса, поднимающегося из расположенной внизу кухни.
– А что? – Антония воинственно скрестила руки на груди. – Некоторые женщины находят то, что ищут, и выходят замуж за отца своего ребенка.
О боже… У Реджины тоскливо засосало под ложечкой. Как будто сегодняшний день еще недостаточно достал ее! Ее мать уже не могло удовлетворить то, что она управляет рестораном, ей нужно было руководить еще и жизнью Реджины.
– Не всегда все получается, мама.
Антония пристально взглянула на нее.
– И что это должно означать?
Маргред, бросив вытирать стол, внимательно их слушала.
– Вот ты вышла за папу… – сказала Реджина. – И сколько лет он был с тобой? Два года? Три?
– По крайней мере ты получила имя своего отца.
– И это все, что мне от него досталось. Все остальное делала ты. Платила за все. А он ни разу даже не прислал алименты.
– Ну да, у тебя все получилось намного лучше.
От обиды у Реджины перехватило горло. Она никогда не могла договориться с матерью. Они, словно масло и уксус, были слишком разными, чтобы понять друг друга.
Или, может быть, слишком похожими.
– Я не была… – Она нервно теребила распятие на шее. – Я хотела сказать, что ценю…
– Он любил нас. Твой отец. Но, сама знаешь, не всем подходит жизнь на острове.
– Я знаю.
Господи! Неужели они должны эксгумировать все скелеты из семейного шкафа только потому, что Джейн Айви пирожки Реджины нравятся больше, чем лазанья ее матери?
– Я бы и сама уехала, если бы могла.
Ее слова повисли в воздухе – плотные, словно запах горячего жира со сковородки. На лице Антонии была боль, как после пощечины.
Реджина прикусила язык.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики