ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А Годива производила впечатление именно такой взрослой.
— Глоха, ты ведь видела Че и Дженни в компании с Гвендолин? — спросил он уже на обратном пути. — Как они ладили вместе?
— Прекрасно. Они… — Глоха задумалась, словно пытаясь припомнить что-то важное.
— Гоблинские девочки, они ведь славные, да?
— Да. И Гвендолин тоже. Когда Электра спросила, что будет, если Че откажется, Годива ответила: «Я еще не решила». Но тут Гвендолин сказала: «Мама!» и тогда Годива пообещала его отпустить.
— Ну, это вполне может значить, что Че Годива отпустит, а Дженни убьет, — сказал Дольф. — Хотя это на нее непохоже. Она суровая особа, но не жестокая.
— Да, к тому же Дженни вовсе не выглядела напуганной. Растерянной — да, но не напуганной. Кроме того, Гвендолин явно не хочет смерти Дженни, а я сомневаюсь, чтобы ее убили против воли Гвендолин. Она хоть еще и не взрослая, но наследница тамошнего вождя, и с ее желанием нельзя не считаться. Нет, тут что-то другое.
— А как Че? Он был напуган?
— Нет. Ему эта Гвендолин — он назвал ее Гвенни — тоже нравится. Че так и сказал, а еще сказал, что обращаются с ним хорошо.
— Значит, это правда. Он врать бы не стал: промолчать — другое дело, но врать кентавр не будет.
— То-то и оно, Дольф. Непохоже, чтобы кому-то из них угрожали.
— Тогда почему они никак не сделают выбор?
Глоха пожала плечами.
— По-моему — сказал Дольф, — мы просто обязаны попробовать разрешить эту загадку, пока не началось кровопролитие.
— Интересно, как?
— Я пойду в гору и все выясню.
— Кто тебя пустит, ты же не гоблин?
— Превращусь в гоблина.
— Но ты же не знаешь ни горы; ни гоблинских повадок.
Возразить было нечего.
— Ладно, обернусь какой-нибудь букашкой…
— Чтобы тебя раздавили.
И снова у Дольфа не было возражений. И за отсутствием таковых он выдвинул предложение:
— Тогда я, пожалуй, отправлюсь туда в своем облике.
Необходимо выяснить, что происходит прежде, чем начнется свалка и ничего уже не исправишь.
— Я с тобой.
— Ты и так уже рисковала.
— Зато я могу отвести тебя прямо к Че и Дженни.
Кивнув, Дольф подлетел к Чериону и сказал:
— Я бы просил ненадолго отложить атаку: хочу пробраться внутрь и попробовать вывести Че. Все-таки все мы чего-то не понимаем.
— Времени в обрез, — угрюмо отозвался Черион. — Мне необходимо снести гору прежде, чем заявятся наземные драконы.
— Но, дорогой… — встряла Чекс.
— Но час мы тебе, так и быть, дадим, — сказал Черион.
— Где женщина, там верное решение, — удовлетворенно заключила Глоха.
По приземлении Дольф сразу же направился к Наде с Электрой и объяснил им ситуацию. Узнав об их намерении, Электра вызвалась было идти с ними, но Нада решительно возразила:
— Теперь моя очередь.
— Но это опасно, — предупредила Глоха.
— Знаем, — ответили Нада с Электрой в один голос.
— Ты, наверное, хочешь повидаться с братом, — предположил Дольф, знавший, что Нада не очень-то ценит его общество.
— И это тоже, — угрюмо промолвила она. — Идем.
И тут до Дольфа дошло, что делают его нареченные: рискуют по очереди, чтобы, если одна умрет, другая могла свободно выйти за него замуж. Невесело, но ни к чему не придерешься. Разве что…
Они двинулись к Горбу, в то время как птицы Рок уже подыскивали валуны, а драконы-паровики разогревались. Они намеревались распаривать гору, чтобы она легче крошилась. Многие преграждавшие туннели баррикады уже были сметены, и драконы-дымовики готовились выкуривать, гоблинов дымом, а гарпии — закатывать внутрь взрывчатые яйца, на которых вполне могли подорваться не гоблины, а наги, включая и брата Налы. Ей было ради чего рискнуть.
Глоха шла первой, указывая путь. Нада приняла свой естественный, весьма подходящий для туннелей облик, и Дольф, поразмыслив, тоже обернулся нагом. Когда их окликнул караульный гоблин, Глоха объявила, что она, принц Дольф и принцесса Нада снова идут на переговоры. Их пропустили. Когда они добрались до покоев Гведолин, стоявшая у дверей Годива осведомилась:
— Что у тебя за дело, принц Дольф?
— Крылатые чудовища собираются снести гору до прибытия сухопутных драконов. Мы хотели бы забрать Че и предотвратить кровопролитие.
— Так быстро им горы не снести, — возразила Годива. — Мы ведь не одиноки. Ты, Нада, можешь убедиться в этом, побеседовав с братом.
— Я, пожалуй, не прочь.
Годива щелкнула пальцами, и спустя мгновение брат уже вовсю целовался с сестрой. Так пылко, что Дольф ему позавидовал.
— Какой красивый у нее брат, — шепнула Глоха Дольфу, — в прошлый-то раз я не разглядела.
Налдо услышал эти слова и посмотрел на Глоху, которая покраснела до черноты.
— Рад видеть тебя снова, красавица, — учтиво сказал он, и Глоха, помимо румянца, покрылась еще и пурпурными загогулинами в виде сердечек.
Дольф про себя отметил, что брат Нады производил на любое существо женского пола столь же сильное впечатление, как она сама на любое существо мужского.
— Налдо, опиши им состояние обороны, — сказала Годива.
Налдо кивнул.
— Сама знаешь, сестричка, — сказал он, — нам от всего этого радости мало, но договор приходится выполнять. Так вот: мы притащили сюда уйму ананасок, лимонок и бам-буховых вишен, которые, обернувшись змеями нужного размера, сможем заложить в любые трещины. Как только начнется вторжение, туннели будут подорваны и обрушатся прямо на атакующих. Добраться до основания горы будет невозможно, не обрушив все туннели. Потом придется расчищать завалы, а за это время защитники уйдут в подземный мир свинопотамов. Но до этого, скорее всего, не дойдет: драконы явятся раньше. Опять же, если туннели обрушатся, то выкуривать нас дымом нечего и пытаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики