ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он представился мистером Гриффитсом, Совет
Защиты. Это был любопытный тип: большая, с темными волосами голова;
огромные мохнатые брови, которые почти встречались у переносицы; громадные
руки, которые с трудом помещались в маленький кожаный чемоданчик, откуда
неуклюже извлекали документы. Он садился на край жесткой койки Джерека и
листал бумаги, часто раздувая щеки и громко вздыхая время от времени,
затем, наконец, поворачивался к Джереку и поджимал губы, прежде чем
заговорить.
В первые свое посещение он сказал:
- Мы собираемся заявить о вашем безумии, мой друг.
- Да? - ответил Джерек непонимающе.
- Да, в самом деле. Вы все подтвердили полиции. Несколько свидетелей
определенно узнали вас. Вы тоже фактически узнали свидетелей перед лицом
других свидетелей. Вы утверждали, будто не имели понятия о происходящем,
что само по себе вряд ли правдоподобно, если исходить из других ваших
заявлений. Вы видели, как умерший Вайн приносил свой "улов", помогали ему
унести добычу, убежали вместе с ним, после того как он застрелил швейцара.
На вопрос об имени и происхождении вы сочинили дикую историю о появлении
из будущего в какой-то машине времени и назвали явно вымышленное имя. На
основании этого я намерен сделать свое заключение... и оно может спасти
вашу жизнь. А сейчас расскажите, что произошло, по вашему мнению, с той
ночи, когда вы встретили Альфреда Вайна, до утра, когда полиция обнаружила
вас обоих в Кухне Джонса и Вайн был убит при попытке к бегству.
Джерек с готовностью рассказывал свою историю, но мистер Гриффитс
только раздувал щеки и закатывал глаза под черными бровями, а один раз
хлопнул ладонью по лбу и чертыхнулся.
- Единственная проблема, - сказал мистер Гриффитс, уходя в первый
раз, - это убедить судью, что человек, явно разумный с одной стороны,
является безусловно законченным лунатиком с другой. Что ж, по крайней мере
я сам убедился в справедливости моего дела. До свидания, мистер... хм...
до свидания.
- Надеюсь скоро увидеть вас снова, - вежливо попрощался Джерек, когда
охранник выпускал мистера Гриффитса из камеры.
- Да-да, - поспешно ответил мистер Гриффитс, - да-да.
Мистер Гриффитс нанес ряд последующих визитов, так же как и
Преподобный Лоундес. Но если Преподобный Лоундес всегда казался уходящим в
еще более счастливом настроении, мистер Гриффитс обычно уходил от него с
отчаянным, несчастным выражением на лице, а его поведение выдавало крайнее
возбуждение.

Суд над Джереком Корнелианом за его участие в убийстве Эдварда Франка
Морриса, швейцара отеля "Империя", происшедшем пятого апреля 1896 года
примерно в шесть часов утра, состоялся в Центральном Уголовном Суде
Лондона в десять утра тридцатого мая. Никто, включая защитников, не знал и
не ждал, что суд затянется. Предположения касались только приговора, что
совсем не трогало Джерека Корнелиана, настаивавшего на сохранении
вымышленного имени, несмотря на все предупреждения о том, что сокрытие
настоящего имени не в его пользу.
Перед началом суда Джерека под стражей поместили в деревянную ложу,
где он должен был стоять во время процесса. Ему понравилась ложа,
позволяющая хорошо видеть остальную часть довольно большой комнаты.
Мистер Гриффитс подошел к ложе и торопливо спросил:
- Эта миссис Ундервуд, вы давно ее знаете?
- Очень давно, - сказал Джерек. - Строго говоря... я буду знать ее
долгое время. - Он засмеялся. - Мне нравятся эти парадоксы.
- Мне - нет, - с чувством возразил мистер Гриффитс. - Она
респектабельная женщина? Я имею в виду, она... ну... в своем уме,
например?
- В высшей степени.
- Гм-м. Что ж, я намерен вызвать ее, если возможно. Чтобы она
засвидетельствовала вашу особенность... ваши заблуждения и тому подобное.
- Вызвать ее? Привести ее сюда?
- Именно так.
- Это было бы превосходно, мистер Гриффитс! - Джерек с удовольствием
захлопал в ладоши. - Вы очень добры, сэр.
- Гм-м, - сказал Гриффитс, отворачиваясь.
Он вернулся к столу, где сидел вместе с другими мужчинами, одетыми,
как и он, в черные накидки; у всех у них творилось что-то непонятное с
волосами: они выглядели мучнисто-белыми и туго закрученными. Позади
располагался ряд скамеек, где сидело множество людей в разнообразных
одеждах, но без фальшивых волос.
Над головой Джерека нависла галерея, буквально набитая людьми в
обычной одежде. Слева был еще один ряд скамеек, на которых расположились
двенадцать человек, проявлявших заметный интерес к нему. Ему льстило
находиться в центре внимания. Он улыбнулся им и помахал рукой, но, как ни
странно, никто не улыбнулся в ответ.
Вдруг кто-то прокричал какие-то слова (Джерек не уловил, их смысла),
и все начали вставать, когда еще одна группа людей в длинных накидках и с
фальшивыми волосами вошла в комнату и стала рассаживаться за столами прямо
напротив Джерека. Именно тогда Джерек разинул от удивления рот, узнав
человека, который, казалось, как и он сам, занимал почетное место в суде.
- Лорд Джеггед Канарии! - воскликнул Джерек. - Вы последовали за мной
сквозь Время? Вы настоящий друг.
Один из мужчин в голубом, стоявший позади Джерека, наклонился вперед
и похлопал его по плечу.
- Спокойней, парень. Ты должен говорить, когда к тебе обращаются.
Но Джерек был слишком взволнован, чтобы слышать его.
- Лорд Джеггед! Вы узнали меня?
Все снова начали усаживаться, и Лорд Джеггед, казалось, не услышал
Джерека.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики