ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Спейд заставил его
рассказать суть дела, получил с него пятьдесят долларов
и выпроводил-на все это не ушло и получаса.
Когда за посетителем закрылась входная дверь, в кабинет
вошла Эффи Перин.
- Ты еще не нашел ее-спросила она с беспокойством.
Он покачал головой, поглаживая больной висок пальцами.
- Умираешь
- Да нет, только башка раскалывается.
Она стала за его креслом и своими тонкими пальцами
начала осторожно массировать ему виски. Откинув голову на
ее грудь, он сказал:
- Ты ангел.
Она наклонилась и заглянула ему в лицо.
- Ты должен найти ее. Уже вторые сутки, как она...
Он пошевелился и нетерпеливо прервал ее.
- Я ничего не должен, но если ты позволишь моей
проклятой голове отдохнуть еще пару минут, я пойду и най-
ду ее.
Она прошептала: "Бедная головушка"-и продолжала
молча гладить ее. Потом спросила:
- Ты знаешь, где она Или хотя бы догадываешься
Зазвонил телефон. Спейд поднял трубку:
- Алло-. Да, Сид, все обошлось, спасибо... Нет... Конечно,
Он полез в бутылку, но и я тоже... Он вбил себе в голову, что
все это из-за войны между профессиональными игроками...
При прощании мы, конечно, не целовались. Я выложил ему
все, что о нем думаю, и ушел... Это твоя забота... Хорошо.
Пока.
Он положил трубку и снова откинулся в кресле.
Эффи Перин отошла от кресла. Став поодаль, она строго
спросила:
- Ты знаешь, где она сейчас, Сэм
- Я знаю, куда она отправилась, - ответил он неохотно.
- Куда
- На тот пароход, который, судя по твоим словам, горел.
Ее карие глаза расширились от страха.
- Ты там был. - Она не спрашивала, а утверждала.
- Нет, не был, - сказал Спейд.
- Сэм, - негодующе воскликнула она, - ее, может быть,
уже...
- Отправилась она туда сама, - сказал он угрюмо. - Ее
никто не тащил. Вместо того чтобы поехать к тебе домой,
она, узнав о прибытии парохода, отправилась в порт. Так
в чем же дело, черт возьми Может, я должен бегать за
клиентами и валяться у них в ногах, чтобы они позволили
мне помогать им
- Но, Сэм, а когда ты узнал, что пароход горит
- В полдень, и мне еще предстояли встречи с Полхаусом
и Брайаном.
Прищурившись, она испепеляла его взглядом.
- Сэм Спейд, - сказала она, - когда тебе хочется, ты
можешь быть самым отвратительным из божьих созданий.
Из-за того, что она сделала что-то, не посоветовавшись
с тобой, ты сидишь здесь и не хочешь помочь ей, а может,
и спасти ее...
Лицо Спейда побагровело. Он упорно твердил свое:
- Она вполне может сама позаботиться о себе, и к тому
же она знает, куда обратиться за помощью, если вдруг ей
взбредет такое в голову.
- Ты просто злишься, - кричала она, - вот и все! Он,
видишь ли, обиделся, что она поступила по-своему. А почему
бы и нет Не такой уж ты кристально честный человек,
чтобы доверять тебе полностью.
- Хватит об этом.
Она мотнула головой, сжала губы и выдавила из себя:
- Если ты сейчас же не пойдешь туда, Сэм, я сама туда
пойду и захвачу с собой полицейских. - Голос ее задрожал,
осекся, и она закричала: - Прошу, Сэм, иди!
Он встал, бормоча себе под нос:
- Боже! Это все-таки полегче, чем сидеть здесь и слы-
шать твои завывания. - Он бросил взгляд на часы. - Ты мо-
жешь запереть контору и идти домой.
Она ответила:
- Не пойду. Я буду ждать тебя здесь.
Он сказал: "Черт с тобой, жди", надел шляпу, скривился,
снял ее и ушел, держа шляпу в руках.
Спейд вернулся через полтора часа, в двадцать минут
шестого. Прямо с порога он весело спросил:
- Почему с тобой так трудно ладить, радость моя
- Со мной
- Да, с тобой. - Он нажал пальцем на кончик ее носа,
потом взял ее под локти, приподнял и поцеловал в подбородок.
Опустив девушку на пол, он спросил:
- Что тут происходило, пока меня не было
- Звонил Люк из "Бельведера"-его, кажется, так зо-
вут-и просил передать тебе, что Кэйро вернулся. Это было
с полчаса назад.
Спейд тут же посерьезнел, круто повернулся и метнулся
к двери.
- Ты нашел ее-крикнула девушка.
- Расскажу, когда вернусь, - ответил он и скрылся за
дверью.
Через десять минут он уже подъезжал на такси к "Бель-
ведеру". Люка он нашел в вестибюле. Детектив шел ему
навстречу, ухмыляясь и качая головой.
- Опоздал всего на пятнадцать минут, - сказал он..
Улетела твоя пташка.
Спейд выругался.
- Выписался и уехал со всеми пожитками, - сказал Люк.
Он вытащил из кармана пиджака потрепанную записную
книжку, облизал большой палец, полистал странички и про-
тянул открытую книжку Спейду. - Вот здесь номер такси, на
котором он уехал. Больше я ничего не мог для тебя сделать.
- Спасибо. - Спейд записал номер такси на конверте..
Куда уехал, не знаешь
- Нет. Он пришел с большим саквояжем, поднялся к се-
бе, уложил вещи, спустился вниз, оплатил счет и уехал-
никто не слышал, что он сказал водителю такси.
Спейд снова пошел в свою контору. Эффи Перин встретила
его вопрошающим взглядом.
- Я упустил его, - буркнул он и скрылся в своем каби-
нете.
Она отправилась следом. Он сел в кресло и начал свора-
чивать сигарету. Она села на стол напротив него, поставив
ноги на угол его кресла.
- Что с мисс О-Шонесси-спросила она.
- Ее я тоже упустил, - ответил он, - но она была там.
- На "Ла Паломе"
- Да, да, да! - крикнул он раздраженно.
- Перестань, Сэм. Будь человеком.
Он прикусил сигарету, опустил зажигалку в карман
и сказал спокойно:
- Она пришла туда вчера после полудня. - Он насупил
брови. - Она отправилась туда сразу же, как только вышла из
такси у Морского вокзала. "Ла Палома" стояла у ближнего
причала. Капитана на судне не было. Его зовут Джакоби,
и она спросила его, назвав по имени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики