ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Стул слева от Тэсс занял капитан О'Киф, улыбаясь своей двусмысленной улыбкой, справа оказался Гэлан Торп. Она не могла не заметить, что все сидящие за столом внимательно смотрели, как она расправляет свою салфетку.Дэн буквально пожирал ее глазами, не обращая внимания на содержимое своей тарелки. Тарелка Тэсс уже была полна, но она не приступала к еде, ожидая, пока всех не обслужат. Непривычные к присутствию женщины в своей компании, офицеры тем не менее жадно набросились на еду. Молодая женщина ела медленно, вдумчиво дегустируя каждое блюдо. Манеры ее были безупречны и… странно замедленны. Дэн обратил внимание, что она, отрезав очередной кусочек, откладывала в сторону нож. Как элегантно! Все остальные, включая и его самого, вилку и нож постоянно держали крепко зажатыми в кулаке.— Кажется, у тебя тот же самый кок, а, Блэкуэлл? — заметил О'Киф, с видимым удовольствием прожевав очередной кусок рыбы. — Этот маленький странный человек великолепно знает свое дело!— Да, при наших скудных запасах он готовит весьма неплохо, — согласился Дэн.— А вы знакомы с коком, леди Рэнфри?— Боюсь, что нет, — откликнулась она, отпив глоток красного вина и остро жалея, что это не диетическая «Кока». — Капитан Блэкуэлл запретил мне спускаться в нижние помещения корабля, где, как я догадываюсь, и обитает шеф-повар.— Мудрое решение, Дэн, — хмыкнул Рамсей и отправил в рот очередную порцию цыпленка.— Но я до сих пор не могу понять, что плохого, если я попаду туда? — Фраза вызвала смешки за столом.— Это не самое подходящее место для леди, — пояснил Гэлан. — И у нашего кока есть свои принципы — никто не имеет права посещать его владения.— Никто-никто? — округлила глаза Тэсс и посмотрела на Дэна. — Даже вы?— У него несколько своеобразные представления о камбузе, — пожал плечами Дэн, глядя в тарелку.— Однажды матрос решил украдкой попробовать его пирог, и тут же лишился пальца.— Но это же варварство! — со стуком положила Тэсс вилку.Дэн послал Аарону устрашающий взгляд.— Не стоит беспокоиться, леди Рэнфри. Он очень редко появляется наверху и практически не разговаривает. — По его холодному тону можно было понять, что следует переменить тему беседы.— А что представляет собой ваш корабль, капитан О'Киф? — поинтересовалась Тэсс у соседа.— «Тритон» — фрегат, миледи, полная копия «Морской ведьмы». — Пряча улыбку, Рам намазал маслом кусочек хлеба и отправил его в рот.«К сорока он испортит себе артерии», — подумала Тэсс.— Полная? А высота потолков? — Он кивнул. — Я просто подумала, что с вашим ростом…— Вот единственное, на что обратила внимание леди в одиноком морском скитальце! — дьявольски улыбнулся Рам.— Вы хотите сказать — кроме вашего тщеславия?— Милая леди, ваши ядовитые стрелы пронзили мое сердце! — сверкнув глазами, он прижал руку к груди.— У вас для этого слишком толстая кожа, О'Киф, — парировала она, смеясь одними глазами.— Но вам удалось ее продырявить, миледи.— Неужели такая мягкая?Гэлан попытался скрыть смех, но в этот момент Рамсей сам расхохотался, закидывая голову.— Ах, какой у вас острый язычок, миледи. Признайтесь, чем я вызвал ваш гнев, что такого совершил?— Я совсем не сержусь на вас, капитан О'Киф. Для этого есть другое слово. Вы ведь неистощимый греховодник, и я, честно признаться, это чувствую.— Милая моя! — польщенный этим признанием, Рамсей взял ее за руку. — Есть ли какой-нибудь путь к вашему холодному сердцу?— Не думаю, что для этого годится абордаж. — Она отняла руку.Рамсей нахмурился, пытаясь понять смысл ее слов.— А разве не каждая леди, достигнув определенного возраста, мечтает найти своего сердечного друга и выйти замуж?— А вы достигли уже определенного возраста?Соседи по столу фыркнули. Рамсей тяжело вздохнул.— Боюсь, в ближайшем будущем мне не суждено жениться.— Хотите сказать — только под дулом пистолета? — сверкнула она глазами. Рамсей буквально вспыхнул. — Ну почему все мужчины считают, что женщины только и думают о том, чтобы выйти замуж, родить, заняться уборкой, готовкой, стиркой! Вам приходилось когда-нибудь стирать, капитан?Он отрицательно покачал головой.— А вам, миледи?— Конечно.— Обычно леди оставляют такие дела прислуге, — удивленно проговорил Рамсей. Тэсс поймала несколько странных взглядов и с вызовом вздернула подбородок.— Разве вам не приходилось слышать, что тяжелая работа облагораживает душу? — С удовлетворением отметив некоторое смущение на лицах, она продолжила: — Я всегда сама обслуживаю себя, капитан О'Киф, а стирка — большой труд. — Тэсс вспомнила, что в конце восемнадцатого века стирали обычно на камне. — Разумеется, это не самый лучший способ проводить время. И, конечно же, не это является основной целью моей жизни.— Могу ли я поинтересоваться, — собрал морщины на лбу Рамсей, — что именно является вашей основной целью?Тэсс заметила, что Дэн внимательно прислушивается к их разговору.— Недели две назад я могла бы ответить на ваш вопрос, но сейчас… Сейчас я уже не уверена.— Наверное, вы хотели бы вернуться домой? Тэсс нахмурилась и опустила глаза в тарелку.— Я не могу, О'Киф. Я никогда не смогу вернуться домой. — «Потому что его не существует», — добавила она про себя и тут же вспомнила Пенни, надеясь, что ее карьера продолжается успешно. Следующая мысль обдала ее жаром: ведь до рождения Пенни еще сто семьдесят пять лет!— Но наверняка есть люди, которые ищут вас? Родственники? Ваши родители, например? — Рамсей был искренне взволнован.— Едва ли. — Она посмотрела на Дэна. — Родители погибли в ав… В дорожной катастрофе, — моментально поправилась она. Пьяный водитель! Как она могла объяснить, что в машину врезался пьяный шофер, ее приемные родители погибли, а она сама, сброшенная на пол, отделалась вывихнутой коленкой, в результате чего на карьере гимнастки и мечтах об Олимпийских играх пришлось поставить жирный крест.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики