ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Еще один момент, Дэвид. Не послужило ли мотивом поступка Менди Джексон то, что ты ее отверг?
Дэвид, казалось, настолько искренне был озадачен, что я не сомневался: Генри никогда раньше его об этом не спрашивал.
— Я не уверен, что...
— Не делала ли она тебе когда-нибудь сексуальных предложений?
— Менди? Нет, никогда.
— Ладно. Тогда не пыталась ли она с тобой заигрывать? Не было ли с ее стороны каких-то слабых намеков на то, что она может испытывать к тебе определенный интерес?
Вид у Дэвида был такой, словно ему хотелось отозвать Генри в сторонку и поговорить об этом в частном порядке.
— Не было ничего подобного. Между нами существовали лишь чисто деловые отношения.
— Я передаю свидетеля обвиняющей стороне.
Это были слова, которые хочется услышать всякому обвинителю, когда подсудимый сидит в свидетельском кресле. Я взглянул на Нору, не удивившись, что и она ждала этих слов, смакуя момент. Есть так много факторов, удерживающих обвиняемого от дачи свидетельских показаний: это могут быть какие-то прежние судимости, о которых не хочется упоминать адвокату защиты, или то, что в показаниях обвиняемого нет необходимости и адвокат не хочет подвергать своего подзащитного перекрестному допросу, или же просто — подсудимый не является хорошим свидетелем. Лишь менее чем в половине процессов по уголовным делам обвинитель получает подсудимого для перекрестного допроса. Вести допрос обвиняемого, имеющего такие аргументы защиты, как Дэвид, — голубая мечта всякого обвинителя.
К моему удивлению, перекрестный допрос проводил Джавьер. Я перед этим даже не следил за ним. Позднее Дэвид сказал мне, что Джавьер сидел с озадаченным видом, прежде чем произнес свой первый вопрос.
— Какую денежную сумму требовала от вас Менди Джексон? — вежливо спросил Джавьер.
— Она не просила у меня нисколько, — ответил Дэвид.
Выражение удивления снова вернулось на лицо Джавьера. Я не мог видеть этого, однако я это слышал.
— Но мне показалось, что вы говорили, будто она пыталась шантажировать вас?
Я заметил, как Генри беспокойно заерзал. Вопросы Джавьера всегда были такими. Он заставлял вас думать, что вам просто необходимо выступить с протестом, однако вам никак не удавалось сообразить, против чего, собственно говоря, протестовать. Единственным реальным поводом для протеста могло бы быть следующее: «Ваша честь, он пытается выставить моего клиента лжецом». Но с этим никто бы не согласился.
— Я сказал, что я просто подумал: должна же у нее существовать какая-то причина для этого, — объяснил Дэвид. — Потому что я не сумел придумать никакой другой, по которой она могла бы это сделать.
— Ах! Так она все же не требовала у вас денег?
— Нет.
— По крайней мере в тот вечер она этого не делала?
— Нет.
— Это случилось в апреле?
— Да, сэр.
Джавьер подсчитал на пальцах:
— Май, июнь, июль, август. Прошло четыре месяца. Не требовала ли она с вас денег в течение тех четырех месяцев, которые прошли с того самого дня?
— Нет.
Дэвид понял, как прозвучал его ответ. Джавьер позволил ему объясниться.
— Я полагаю, — сказал Дэвид, — что после того, как прибыла полиция и после всего прочего, Менди подумала, что должна до конца следовать своей версии.
Джавьер задумался над этим.
— Вы знаете, сколько арестов в действительности заканчиваются судом? — наконец спросил он.
— Протест. Призыв к высказыванию предположения.
Браво! Генри нашел-таки соответствующий повод для протеста.
Джавьер обратился к Уотлину:
— Его отец является окружным прокурором, и это уже зарегистрировано в материалах суда в качестве установленного факта. Я полагаю, подсудимому должно быть кое-что известно об уголовном законодательстве.
Уотлин заколебался. Ему не хотелось, чтобы подумали, будто он покровительствует свидетелю.
— Я позволю ему ответить на этот вопрос, если ответ ему известен.
Дэвид не ухватился за столь явный намек.
— Я не уверен, но знаю, что далеко не все.
— Дела закрываются постоянно. Приходилось ли вам когда-нибудь слышать или читать о делах, закрытых еще до суда?
— Да, сэр.
— Не кажется ли вам, что Менди Джексон тоже могла бы, если бы захотела, закрыть данное дело, пойди вы навстречу ее требованиям?
На сей раз бесполезный протест Генри был поддержан. Присяжные уже услышали вопрос. Судья серьезно проинструктировал их не принимать этот вопрос во внимание. Правильно.
— Следовательно, она никогда и ничего не говорила вам о деньгах, верно?
— Верно.
— А что же она сказала?
— В тот момент, когда она разрывала на себе одежду, она не говорила ничего.
— Ну что-то она делала? Может быть, производила какие-то звуки?
Дэвид порылся в своей памяти.
— Я ничего подобного не помню.
— Вы слышали, как охранник засвидетельствовал, что пострадавшая плакала, когда он вошел?
— Ох! Да, тогда она плакала.
— Тогда? Вы хотите сказать, что до этого она не плакала?
— Я не помню, чтобы она делала это.
— Вы имеете в виду, что она начала плакать именно в тот момент, когда в комнате появился кто-то еще?
— Да, тогда в первый раз она издала рыдающий звук. Мне думается, что, может быть, она плакала и раньше, но я не заметил.
Когда Джавьер получал ответ, он любил старательно записать его, позволяя словам говорить самим за себя. Этот ответ был одним из тех, которые он записал.
— Разрешите поинтересоваться у вас насчет того спорного вопроса с заигрыванием, хотя я и не очень уверен, что это имеет отношение к делу...
Генри сказал:
— Ваша честь, я протестую против этого постороннего замечания. Я объясню, каким образом данный вопрос относится к делу, когда придет время для заключительного слова.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики