ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Таков наш род, никто не может превзойти снежного барса в ловкости.

Она зажала мне шею, чтобы я не мог вырвать голову из ее пасти. Ее язык
лизал мою голову, чтобы вызвать во мне желание. Желание продолжения рода.
И она вызвала во мне желание. Желание сохранения рода. Она, наверное, думал
а, что это одно и то же. А это не одно и то же. Голос крови это голос рода. И это
т голос сказал мне: сохранишь семя, сохранишь род. И еще он сказал мне: ты ло
вкий, схвати зубами ее язык.
Мы бились долго. Она сжимала дуплом мою шею, я сжимал зубами ее язык.
Она царапала меня корнями, я царапал ее когтями. Я мог откусить ей язык, но
голос сказал мне: не делай этого, пока твоя голова в ее пасти. Наконец она р
азжала зубы, чтобы перекусить мне шею. Я выдернул голову из пасти и повис н
а ее языке. Я мог откусить его, но голос сказал: не делай этого, пока ты висиш
ь на нем. И еще он сказал: внизу ущелье, она сбросит тебя в него. И голос сказ
ал: ее корни будут держать тебя, пока ее зубы не откусят твою голову: И еще с
казал, у тебя одна голова, но четыре ноги. Сунь ей в зубы одну. Может, в пылу б
орьбы она не заметит подмены.
И сделал я так. И она откусила мне переднюю лапу, и корни ее отпустил
и меня. И тогда голос сказал: кровь за кровь. И сказал: не откусывай язык, а р
азгрызи его надвое. И еще он сказал: два языка в одном рту никогда не уживу
тся. И сказал: и превратятся они в два жала, которые будут жалить друг друг
а. И еще сказал: и так продлится до скончания века. И сказал: а потом будет су
д, и он рассудит вас.
И я разобрал надвое ее язык и ушел… Чу! я слышу ее запах… Совсем рядо
м… Не может быть… Это не она. Я помню ее дупло и корни. Это не она. Эта не то чт
о голову, лапу не сможет перегрызть. Но почему от нее тот же запах? И почему
она так смотрит на мою клетку? Неужели заметила, что меня нет?… Она озирает
ся, ищет. Смотрит на меня. В упор. Нет, не видит. Никому не дано видеть белое н
а белом. Черное на черном. А может… а может, и она всего лишь личина, клетка?
А та, что была в клетке, вышла на свободу и где-нибудь поджидает меня, расст
авив на тропе свои корни и спрятав в дупле свои зубы? А запах… клетка долго
хранит запах своего постояльца.
Понял. Я бросил ей вызов. Она услышала его, вышла из клетки и готовит
ся к схватке. Понял. Корни это ее ноги. Многоножка против трехногого. Белый
на белом против черной на черном. Понял. Кровь за кровь. Схватка Ц это кра
сное на красном.
А потом будет суд, и он рассудит нас.

14

Квадрату опять не повезло. Во время разведывательного облета «невиданн
ой планиды», которая невиданно возникла на пути «Лохани» (она не значила
сь в Звездном кадастре), его и без того изрядно потрепанный модуль столкн
улся с каким-то неопознанным летающим объектом, потерял управление и со
вершил столь жесткую посадку на скалистое плато, что шаровидный модуль п
ревратился в лепешку, а Квадрат Ц в неправильный многоугольник.
Мы с Буфу сели в аварийный челнок и поспешили ему на помощь. Пока Буфу прив
одил в чувство разведчика, я кое-как собрал модуль, чтобы отбуксировать е
го на «Лохань» и уж там заняться основательным ремонтом.
Наконец мы взлетели. Буфу не скрывал удовлетворения от проведенной опер
ации, был словоохотлив, и мы разговорились под тихие стоны лежащего за на
ми Квадрата.
Буфу начал с похвал в мой адрес, а также в адрес табуларазологии:
Ц Боюсь, mon ami, что многие наши беды вызваны игнорированием именно этой обл
асти знаний. Целые поколения сапиенсов привыкли жить на всем готовом, пр
евратив в свалку мусора не только Триэс Ц все Малое Облако. Взять, к приме
ру, эту лепешку, Ц он кивнул на летящий за нами модуль, Ц кто еще, кроме те
бя, сможет вернуть ее к жизни?
Ц Наставник, Ц сказал я.
Ц А еще?
Ц Да мало ли кто… Ц Я затруднялся назвать конкретное имя.
Ц Никто, mon ami. А если даже кто-то и может, не захочет возиться и соврет, заяви
в, что не может Да еще и товарища своего бросит, Ц он показал на Квадрата,
Ц скажет, не нашел или еще что-нибудь придумает. Мы были великим сообщест
вом, а стали разобщенными. Мы были хозяевами, стали иждивенцами, потребит
елями унаследованных благ. А ведь блага эти не бесконечны. Ведь, откровен
но говоря мы дышим на ладан!
Ц Так уж и на ладан? Ц ввернул я. Ц Мне кажется, напротив, жизнь оживилас
ь, идет какая-то борьба. Даже на «Лохани»…
Его длинное желтое лицо еще больше растянулось в саркастической усмешк
е:
Ц Борьба! Не смеши меня, mоn ami! Если возню дистрофика с паралитиком можно на
звать борьбой, тогда, конечно! Впрочем, рыцарю картонного меча и дамской п
одвязки все это и вправду может показаться борьбой!
Он явно хотел задеть меня за живое. «Нет его у меня, живого!» Ц хотелось кр
икнуть мне. Но я сказал, как и подобает Победоносному:
Ц Картонный меч, маэстро, далеко не единственный вид оружия, которым я вл
адею.
Ц В том, что у тебя золотые руки, я успел убедиться, а вот насчет оружия… Ск
ажи, только честно, тебе пришлось, хотя бы раз в жизни, убить кого-нибудь?
Интересный поворот сюжета!
Ц Нет, но…
Ц Вот видишь! А мне приходилось. И не единожды…
Ц C'est Bete [111] Это
глупо! (франц.)
! Ц послышалось за моей спиной.
Буфу показал пальцем в сторону Квадрата:
Ц И ему приходилось.
Ц Ne dites pas de betises!
[112] Не говорите глупостей! (франц.)
Ц опять пропищал Квадрат.
Ц Cela suffit, flute [113] Х
ватит, черт возьми! (франц.)
! Ц прикрикнул на него маэстро и обратился ко мне: Ц Пора делать вы
бор, mоn ami. C'est eux ou nous. Logique, non
[114] Они или мы. Логично, не так ли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики