ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Льетта спросила что-то у Рилла на языке лиринксов.
– Как она может работать, когда она… тилксиш? – прошипел он в ответ.
Льетта презрительно вздернула голову и направилась к столу. Когти на ее ногах неприятно постукивали по полу при каждом шаге.
Тиана склонилась над амплиметом, но никак не могла сосредоточиться. В воздухе чувствовалось какое-то напряжение, которого она никогда не замечала, общаясь с Риллом. Тиана скосила глаза и заметила, что Рилл уставился на ягодицы Льетты. Только теперь она заметила разницу между мужчинами и женщинами у лиринксов. У Рилла пониже спины были плоские мускулистые округлости, а Льетта обладала более пышными и рельефными формами. От нее буквально исходили волны сексуального призыва и заставляли Рилла корчиться от боли. Тиана ощутила неловкость.
А Льетта отставила в сторону клетку с животным и наклонилась, чтобы поднять с пола какую-то вещь. Это был явный вызов то ли в насмешку, то ли всерьез. Рилл испустил непроизвольный стон. Льетта мгновенно обернулась:
– Что с тобой…
Она не договорила, увидев, как Рилл поворачивается к ней спиной.
– Никогда! – взорвалась Льетта. – Можешь ждать тысячу лет, я никогда тебе не позволю прикоснуться ко мне, бескрылый!
Гребень на голове Рилла покраснел, потом стал пурпурным. Яркие завитки расцвели на его грудном панцире, эти великолепные переливы явно были ответом на насмешку женщины. Рилл замер, бессильно уронив руки, а вспышки на панцире продолжали переливаться, да так ярко, что в комнате стало светлее. Тиане не приходилось видеть зрелища прекраснее и печальнее.
– Ты вообразила, что я хочу соединиться с тобой? – наконец заговорил Рилл. – Да я лучше навсегда останусь одиночкой, чем соединить свою жизнь с женщиной, такой голой, что она похожа не человека! Ты совершенно бесцветная. Ты не можешь говорить на языке кожи!
Крылья Льетты в ответ распахнулись во всю ширь и заняли чуть ли не половину всей комнаты. Они напоминали перламутровый шелк и представляли собой прекрасное произведение искусства. Льетта выглядела величественно, а недостаток Рилла сразу бросался в глаза. Женщина подняла руку и угрожающе выставила когти, блеснувшие, словно хорошо смазанный металл.
– Попробуй еще раз приоткрыть панцирь на своей плоти! Я сразу же кастрирую тебя безо всякого приказа!
Тиана скользнула под стол и загородилась высоким стулом. Если они начнут драться, то разнесут здесь все. К счастью, в этот момент в комнату вошел еще один лиринкс. Это была Коэланда, предводитель клана, живущего в башне.
– Как вы…
Коэланда присмотрелась к позам Рилла и Льетты, и ее лицо словно окаменело.
– Что здесь происходит?
На этот раз ее голос напоминал скрип рашпиля по металлу.
Рилл опустил голову, гребень на его голове потускнел и приобрел нормальную окраску. Льетта не сводила со своего противника яростного взгляда, но избегала смотреть в глаза Коэланде.
– Вы что, забыли о войне?
Молчание затягивалось, ни один из лиринксов не мог без ущерба для своей репутации объяснить суть стычки.
– Ну хорошо, – произнесла Коэланда. – Раз вы молчите, оба получите наказание.
Тут она заметила скорчившуюся под столом Тиану.
– А, это ты, человек. Вылезай. И объясни, в чем дело.
Тиана осталась в своем убежище и только крепче вцепилась в ножки стула. Краем глаза она заметила, что Рилл смотрит в ее сторону. Она поняла невысказанную просьбу не выставлять его на посмешище.
Коэланда, устав ждать, в два прыжка пересекла комнату и вцепилась в запястья Тианы. Она даже не позаботилась убрать когти, а просто вытащила пленницу из-под стола и швырнула на скамью. Громадные глаза уставились в лицо Тианы, словно Мать Мудрости могла прочитать скрытые мысли.
– Откуда я могу знать, почему поссорились два лиринкса? – произнесла Тиана, пытаясь отвести взгляд.
– В тот день, когда тебя привели, ты не была такой скромной.
Коэланда так стиснула руки, что затрещали кости, а из царапин брызнула кровь. Тиана закричала.
– Ты можешь говорить, – произнес Рилл. – Не стоит страдать из-за меня.
– Рилл отчаянно стремится обрести подругу, – со вздохом заговорила Тиана. – Льетта тоже страдает от одиночества.
Но ни тот, ни другая не желают соединить свою жизнь с неполноценным партнером. Льетта дразнит Рилла и издевается над ним, а потом угрожает кастрировать, если он сделает хоть шаг в ее сторону.
– Это правда? – спросила Коэланда.
– Да, – сдавленным голосом ответил Рилл.
– Да, Мать Мудрости, – подтвердила Льетта, сверкнув глазами в сторону Рилла и Тианы.
Коэланда подскочила к Льетте и так сильно ударила по лбу, что миниатюрная, по понятиям лиринксов, женщина пролетела через всю комнату и упала на спину. Мать Мудрости подняла провинившуюся и без труда удерживала в воздухе одной рукой.
– Ты будешь работать с ним, и я не желаю слышать никаких жалоб, – прошипела она сквозь зубы. – А не то я велю Риллу кастрировать тебя!
– Но ведь я твоя дочь!
– Тем больше у тебя причин выполнять свой долг, – холодно отрезала Коэланда.
– Он просто дикое животное. – Льетта попыталась плюнуть в сторону Рилла, но слюна повисла у нее на подбородке. – У него нет крыльев!
– А у тебя, мое несчастное дитя, кожа похожа на человеческую, а это еще хуже. Ты не можешь говорить на языке кожи, не можешь выйти наружу без одежды. И ты еще не совершила ничего, заслуживающего внимания. Рилл, может, и бескрылый, но он герой, отдавший все силы, чтобы доставить нам это сокровище. Ты будешь работать с ним, или я велю ему тебя стерилизовать. Ты поняла?
Коэланда опустила руку, и Льетта наконец-то встала на ноги.
– Я все поняла, – покорно ответила Льетта, опустив голову и коснувшись щекой руки своей матери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики