ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Задержав дыхание, он спустился ниже, платье не мешало руке проникнуть вн
утрь, скользнуть до самого низа и нащупать вход. Там было горячо, влажно, о
т Рейн исходил запах чего-то неповторимо женского, он глубоко вздохнул и
окончательно погиб.
Вырвавшийся у него животный стон вызвал не менее безумный ответ Рейн. Он
а развернулась, притянула к себе его голову, осыпая поцелуями и впиваясь
ногтями ему в плечи. Мейсону пришлось сжать ее запястья, ибо она схватила
сь за его брючный ремень.
Каким-то образом до спальни они дошли прежде, чем растеряли всю свою одеж
ду. Мейсон оказался сверху, всей тяжестью придавил ее к кровати, губами и р
уками заставляя поверить, что его кровать именно то место, где она и должн
а быть, несмотря на возражения здравого смысла. Она любила его, она хотела
его Ц это была единственная мысль, которую Рейн могла удержать в голове,
потому что ощущала запах его тела, наслаждалась его голосом, бормочущим
что-то несусветное от дикого желания.
Мейсон все-таки сумел вспомнить, что ему нужен презерватив. Вскочив, он на
чал рыться в ящике и едва не свихнулся or нетерпения, а Рейн усугубляла пол
ожение, ее руки требовали поспешить. Наконец он надел резинку и вернулся
в ее объятия. Еще брезжила слабая мысль, что не следует торопиться, надо до
ставить удовольствие игрой, но она скользнула, исчезла под давлением жел
ания.
У Рейн вырвался крик боли и удовольствия. Девственница, мелькнуло в голо
ве Мейсона, однако прежде, чем он мог осознать это, она ударила его пятками
по бедрам, заставив войти еще глубже.
Оргазм потряс ее внезапно, без какого-либо предупреждения. Секунду наза
д она пыталась свести с ума Мейсона, а в следующую уже сама пала его жертво
й. Весь мир для нее сосредоточился на волне, накрывшей ее с головой, она ра
зличала только его восхищенный хриплый возглас. Когда дрожь прошла, Рейн
ощутила в Мейсоне перемену, ритм стал бешеным, тело напряглось, по нему пр
окатилась судорога, и он упал, выкрикнув ее имя.
Ц О, дорогая моя. Дорогая моя, прекрасная Рейн.
Он целовал ей щеки, глаза, шею, потом, не выпуская из объятий, лег рядом. Поце
луи и нежные слова медленно усыпляли ее, пока Рейн в конце концов не закры
ла глаза, успев подумать, как она любит этого человека, и какую непростите
льную ошибку только что совершила.

Плотники стучат с надоедливым упорством, думала Тиш, стараясь проснутьс
я. Открыв наконец глаза, она вспомнила, что никакого ремонта в доме нет, и, з
начит, кто-то стучит в ее дверь.
Ц Кто там?
Ц Лоренс, мадам. Звонят мистеру Александру, но я не могу будить его и поду
мал, что, возможно, это сделаете вы.
Тиш еще не совсем пришла в себя, поэтому на мгновение задумалась. Ах да, он
имеет в виду Мейсона.
Ц Одну минуту.
Халат, как всегда, лежал на стуле возле туалетного столика. Она быстро оде
лась, провела щеткой по волосам и открыла дверь.
Ц Доброе утро, Лоренс. Почему ты не можешь разбудить Мейсона?
Ц Я пытался несколько раз. Никакого ответа. Звонит миссис Латроп, по пово
ду Саманты.
Ц Спасибо, я займусь этим сама. А который час?
Ц Четверть седьмого, мадам.
Тиш направилась к телефону в холле, поскольку отказывалась держать эту у
томительную вещь в спальне, в чем убедила и мужа. Но у Мейсона аппарат в ко
мнате, он установил его, когда вернулся, да еще провел одну линию на компью
тер.
Ц Здравствуй, Элизабет, Ц сказала она, беря трубку. Ц Саманта в порядке?

Ц О, Тиш. Привет. Я ожидала услышать голос Мейсона. Думала, никогда не дожд
усь.
Ц Кажется, он вышел. Наверное, в бассейне. А что ты хочешь сказать про Сама
нту? Как она?
Ц С ней все прекрасно, скоро убедишься сама.
Ц Ты о чем?
Ц Выяснилось, что мне надо срочно ехать на аукцион в Милан. Пробуду там п
ару недель. Я решила позвонить Мейсону, чтобы он забрал ее раньше срока, и
посадила ее сегодня утром в самолет.
Ц Но сейчас такая рань. Ц Тиш посмотрела на небо за окном. Только-только
светало. Ц Ты отправила ребенка, не поговорив ни с кем из нас? А если бы ник
ого не было дома?
Ц Я лишь вчера вечером узнала. К тому же вы далеко не уезжаете в это время.
Лоренс. Пол или кто-нибудь еще встретил бы ее и подержал до вашего возвращ
ения. Тиш, меня ждет куратор, я должна бежать. Записывай. Ц Она продиктова
ла номер рейса и время прибытия.
Ц Но, Элизабет, ведь остался час до ее прилета!
Ц Знаю. Прости. Мне необходимо получить кое-какие документы по дороге из
аэропорта, я не хотела будить вас еще раньше. Все нормально. Я пришлю факс
моего отеля и номер рейса, Сэм знает мой адрес электронной почты.
На линии повисла тишина.
Ц Проклятая стерва, Ц выругалась Тиш, кладя трубку.
Бедную девочку отправили, как ненужного котенка. Элизабет не просто дрян
ь. Она так же обращалась с Мейсоном, заводила любовников и развелась, когд
а он стал помехой для ее бизнеса. И если уж речь зашла о Мейсоне, то где он?
Ц Лоренс!
Тот появился моментально, и Тиш поняла, что он наверняка слушал ее разгов
ор с Элизабет.
Ц Да, мадам.
Ц Проверь, нет ли Мейсона в бассейне или на корте. Потом распорядись, что
бы приготовили комнату для Саманты. В этом году она приедет раньше обычн
ого.
Ц Я сам займусь этим. Ц Лоренс казался довольным. Тиш знала, что и сама об
радуется, когда уляжется злость па Элизабет и найдется Мейсон.
Ц Что тут происходит? Ц спросила заспанная Миранда. Тиш кратко передал
а ей разговор с Элизабет, и дочь тут же направилась к комнате для гостей.
Ц Его там нет, я позаботилась, чтобы они спали отдельно.
Ц Сейчас посмотрим. Ц Миранда дважды постучала, затем толкнула дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики