ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Вступая в ряд
ы доблестных рыцарей Доминиона и становясь личным телохранителем импе
ратора Пеписа, я клянусь оставаться верным ему душой и телом всю свою жиз
нь…»
Значит… с площадки ушли те, кто провалился на экзаменах в Императорскую
Гвардию! Джек поднял правую руку и повторил клятву, которую уже произнос
ил много лет назад, еще тогда, когда на троне сидел император Рериг. Шторм
уже давно не верил ни в какие клятвы.
«Вступая в ряды доблестных рыцарей Доминиона и становясь личным телохр
анителем императора Пеписа».»
Каждое его слово разносилось эхом по огромной тренировочной площадке, д
олетало до розовых стен дворца и, ударяясь о них, возвращалось назад.

ГЛАВА 3

Элибер резко побледнела:
Ц Послушай, Джек, а что ты имеешь в виду? Разве я не пойду с тобой?
Джек смотрел куда-то в сторону:
Ц Видишь ли, я буду жить в казарме. И потом. . Я ведь даже не знаю, какое звани
е мне присвоят. И еще… казармы Ц это для тебя не место. Ты останешься здес
ь, а значит, на территории дворца у тебя будут те же привилегии, что и раньш
е.
Ц Джек .. Ц Элибер безвольно опустила руки. Ц Но ведь я буду одна!
Ц Одна ты не будешь. Ну! Ц Джек погладил Элибер по курчавой голове. Ц Ко
гда я буду свободен от службы, я буду приходить к тебе в гости, а ты будешь з
аходить ко мне. Таким образом, у тебя появится время для того, чтобы учитьс
я в школе.
Она закусила губу:
Ц Но я совсем не хочу учиться в школе.
Джек поморщился:
Ц Если ты не хочешь стать кем-то вроде Рольфа, тебе придется это сделать.

Ц Он убийца, а не вор, Ц сердито стукнула по столу Элибер. Ц Он и меня хот
ел сделать убийцей. Не забывай этого.
Джек посмотрел ей в глаза и увидел слезы.
Ц Элибер… Ц он опять протянул руку и погладил ее по голове. Ц Я ничего н
е забыл. Но он больше не доберется до тебя.
Элибер крепко сжала его руку:
Ц Джек, Джек, я хочу пойти с тобой и с Боуги, я совсем не хочу быть одна!
Ц Ты слишком молода для этого, Ц покачал головой Джек.
Ц Молода? Ц Элибер дернула его руку, как бы приглашая обернуться и посм
отреть на нее. Ц Слишком молода Ц для чего? За свою жизнь в мальтенских т
рущобах я увидела гораздо больше, чем ты за всю свою долгую благополучну
ю деревенскую жизнь!
Джек вздрогнул. Конечно, Элибер права. Он был обычным фермерским сынком н
а планете Дорманд Стенд, а затем стал рыцарем Доминиона, потом Ц рейндже
ром, а потом Ц бродягой, даже наемником, Если бы не сообразительность Эли
бер, он ни за что на свете не выжил бы на этой планете.
Элибер… Странное, непонятное, невозможное существо… Возьмем, например, е
е лицо… Оно может быть детским, как у двенадцатилетней девчонки, а может б
ыть старым Ц как у матери Джека, которую он смутно, очень смутно припомин
ал в своих мучительных снах. И все-таки это лицо волновало его, волновало
и притягивало к себе. Он взял Элибер за подбородок:
Ц А если мы посмотрим на это так: твоя служба по шефству надо мной окончи
лась, и теперь ты свободна?
Элибер крутанула головой и высвободила подбородок из пальцев Джека:
Ц А если я ее не закончила? А если я ее не хочу кончать? Ц она вытерла слез
ы с глаз. Ц А что ты будешь делать с Боуги? Ведь ты же совсем не умеешь упра
вляться с ним! Так кто же удержит его, если он сожрет тебя и выплюнет твои к
осточки?
Джек поежился:
Ц Не знаю… Он уже настолько силен, что и тебе не подчинится. Видимо, я долж
ен взять его под свой контроль, или…
Ц Или что?
Джек пожал плечами и поднял со стула сумку.
Ц Не уходи! Ц крикнула Элибер.
Ц Или что? Ц наклонив голову, спросил Джек.
Ц О, черт возьми, я не знаю! Кто-то пытается тебя убить!
Ц Да… Ц он остановился и задумчиво посмотрел на нее, Ц Вот поэтому-то м
ы с Пурпуром и не хотим, чтобы ты была рядом.
Он бросил сумку на пол и приселена стул. Элибер… Он взял в руки ее ладошки
и разжал кулачки. Почему Ц неизвестно, но Джек никогда не боялся ее, хотя
и понимал, что в любой момент она может убить его силой своего разума.
Ц Ты единственный человек на свете, знающий меня и мою жизнь.
Она затрясла головой:
Ц И совсем не всю. Ты никогда не говорил мне всего.
Джек вздохнул:
Ц И все же… Я рассказывал тебе очень много. Если со мной что-нибудь случи
тся, расскажи обо мне Пурпуру. Ведь тогда ответы на все вопросы придется и
скать тебе .. тебе и ему…
Ц Джек… Ц ее голос неуверенно задрожал. Ц Если хочешь, я могу помочь те
бе найти Уинтона. Однажды я просматривала пленку и наткнулась на него. Я с
могу сделать это и еще раз.
Ц Элибер… Ц Джек строго посмотрел на нее. Ц Не раньше, чем я выясню, кто
он такой. Скорее всего, он хитро замаскировался, и император не имеет поня
тия, что из себя представляет этот человек. Но Унитон был на Милосе. А може
т быть, и Кэрон Ц его рук дело. У нас слишком много вопросов, и каждый из них
может оказаться последним… конечно, если задать его не тому человеку.
Ц А Даку?
Шторм пожал плечами.
Ц Даку мертв.
Ц Да, тебе повезло. Ц Элибер гневно посмотрела на Джека. Ц Если бы я вов
ремя не пришла в бар, мертвым был бы ты, а не Даку.
Ц Возможно. Ц Джек поморщился.Хотя его наняли совсем не из-за Кэрона. Он
был шокирован, когда я показал ему фотографию. Скорее всего, он сам не знал
, в чем дело, а потому и поплатился жизнью.
Элибер сжала кулачки:
Ц Знаешь, кажется, твои враги очень высоко ценят твою жизнь. И все же я вер
ю, что какого бы убийцу они ни наняли, ты справишься.
Он грустно улыбнулся:
Ц Я тоже хотел бы в это верить, Ц наклонился вперед и поцеловал Элибер в
кончик аккуратного носика, потом подхватил свою походную сумку и вышел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики