ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Да, - сказал Монгров. - Теперь я вижу, Лорд Джеггед.
Он обнял Джерека огромной рукой, чуть не уронив его на мощеный двор.
Джерек испугался за свой костюм, который и без того уже стал мокрым,
но вежливость запрещала использовать какую-либо форму силовой защиты. Он
чувствовал, как осела немного соломенная шляпа, да и кружева блузки стали
выглядеть не так аккуратно.
- Идемте, - предложил Монгров. - Вы должны поесть со мной. Я никогда
раньше не сознавал, Джерек, насколько ты чувствительный, потому что ты
прятал свою чувствительность под грубым юмором, резкими насмешками и
неуклюжими шутками.
Джерек считал многие из своих шуток довольно тонкими, но в данный
момент было невежливо сообщать свою точку зрения, а потому он кивнул и
улыбнулся.

Монгров, наконец, повел их в замок. Несмотря на сквозняки, дующие в
коридорах, и завывания на лестничных площадках, несмотря на тусклый свет и
сырые стены, несмотря на крыс, шныряющих время от времени под ногами, на
бескровные лица живых мертвецов, заменяющих слуг, паутину, запахи,
противные звуки, Джереку понравилось внутри замка, и он довольно весело
шагал рядом с Монгровом по пролетам каменных лестниц, сквозь лабиринты
коридоров, пока, наконец, они не прибыли в банкетный зал.
- А где Вертер де Гете? - спросил Лорд Джеггед. - Я был уверен, что
он уехал с вами прошлым вечером от Герцога Королев.
- От Герцога Королев? - Массивные брови Монгрова нахмурились. - Да,
Вертер пробыл здесь немного, но уехал. Какой-то новый кошмар, он обещал
мне показать его, когда закончит.
- Кошмар?
- Пьеса или что-то вроде того, не знаю. Он сказал, мне понравится.
- Великолепно.
- О, - вздохнул Монгров, - тот космический путешественник... Как бы
мне хотелось подольше поговорить с ним. Вы слышали его? Конец, сказал он.
Мы обречены!
- Конец, конец, - эхом отозвался Лорд Джеггед, делая знаки Джереку
присоединиться к нему.
- Конец, - подтвердил Джерек несколько неопределенно. - Конец, конец.
- Да, роковое проклятие. Катастрофа, конец, конец, конец... - Монгров
уставился в пространство.
- Тебе, значит, понравился инопланетянин? - спросил Джерек.
- Понравился?
- Ты хочешь его для своего зверинца? - пояснил Лорд Джеггед.
- Конечно, я хотел бы иметь его здесь. Он очень мрачный, не правда
ли? Из него получился бы превосходный компаньон.
- О, конечно! - согласился Лорд Джеггед, значительно посмотрев на
Джерека, но тот никак не мог взять в толк, почему Джеггед так смотрит на
него.
- Конечно! Какая жалость, что он находится в коллекции миледи
Шарлотины.
- Вот где! А я-то гадал!..
- Думаю, миледи Шарлотина не уступит тебе маленького инопланетянина,
- вкрадчиво сообщил Лорд Джеггед. - Именно потому, что его компания так
много значит для тебя.
- Миледи Шарлотина ненавидит меня, - просто сказал Монгров.
- Наверняка нет.
- Да, ненавидит. Она ничего не уступит мне. Я полагаю, она завидует
моей коллекции, - продолжал Монгров с мрачной гордостью. - Моя коллекция
огромна. Возможно, самая большая из всех.
- Я слышал, она великолепна, - вставил Джерек.
- Благодарю, Джерек, - ответил с чувством гигант.
Отношение Монгрова полностью изменилось. Очевидно, все, чего он
хотел, - чтобы его страдания принимались всерьез. За это он готов был
простить Джереку все прошлые насмешки и шутки на его счет. За несколько
минут Джерек в глазах Монгрова превратился из заклятого врага в ближайшего
друга.
Джереку было ясно, что Лорд Джеггед хорошо понимает Монгрова, так же,
как и он сам, если не лучше. Джерек постоянно удивлялся проницательности
Лорда Канарии. Иногда это казалось почти зловещим!
- Мне бы очень хотелось посмотреть твой зверинец! - сказал Лорд
Джеггед. - Это возможно, мой несчастный Монгров?
- Конечно, конечно, - ответил Монгров. - На самом деле там нечего
смотреть. В нем нет великолепия зверинца миледи Шарлотины, или
привлекательности зверинца Герцога Королев, или даже разнообразия зверинца
твой матери, Джерек, Железной Орхидеи.
- Я уверен, это не так, - возразил Джерек дипломатично.
- И ты хочешь посмотреть мой зверинец? - удивился Монгров.
- Очень, - ответил Джерек. - Очень хочу. Я слышал, у тебя есть...
- Эти трещины, - вдруг сказал Лорд Джеггед, решительно прерывая
своего друга, - они новые, не правда ли, дорогой Монгров?
Он жестом показал на несколько больших расселин в дальней стене зала.
- Да, сравнительно недавнего происхождения, - согласился Монгров. -
Они нравятся тебе?
- Они превосходны!
- Не слишком глубокие? - спросил Монгров взволнованно.
- Нисколько. Как раз нужной величины. Признак настоящего мастерства
художника.
- Я так рад, Лорд Джеггед, что двое людей с выдающимся вкусом
посетили меня. Вы должны простить меня, если раньше я казался
раздраженным.
- Раздраженным? Нет, нет. Естественно осторожным - да. Но не
раздраженным.
- Мы должны поесть, - решил Монгров, и сердце Джерека ушло в пятки. -
Ленч, а затем я покажу вам зверинец.
Монгров хлопнул в ладони, и на столе появилась пища.
- Великолепно, - с усилием произнес Лорд Джеггед, оглядывая
обесцвеченные блюда и водянистые водоросли, увядшие салаты и комковидные
закуски. - И что это за деликатесы?
- Это банкет времен Чумного столетия, - с гордостью ответил Монгров.
- Вы слышали о чуме? Она вспыхнула в Солнечной системе, кажется, в 1000-м
столетии, заразив всех и вся.
- Чудесно, - сказал Лорд Джеггед с подчеркнутым энтузиазмом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики