ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч прошептал Ланг.
На поляну вышли еще четыре гиганта. Они двигались бесшумно, как смерть в н
очи. Неужели это люди? Даже их лица скрывались под масками, а вместо глаз с
веркали драгоценные кристаллы.
Ланг безмолвно смотрел на чудовищ.
Все четверо держали в руках длинные черные мечи с острыми как бритва лез
виями и остриями, горящими красным огнем, словно раскаленное железо.
Ч Ма! Ч завопил Ланг и бросился к хижине.
Ч Чудовища! Ч крикнул Там и кинулся вслед за Лангом. С изуродованной но
гой и всего лишь половиной руки, он был никудышным бегуном, и первое чудов
ище схватило его без труда.
Ведьма и Тран выскочили из хижины. Ланг подбежал к ним и припал головой к б
едру матери, одновременно вцепившись в ногу охотника.
Там визжал и отбивался как мог. Один из гигантов усмирил его, а остальные п
росто не обратили на визги внимания.
Ч О Боги, Ч простонала женщина. Ч Они нашли меня.
Тран, по-видимому, понял, что она имела в виду, и вытянул из кучи дров тяжеле
нную дубину.
Существо, схватившее Тама, передало мальчишку одному из своих сообщнико
в и обнажило меч. Всем показалось, что по клинку заструилось масло цвета и
ндиго с пурпуром. Создавалось полное впечатление, что меч извивается, и в
овсе это не меч, а изготовившаяся к удару кобра.
Ч Нет, Тран, нет! Тебе их не остановить. Спасайся.
Тран шагнул навстречу гиганту.
Ч Тран, умоляю! Посмотри на их значки. Они Ч из Императорского Штандарта
. Их послал Дракон.
Постепенно к юному Трапу начал возвращаться здравый смысл. У него не был
о никаких шансов победить даже самого распоследнего солдата Шинсана. И м
ало кто из смертных мог противостоять воинам Легиона Императорского Шт
андарта. Из них начинали ковать бойцов уже с третьего года жизни. Битва бы
ла их жизнью, их религией. Их отбирали из числа самых крепких и здоровых де
тей. Они были умны и начисто лишены чувства страха. И абсолютно убеждены в
своей непобедимости.
Тран добился бы лишь одного Ч чтобы его убили.
Ч Прошу, Тран. Все кончено. Ты ничего не сможешь сделать. Я мертва.
У охотника, выросшего в лесу, была отличная реакция. Он принял решение.
Кто-то, возможно, назвал бы его трусом. Но народ Трана привык мыслить реал
истично. Он никому не принесет пользы, болтаясь с выпущенными кишками на
крюке, вогнанном в основание черепа, и уставя пустые глазницы на валяющи
еся перед ним на земле отрубленные руки-ноги.
Он схватил Ланга и побежал.
Никто не стал его преследовать.
Скрывшись в лесу, он остановился и стал смотреть.
Солдаты сняли свои доспехи.
Они должны были точно следовать приказу. Они не насиловали и не грабили, к
ак чужеземные варвары. Они делали то, и только то, что им велели сделать. И с
амо дело было для них достаточной наградой.
Послеполуденную тишину леса разорвал женский вопль.
Они не убили Тама.
Они всего-навсего заставили его смотреть.
В каждом явлении обязательно есть нечто, не поддающееся учету, неопредел
енное и непредсказуемое. Даже в самом тщательно продуманном плане невоз
можно предусмотреть все мельчайшие детали. Самый великий некромант не в
силах предугадать предстоящие события, пока события эти не будут предоп
ределены свыше. В каждом человеческом начинании как те, кто его задумыва
л, так и ясновидцы имеют дело с предметами, которые им известны. Они интерп
ретируют только то, что знают. И, как правило, интерпретируют неверно.
Но что из того? Даже богам свойственно ошибаться. Если не так, то разве соз
дали бы они человека?
Некоторые люди величают каждое проявление неопределенности Судьбой.
И те пятеро, что явились в хижину Ведьмы, пали жертвой непредсказуемости.

Там хныкал в их руках, вспоминая теплоту материнских объятий, когда волч
ий вой разорвал тишину ночи, а неожиданный порыв ледяного ветра заставил
заплясать пламя свечей. Он что-то вспомнил и зарыдал. А вспомнил он имя. Ну
Ли Хси.
Лес простирался по обе стороны границы с Хан Шином, который скорее был пл
еменной территорией, нежели настоящим государством. Хан Шин, как правило
, старался не привлекать к себе внимания, но время от времени сдержанност
ь ему изменяла.
Отряд всадников, атаковавших пятерку, насчитывал в своих рядах сто челов
ек. Сорока трем из них никогда больше не придется увидеть свой дом. Именно
поэтому мир трепетал перед солдатами Шинсана. Выжившие захватили Тама с
собой, полагая, что за ребенка, столь нужного легионерам, можно получить х
орошие деньги.
Однако никаких предложений о выкупе не последовало.
Люди Хан Шина научили мальчика бояться. Они превратили его в раба и игруш
ку, а когда им хотелось послушать стоны и вопли, его начинали мучить.
Они не знали, кто он. Но мальчишка был из Шинсана, и к тому же беспомощен. Это
го было достаточно.

Среди участников встречи был один новичок, но знал об этом лишь Чин да еще
Ко Фенг. Так часто бывает с Девятками: кто-то появлялся, кто-то исчезал. Тол
ько немногие замечали изменения.
Сам заговор был бессмертен.
Ч Возникла непредвиденная трудность, Ч сказал Чин, обращаясь к слушат
елям. Ч Нашего кандидата захватил Хан Шин. Ситуация на Западе очень напр
яжена. Это ставит перед Девятью новые проблемы.
Чин точно следовал полученной инструкции.
Ч Принцы-маги преследовали и будут преследовать Вартлоккура до тех по
р, пока его попытки спастись не воспламенят весь западный мир. Я предлага
ю, чтобы мы поддерживали этот план как собственный, подстрекая их до тех п
ор, пока план, обернувшись против них самих, не избавит нас от принцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики