ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эти уроки пригодились ей и сейчас. Жанна знала, что выглядит спокойной, несмотря на смятение, царившее в мыслях.
— Что у вас намечено на утро, Дэвис? — поинтересовался Хартли, повернувшись к сыну.
Мальчик взглянул на Жанну и, когда она кивнула, ответил:
— — Вначале мы навестим маму, сэр. А потом будем изучать древних римлян.
— Что ж, весьма увлекательная программа, — улыбнулся Хартли. — Вы не могли бы уделить мне немного времени после ленча? — обратился он к Жанне. — Скажем, после трех?
К несчастью, Жанна хорошо представляла себе, что за тему он собирается обсудить. Намазывая масло на хлеб и поглощая овсянку, Хартли не переставал пялиться на ее грудь.
Что ж, пора дать отпор Роберту Хартли.
— Я хотел посоветоваться с вами насчет чтения Дэвиса, — сказал он, одарив ее очередной зубастой улыбкой. — Он должен больше знать об окружающем мире.
Для блага ребенка лучше оставить его в некотором неведении относительно окружающего мира, хотела сказать Жанна, но у нее хватило ума оставить это замечание при себе.
Капитан Мэннинг появился только утром. Дуглас просматривал почту, когда Ласситер объявил о его приходе.
Дуглас поднялся и, подождав, пока капитан сядет, распорядился подать завтрак в библиотеку.
— Все еще пьешь по утрам какао, Алан? — спросил он.
Мэннинг кивнул:
— Угу. И плевать, что он пачкает мои деревянные зубы.
Их прервал стук в дверь. Дуглас откликнулся, и в комнату вошла молоденькая горничная с большим подносом, заставленным вазочками и тарелками с джемом, тостами, ветчиной и копченой рыбой. Девушка поставила поднос на письменный стол и, поклонившись, удалилась.
— Мне нужна твоя помощь, — сказал Дуглас.
Алан Мэннинг был его другом уже лет восемь. Именно Мэннинг принес в Гилмур известие, что флагман флотилии Макреев пропал в море — известие, с которым Дуглас не смирился даже сейчас, спустя семь лет. В глубине души он верил, что его родители спаслись. Пока они вместе, они выживут, что бы ни случилось.
В отличие от Дугласа Мэннинг не оставил море, но недавно он женился и по этой причине задержался в Эдинбурге на несколько недель дольше обычного. Кроме того, он подумывал о том, чтобы перейти на службу к Макреям.
Согласившись управлять одним из кораблей компании, он мог рассчитывать на большую прибыль при меньшем риске. Торговые перевозки — дорогостоящее предприятие.
Каждый раз, когда приходилось латать паруса, чинить мачты или менять якоря, расходы вычитались из прибылей владельца. Владелец корабля мог легко прогореть из-за плохой погоды или по вине безответственной команды.
— Ты не мог бы порекомендовать мне кого-нибудь из твоих людей? — поинтересовался Дуглас, вручив Мэннингу чашку его любимого какао. — Кого-нибудь, кому можно доверять и кто умеет держать язык за зубами?
Мэннинг настороженно прищурился:
— Пожалуй. А в чем дело?
— Нужно кое за кем понаблюдать. За женщиной.
Мэннинг выжидающе молчал.
— Я знал ее когда-то, — добавил Дуглас.
Капитан сделал глоток и прикрыл глаза, смакуя горьковатый напиток.
— Проще было бы взять ее под свое покровительство, — заметил он.
Дуглас улыбнулся:
— Мой интерес не заходит так далеко. Я лишь хотел бы знать о ее передвижениях на тот случай, если она решит покинуть Эдинбург.
Мэннинг приподнял бровь, но Дуглас не счел нужным отвечать на невысказанный вопрос.
— У тебя есть кто-нибудь подходящий?
— Где она живет?
Дуглас сообщил капитану адрес, гадая, как много придется рассказать Мэннингу, прежде чем тот согласится выполнить его просьбу.
После минутного размышления Дуглас подошел к застекленному шкафу в дальнем конце комнаты. Он никогда не считал себя сентиментальным, хотя и происходил из семьи, ценившей традиции и семейные предания. Но его дочь доказала, что он заблуждался.
Дуглас открыл дверцу шкафа и вытащил тоненькую золотую цепочку длиной с его большой палец. Вернувшись к столу, он протянул ее Мэннингу.
— Однажды мы с Хэмишем и его женой Мэри спасли младенца. Он был таким крохотным и истощенным, что эта цепочка могла обернуться вокруг его запястья. Мы использовали ее, чтобы оценить состояние ребенка в первые дни. Никто не знал, выживет ли он.
Капитан взял цепочку и повертел в пальцах.
— Моя невестка не зря пользуется славой целительницы. Только благодаря ее усилиям Маргарет выжила.
— Маргарет? — переспросил Мэннинг, явно удивленный.
— Да. — Дуглас опустился в кресло. — Она никогда не узнает, что мать бросила ее.
— Та женщина, за которой ты хочешь проследить, ее мать? — высказал догадку Мэннинг.
— Нет, — быстро отозвался Дуглас. — Может, она и родила Маргарет, но никогда не была ей матерью. В отличие от Мэри.
— Значит, я должен наблюдать за ней? Ты уверен, что больше не испытываешь к ней никаких чувств?
— Когда-то я хотел убить ее, — признался Дуглас. — Попадись она мне в руки, я бы сделал это, невзирая на свидетелей и обстоятельства.
— Надеюсь, время слегка остудило твой гнев, — заметил Мэннинг.
— Слегка, — криво улыбнулся Дуглас. — Мне удалось создать для Маргарет безопасный мир, и никто не должен в него вторгаться.
— Ты полагаешь, она способна на это?
— Я полагаю, что Жанне дю Маршан нет никакого дела до собственного ребенка.
— А если она пожелает уехать? Мой человек должен остановить ее?
— Нет, просто дай мне знать.
Капитан покачал головой, глядя на него с явным неодобрением.
Дуглас проигнорировал этот взгляд. У него не было определенных планов относительно Жанны, но он не хотел, чтобы она покинула Эдинбург.
Он забрал у капитана цепочку и положил на место, в застекленный шкаф.
Маргарет обожала памятные вещички, сохранившиеся с ее младенческих лет, и любила слушать рассказы Дугласа о каждой из них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики