ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Как Пол вернется? - забеспокоилась Делла. - Мы забрали у него
машину.
- Полиция его подбросит. Он был свидетелем перестрелки, пройдет еще
час или два, прежде чем напишут протокол. А мы за это время займемся
чудесами...
- Теперь я буду ясновидцем. Мы поедем на хороший ужин, верно?
- Да, мы должны съесть что-нибудь такое, что отбивает вкус шоколада,
- подтвердил Мейсон. - У меня этот вкус до сих пор во рту.
- У меня тоже, - со смехом призналась Делла.
- Может быть, мы получим где-нибудь хороший сочный бифштекс с
грибками, картошечкой по-лионски, с лучком и французскими булочками с
хрустящей желтой корочкой наверху.
- А так как уже ночь и больше клиентов не предвидится, мы попросим
подать чесночную приправу, - добавила Делла.
- И бутылку красного вина, чтобы прополоскать горло, - улыбнулся
Мейсон.
- Что же нас задерживает? - спросила она.
- Ничего, кроме опасения, что сержант Холкомб арестует нас за
превышение скорости, - ответил он со смехом.
Минуту они ехали молча.
- Когда ты скажешь Бартслеру, что мальчик не его внук? - спросила
Делла.
- Не будь глупой. Вообще не скажу.
- Так ты позволишь...
- Почему бы и нет, - перебил Мейсон. - Мальчишка - сирота. Его мать
убита, отца никто не знает. Юридически - он сын погибшего Роберта
Бартслера, у него есть свидетельство, дающее ему право носить имя Роберта
Бартслера-младшего. Язон из-за него помирится с Элен, наверное, запишет на
мальчика все состояние...
- Но разве Язон не догадается? Разве он не заметит, что нет между
ними никакого семейного сходства?
Мейсон рассмеялся.
- Ты даже не представляешь, дорогая, насколько люди склонны
интерпретировать факты так, как им хочется. Прежде, чем приехала скорая
помощь и ему сделали обезболивающий укол, у Язона было время подружиться с
малышом. Лицо у него сияло и он так расплывался над мальчиком, что не
чувствовал даже боли в простреленном колене. Ты бы не поверила, каким
наивным может оказаться в определенных обстоятельствах даже такой ярый
скептик, как Бартслер.
- А именно?
- Он отыскал в малыше всевозможные семейные черты. Он утверждал, что
у мальчика лоб Элен, губы Роберта, а глаза он прямо-таки унаследовал от
собственной матери Бартслера.
- Это говорил Бартслер? Этот скептик, так ценящий трезвость ума? -
поразилась Делла.
- Видишь, - сказал Мейсон. - Вот тебе самое лучшее доказательство
того, каким легкомысленным может быть человек, который принимает позу
ярого скептика, когда в игру входит что-то, во что он страстно хочет
верить. Сколько людей может посмотреть в зеркало и увидеть самих себя
такими, какими они на самом деле являются? Большинство видит свое
собственное воображение с того времени, когда они были лет на десять или
на двадцать моложе.
- Ты имеешь в виду женщин, - со смехом сказала Делла.
- Совсем наоборот - мужчин. Женщины более честны по отношению к самим
себе, более критичны в оценке. Они не обманываются так, как мужчины. Они
более романтичны, и одновременно более реалистичны.
Мейсон свернул в боковую улочку.
- Ты помнишь этот ресторан? - спросил он с оживлением. - Здесь подают
замечательные хрустящие гренки с топленым сыром и приправой.
- Ну конечно! - воскликнула Делла. - И у них есть великолепное вино!
Мы давно сюда не заглядывали, шеф.
- Когда-то я часто бывал здесь с Полом Дрейком. Интересно, успел ли
Пол закончить обед? Мы забыли его об этом спросить.
Они вошли в ресторан. Метрдотель узнал их и провел к уютному столику.
- Что ты собираешься делать с дневником Милдред Дэнвил? - спросила
Делла после коктейля и пары зеленых оливок.
- Устрою торжественное сжигание, - ответил Мейсон. - Что ж, адвокат
как врач, Делла. Только врачи заботятся о здоровье своих пациентов, а
адвокат о спокойствии их души. Что не означает, будто я откажусь от
удовольствия в маленьком, предупредительном шантаже.
- Ты имеешь в виду Элен Бартслер?
- Да. Если она пообещает быть вежливой и милой для свекра, мы взамен
обязуемся, что дневник не попадет в чужие руки.
- Какой это параграф, шеф?
- Разве это важно?
- А что будет с Бартслером? Кто его возьмет в руки?
- Предполагаю, что это сделает внук, - ответил Мейсон.
- Посмотри только! - воскликнула Делла. - Пол нас и тут нашел!
Пол Дрейк шел к ним через зал.
- Подвинься, Перри, - сказал он. - Если ты думаешь, что я позволю вам
объедаться в сладком уединении без меня, то здорово ошибаешься.
- Кто тебя обидел, Пол? - спросил Мейсон. - Неужели мой телефонный
звонок оторвал тебя от обеда?
Дрейк нахмурился, словно с трудом что-то припоминал.
- Ах, это. Нет, обед я съел, только десерта не успел. Но это было
давно. С того момента прошло ужасно много времени.
- Ты хочешь сказать, что снова голоден и намерен обжираться за наш
счет?
- Ты угадал, - ответил Дрейк. - Я знал, что найду вас здесь. Эти
проклятые полицейские велели мне взять такси. Не беспокойся, Перри, я не
забуду упомянуть этого в расходах. А знаешь что? Вы вышли от Бартслера на
пять минут раньше.
- Почему?
- А вы бы увидели Карла Фрэтча.
- Хм, мы его видели.
- Где?
- По пути. Он хромал к дому.
Дрейк откинул голову назад и громко расхохотался.
- Перед его приходом я позвонил в агентство и застал ту сотрудницу.
Помните, я говорил вам, что она мастер...
- Помню. Что ты узнал?
- Карл признался, что был в квартире Дианы. Он хвалился, что его
актерские таланты совершенно обманули полицию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики