ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч А каким образом Микис вышел на меня? Почему он не воспользовался услуг
ами обычных грабителей? Они без труда провернули бы ему это дело.
Харанис несколько секунд рассматривал потолок, потом ответил:
Ч Полагаю, такова его месть. В нем до сих пор пылает обида.
Ч За что? Что я ему сделала? Последний раз я видела его шестилетним ребен
ком. Он даже не мог запомнить меня.
Ч По-моему, он запомнил тебя очень хорошо. Видишь ли, он считает, что я раз
велся с его матерью из-за тебя. В сознании Микиса факты трансформировали
сь таким образом, что теперь ему кажется, будто до твоего появления мы жил
и как в раю. Конечно, это неправда. Его мать и раньше была невыносимой.
Как бы там ни было, он знал, что ты жила в моем доме, и ни для кого в семье не бы
ло секретом, что ты поставляла мне картины. Когда национальный музей усо
мнился в законности приобретения Тинторетто, Микис быстро смекнул, в чем
дело. Я полагаю, он решил убить сразу двух зайцев: добыть икону и причинит
ь твоей семье зло, сравнимое с тем, что ты причинила его семье. А теперь отв
еть мне: «Одигитрия» у тебя? Если да, то лучше отдай ее мне, и я все улажу.
Ч Спасибо, Ч поблагодарила Мэри, Ч но у меня ее нет. К моему глубокому с
ожалению. Но я надеюсь заполучить ее в самом скором времени.
Ч Она не должна попасть в руки Микиса. Это будет святотатством. Я не допу
щу этого.
Ч Я вижу все несколько иначе. Если я смогу добыть картину, я немедленно о
тдам ее Микису, даже если меня за это посадят. Мне нужно вызволить из его л
ап Луизу, и, честно говоря, гори огнем все Балканы, лишь бы моя девочка была
невредима.
Харанис покачал головой.
Ч Как ты думаешь: он может что-нибудь сделать с Луизой? Ч спросила она, с
трашась услышать ответ.
Луиза Ч твоя внучка? Он не сделает с ней ничего до тех пор, пока не получит
икону. А после этого Ч не знаю. Все возможно. Жестокость, к сожалению, явля
ется его доминантной чертой.
Сердце Мэри забилось тяжелыми толчками. Это был настоящий кошмар. Одно д
ело договариваться с человеком слова, какими бы тяжелыми ни были его усл
овия, и совсем другое Ч иметь дело с психопатом. Она вдруг поняла, что над
ежды на благополучный исход просто нет. Если она откажется украсть икону
для Микиса, Луиза умрет. Если она достанет ему икону, Луиза все равно буде
т убита.
Мэри поведала Харанису свой план. Он немного подумал, потом по-старчески
горько вздохнул:
Ч Полагаю, выбора у тебя нет. Я всегда знал, что рано или поздно этим кончи
тся.

Поздним вечером Флавия вызвала на совещание всех свободных сотруднико
в. Слишком много всего предстояло сделать, и она не могла допустить ни мал
ейшего сбоя. К тому же у них было мало времени. Если они упустят Мэри Верне
й и Хараниса, всем им очень сильно не поздоровится. Она поймала себя на мыс
ли, что рассуждает так, словно уже возглавила управление. А ей и в самом де
ле уже не хотелось отдавать эту должность кому-нибудь со стороны.
Она очень долго размышляла и в результате приняла решение задействоват
ь план, возникший у нее первоначально. Жаль, что нет Боттандо: его совет се
йчас был бы как нельзя кстати. Он бороздил коридоры власти, а других надеж
ных советчиков у нее не имелось.
Ч Значит, так, Ч начала она, когда народ собрался, Ч задача предстоит тр
удная. Самое главное для всех нас Ч не потерять Мэри Верней. Ей позарез ну
жна эта икона, и я подкинула ей информацию, что Менцис забрал ее к себе дом
ой. Я почти уверена, что миссис Верней попытается выкрасть у него икону. Ни
в коем случае не пытайтесь ей помешать. Повторяю еще раз: она должна взять
эту икону. И пожалуйста Ч пожалуйста, Ч постарайтесь, чтобы она вас не в
идела.
После того как икона окажется у нее в руках, немедленно свяжитесь со мной
и продолжайте наблюдение. Не отпускайте ее ни на шаг. Если вы не справитес
ь с этой задачей, если вы упустите ее, мы провалим все дело. Я хочу знать, что
она взяла икону; я хочу знать, что она передала ее Харанису, и я хочу знать,
что он принял ее.
Ч А вы думаете, она передаст ему икону из рук в руки? Ч спросил один из по
дчиненных.
Сомневаюсь. Если она зайдет в какое-то здание, один из вас должен остаться
и ждать ее появления, а другой должен идти вслед за ней и выяснить, что она
там будет делать. Возможно, она решит оставить икону где-нибудь в безопас
ном месте, откуда Харанис сможет забрать ее. Она догадывается, что за ней у
становлена слежка, поэтому будьте предельно осторожны. Я хочу, чтобы она
выманила Хараниса, после чего мы его арестуем. Это уже дело техники, но учт
ите: он очень опасен. Карабинеры пришлют человек восемь своих головорезо
в, они будут ждать нашего сигнала в своем маленьком голубом грузовике. Ха
ранис нужен им еще больше, чем нам, поэтому арест Ч их дело. Наша работа Ч
найти его. Все ясно?
Подчиненные закивали.
Ч Хорошо. Сейчас Мэри Верней находится у себя в гостинице. Ты, Джулия, буд
ешь сидеть в фойе гостиницы, Паоло прикроет тебя на выходе. Возьмите с соб
ой мобильные телефоны и молитесь Ч молитесь, чтобы все прошло гладко. Вы
двое, Ч обратилась она к оставшимся сотрудникам, Ч будете стоять на дру
гой стороне виа Барберини. Если она выйдет с той стороны, один из вас долже
н пойти за ней. Пожалуйста.
Все закивали с разной степенью энтузиазма. Джулия была еще достаточно мо
лода и горела желанием поучаствовать в настоящем деле, остальные видели
впереди лишь долгий, унылый вечер.

Из офиса Флавия направилась домой к Менцису на виа Монторо. Американец ц
еликом погрузился в работу; Аргайл наблюдал за ним, развалившись на полу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики