ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Наступила
тишина.
В библиотеке, служившей Язону Бартслеру кабинетом, горел свет, двери
были распахнуты.
- Сюда! - закричал Мейсон.
- Спокойно! - возразил полицейский. - Сперва откроем входную дверь.
- Но там кто-то лежит.
Полицейский посмотрел в указанном направлении. Сквозь открытый
дверной проем библиотеки были видны руки и плечо мужчины, лежавшего на
полу. Рука сжимала револьвер. Полицейский заколебался, после чего двинулся
вперед с ружьем наготове. Из выбитого окна донесся крик:
- Эй, Билл! Какой-то мужчина смылся через задний ход. Этот детектив,
Пол Дрейк, поймал его, но тот вырвался. В этот момент подоспел я, крикнул,
чтобы он остановился. Незнакомец выстрелил в меня, тогда и я вмазал. Он
убежал между сараями в боковую улочку. Но я попал в него и он истекает
кровью.
- Тогда гонись за ним! - проорал полицейский из дома. - Чего ты
ждешь?!
- Хотел тебе доложить.
- Доложил. Теперь хватай его. Он кого-то здесь пристукнул.
На ковре, вытянувшись во всю длину, лежал Язон Бартслер. Из
подогнутой ноги сочилась струйка крови, собираясь в лужицу. Мейсон встал
на колено возле Бартслера, пощупал пульс.
- Пульс нормальный, - сказал он. - Посмотрим, нет ли других ранений.
Перевернем его.
- Заберите у него револьвер, - скомандовал полицейский.
Мейсон перевернул Бартслера на спину и револьвер сам выпал из
бессильной руки. Мейсон рванул в стороны полы халата. Расстегнул куртку
пижамы. Одновременно полицейский, все еще держа в правой руке оружие
наготове, левой стаскивал с лежавшего без сознания человека штаны. Пуля
вошла Бартслеру в правую ногу чуть выше колена и вышла у икры. Но это была
единственная рана, которую они обнаружили.
Мейсон понюхал дуло револьвера. Оно еще пахло свежими выстрелами.
- Потерял сознание от шока, - констатировал Мейсон. - Похоже, что
пуля пробила сустав. Положим его на диван и дадим коньяка.
- Может быть вы хоть что-нибудь мне объясните? - буркнул полицейский,
не обращая внимания на предложение Мейсона. Он прошел к входным дверям,
открыл их и вернулся в библиотеку.
- Кто-то пытался убить мистера Язона Бартслера, - объяснил Мейсон.
- Похоже на то, что он также не остался в долгу.
- Вероятно, он нам все расскажет, как только придет в себя, - ответил
Мейсон. - Ну, перенесем его на диван.
Полицейский помог ему уложить раненого на диване. Мейсон нашел
коньяк, смочил Бартслеру губы, потом подсунул ему рюмку под ноздри.
- Вы не думаете, что необходимо вызвать скорую помощь? - спросил он
полицейского.
Снаружи снова раздался стон сирены и внезапно замер - еще одна
полицейская машина остановилась перед домом.
- Похоже на то, что скорая помощь уже приехала, - сказал полицейский.
- Разве, что вызванная с помощью телепатии, - заметил Мейсон.
У Бартслера задрожали веки. Мейсон подсунул ему руку под голову.
- Глотните немного коньяка.
Адвокат наклонил рюмку к его губам. Бартслер выпил, закашлялся, но
через минуту снова протянул руку за рюмкой.
- Я попал в него? - спросил раненый.
- Еще не знаем, - ответил Мейсон.
На крыльце затопали тяжелые шаги и вскоре в библиотеку вбежали
несколько полицейских в штатском во главе с лейтенантом Трэггом. При виде
присутствующих они остановились. Трэгг перевел взгляд от полицейского на
лежащего Бартслера и стоявшего рядом Мейсона.
- Что здесь произошло? - спросил он.
- Фрэнк Гленмор хотел убить Язона Бартслера, - сообщил Мейсон. -
Кажется, мы приехали в самое время. Гленмор убежал через черный ход, но
был ранен полицейским патрульной машины.
Трэгг быстро оценил ситуацию.
- Бегите, помогите вашему напарнику, - обратился он к полицейскому. -
Может быть, вам удастся поймать Гленмора. Мы останемся здесь. Как вы себя
чувствуете, мистер Бартслер?
- Чертовски плохо, - ответил раненый. - Что будет с моим коленом.
- Сейчас мы вызовем скорую помощь, - сказал Трэгг и кивнул одному из
своих спутников. Затем повернулся к Мейсону: - Наша вина в том, что мы не
приехали раньше. Меня не было. Когда я вернулся, Холкомб рассказал мне о
вашем телефонном звонке. Он был убежден в том, что проявил дьявольскую
проницательность, его аж распирало от гордости. Он думал, что вы хотите
заманить его в ловушку, чтобы сделать рекламу какой-то своей теории.
- Знаю.
- Собственно, нет ничего удивительного в его поведении, - бросил
Трэгг, после чего снова обратился к Бартслеру: - Вы можете рассказать нам,
что здесь произошло?
Раненый протянул пустую рюмку Мейсону.
- Гленмору кто-то позвонил из города, - начал Бартслер. - Я слышал,
как они разговаривали, он явно нервничал. Вскоре после этого я хотел
куда-то позвонить, но в трубке была кладбищенская тишина. Меня это
удивило. Я осмотрел шнур и увидел, что он перерезан. Что-то меня ткнуло
под ребра и я достал из стола свой револьвер. Но я подозревал не Гленмора,
а свою жену. Вскоре после этого в комнату вошел Фрэнк. Он что-то сказал и
остановился за моим креслом. Сам не знаю, что пробудило мою чуткость, но я
посмотрел в зеркало и увидел, что он держит в руке пистолет. Я бросился на
пол, одновременно стараясь выхватить из кармана пистолет, а Фрэнк
выстрелил. Пуля попала мне в колено и пригвоздила к полу. Мне не удалось
вытащить револьвер и я был в в полной власти Гленмора. Я видел, как он в
меня целится, в глазах у него была жажда убийства. В этот момент раздался
звук сирены и визг шин на повороте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики