ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– В человеческом суде есть свои преимущества. Никогда не вручают повестки мертвым свидетелям.
– Это правда. И вот я здесь, готов помогать, если хочешь.
– Черт побери, да, – ответила я с улыбкой. – Всеми возможными способами. Значит, ты остаешься?
– Если ты не возражаешь…
– Это великолепно! Я не помню, когда нам удавалось провести вместе больше одних выходных.
– Да, давно не получалось, – тихо сказал Лукас, затем откашлялся. – Последнее время у меня был более напряженный график, чем я предполагал, и я понимаю, что это не очень хорошо для отношений…
– Все в порядке, – перебила я.
– Это не то, чего ты ожидала.
– Я ничего не ожидала, – я села в кровати. – Никто ничего не ждет. Помнишь? Живем одним днем. По крайней мере, мы так договаривались.
– Да, я знаю, что ты так говорила, но…
– И я именно это имела в виду. Никаких ожиданий, никакого давления. Оставайся столько, сколько хочешь.
Лукас встал.
– Я не о том… – он замолчал. – Нам нужно поговорить, Пейдж.
– Конечно.
Я чувствовала, как Лукас смотрит на меня в темноте, но он ничего не сказал.
– О чем ты хочешь поговорить? – спросила я.
– О… – мгновение он смотрел мне прямо в глаза, потом отвернулся. – О деле. Что сегодня произошло?
– А-а! – я рухнула на подушку. – У тебя странные друзья, Кортес.
Он легко улыбнулся.
– Я не назвал бы Джейми другом, но, да, можно сказать и так. Так, чем вы занимались?
Я рассказала.
ТЕОРИЯ
В семь утра мы, продолжая беседу, перебрались из постели в ресторан внизу. Такое раннее начало завтрака означало лучшие места – столик в углу главного зала.
К девяти крошечный ресторанчик заполнился, у двери стояла очередь. Мы пили уже третью чашку кофе, давно покончив с завтраком, и удостоились массы гневных взоров от стоявших в очереди, но ни одного нетерпеливого от официантки, вероятно, благодаря чаевым, которые Лукас приложил к счету.
– Наша? – переспросил Лукас, когда я произнесла имя, которое упоминал напавший на Дану мужчина. – Не знаю такую.
– Я попросила Адама передать его Роберту. Хочу выслушать его мнение. Я звонила ему вчера… Хотела обсудить кое-какие проблемы, связанные с Советом.
– Как я предполагаю, ты хотела получить список других некромантов.
– Я… э-э… – Я сделала глубокий вдох. – Прости. Я знаю, ты просил меня доверять тебе, и я на самом деле пыталась… – Мои губы разъехались в улыбке.
– Но прекратила где-то между шоу и стриптизом. Даже самое большое доверие и то и другое, как я понимаю, не выдержит.
– На самом деле после стриптиза. Он улыбнулся шире.
– В таком случае ты терпела дольше, чем я ожидал. Я польщен. Спасибо.
– Тем не менее, мне следовало тебя послушать. Ты был прав. Джейми прекрасно справилась.
– Она на самом деле очень способная женщина, хотя иногда мне кажется, будто она предпочла бы, чтобы все сложилось по-другому. Ты когда-нибудь слышала про Молли О'Кейси?
– Конечно. Некромантка высшего класса. Умерла несколько лет назад, если не ошибаюсь.
Лукас кивнул:
– Это бабушка Джейми со стороны отца. Вегас – сценический псевдоним.
– Я думала, что это может быть псевдоним. Джейми не похожа на латиноамериканку.
– Она не латиноамериканка. Этот псевдоним выбрала мать Джейми, когда еще ребенком отправляла ее в шоу-бизнес.
Как рассказывала Джейми, ее мать была отъявленной расисткой и не представляла, что Вегас – испанская фамилия. Для нее «Вегас» означало Лас-Вегас – очень подходящий псевдоним для ребенка, делающего карьеру на сцене. Много лет спустя, когда мать узнала истинное происхождение фамилии, у нее чуть не случился сердечный приступ. Она потребовала, чтобы Джейми сменила псевдоним. Но к тому времени Джейми уже исполнилось восемнадцать, и она могла поступать так, как пожелает. Чем больше ее мать ненавидела псевдоним, тем больше она хотела оставить его.
– Да, целая история, – заметила я. Мы потягивали кофе.
– Я думала, ты в Чикаго, – прозвучал голос у меня над головой.
Я повернулась и увидела, как Джейми пододвигает пустой стул от соседнего столика. Трое сидевших за тем столиком удивленно на нее посмотрели, но она их проигнорировала, поставила стул рядом с моим и опустилась на него. На ней был шелковый халат и, как я подозревала, ничего больше.
– Как романтично, – заметила она, подавляя зевок. – Счастливая пара, уже умытая, причесанная и свежая. – Джейми положила голову на стол. – Кто-нибудь, принесите мне кофе.
Лукас убрал ее локон с тарелки из-под булочек, затем подозвал официантку, которая прекратила записывать чей-то заказ на середине и поспешила к нам с кофейником. Джейми так и сидела, положив лицо на стол.
– А твой… э-э… гость к нам присоединится? – уточнила я у Джейми.
Она повернула голову, посмотрела на меня снизу вверх.
– Гость?
– Тот парень. С прошлой ночи.
– Парень?
– Которого ты повела к себе в номер.
Она подняла голову со стола.
– Я повела?.. – она застонала. – О, черт побери. Подождите меня. Я сейчас вернусь.
Джейми встала, сделала три шага, затем обернулась:
– Эй, Пейдж? А как его звали?
– Марк… Нет, Майк. О, подожди. Майк был блондин. Крейг… или Грег. Музыка звучала очень громко.
Она прижала пальцы к вискам.
– До сих пор звучит. Значит, Грег. Значит, буду невнятно бормотать.
Шатаясь, Джейми пошла по залу. Я повернулась к Лукасу.
– Интересная дама.
– Можно и так выразиться, – сказал он.
* * *
Джейми избавилась от своего «гостя» и опять присоединилась к нам, выпила кофе, затем отправилась досыпать. Этим вечером ей предстояло выступать в Орландо, поэтому на тот случай, если мы с ней сегодня больше не увидимся, мы поблагодарили ее за помощь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики