ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


После спокойного спуска по склону холма (Белинда не любит идти слишком б
ыстро, когда занимается Искусством) она показывает ему группу смятых вет
ром, кривоватых кипарисовых деревьев на фоне превосходного вида на задв
орки дома Бьянки: поля только-только расцветающего подсолнечника, участ
ки ярко-зеленого табака плюс какие-то полуразрушенные постройки, котор
ые синьор Бьянки не использует и потому не собирается подновлять. Там же
пасется парочка длинноногих овец и скачут козочки.
Майор, который большую часть жизни красил фасады сувенирных магазинов в
Чиппинг-Кэмдене, кажется, в восторге. Он вытаскивает из своего кожаного р
юкзака нечто похожее на маленький холстяной стульчик для рыбалки. Стоит
и смотрит в пространство вдоль вытянутой правой руки, намечая рамку вооб
ражаемой картины кончиком кисточки, пока наконец не выбирает нужный рак
урс. Подтянув гольфы до колен, он медленно опускается на свое сомнительн
ое сиденье. Белинда плюхается весьма упитанным задом на камень рядом.
Ц Правда, можно влюбиться в то, как солнце освещает постройки, прорываяс
ь сквозь облака? Ц задумчиво замечает Белинда, склонив голову набок. Ц
Потрясающая фактура.
Ц Мм-м, Ц говорит майор, уткнувшись носом в рюкзак. Ц Я сначала хотел по
пытаться хорошенько вывести небо.
Ц О, конечно, конечно, Ц соглашается Белинда, доставая коробку с краска
ми из лоскутного мешочка. Ц Я только обращаю ваше внимание на красоту ви
да.
Ц Вам так повезло, что вы тут живете, Ц произносит майор, Ц в окружении
такой красоты.
Ц Да, Ц соглашается Белинда, снимая крышечку с банки. Ц Иногда трудно с
ебя контролировать, когда видишь такое.
Ц Могу себе представить, Ц поддакивает майор, разлиновывая свой лист б
умаги.
Ц Бывают моменты, когда я просто вынуждена дать волю художнику, живущем
у внутри меня, Ц говорит Белинда, развязывая свой халат сверху.
Ц Да, Ц говорит майор, приподнимаясь на своем стуле.
Ц Бывают моменты, когда полезно выпустить все это наружу, Ц с воодушевл
ением продолжает Белинда, и ее большая грудь вздымается в такт дыханию.
Ц Освободить.
Ц Да, верно, Ц соглашается майор, выбирая голубую краску для неба.
Ц Я знала, что вы поймете, майор, Ц продолжает она, задирая юбку и демонст
рируя довольно обширную, всю в венах, белую ляжку, покрытую толстыми темн
ыми волосками, Ц поскольку вы художник.
Ц Да, Ц говорит майор. Ц Но прежде всего я армейский офицер. Художник во
мне, к сожалению, вынужден занимать второе место.
Ц О, но это второе место совсем близко к первому, майор. Конечно же, совсем
близко. Страстный мужчина, такой, как вы, не может все время сдерживать сво
и желания. Вы же должны давать себе волю иногда? Ц Белинда расставила ляж
ки, в вороте расстегнутого халата видна ложбинка меж дряблых грудей. Ц В
ы должны извергаться… майор! Извергнитесь, как… как порочный, страстный
вулкан!
Ц Я часто думаю, что трудно переоценить значение самообладания, Ц гово
рит майор, взгляд его неотрывно прикован к виду.
Ц Правда, майор? Ц Белинда наклоняется вперед на своем камне, стараясь
перехватить его взгляд. Ц Мне нравится мысль о том, что кто-то вынудит ме
ня научиться самообладанию.
Ц Да… Ц говорит майор, внезапно окуная свою пропитанную краской кисть
в банку с водой. Ц Это дом американки там виднеется, спрятанный за холмом
?
Ц Что? Ц спрашивает Белинда.
Ц Американки? Это ее дом вон там? Ц спрашивает майор.
Ц Гм… да, Ц сдается Белинда. Ц На чем мы остановились?
Ц Вы выработали план на сегодняшний вечер? Ц спрашивает он.
Ц Что, простите? Нет, Ц отвечает Белинда. Первый ее стратегический план
на сегодня не сработал, и она с неохотой принимается за следующий.
Ц Ну так вот. Вот что я бы сделал, Ц говорит майор, выбирая симпатичный се
рый цвет для облаков. Ц Я бы обошел весь дом и внимательно его осмотрел. Е
сли она с вами непосредственно соревнуется, вам нужно в точности знать, ч
то она задумала. Кто предупрежден, тот вооружен.
Белинда склоняется на бок, опираясь на локоть, и начинает неохотно рисов
ать зеленый холм, который видит перед собой. Майор продолжает говорить, п
отчуя ее перечислением разнообразных методов и средств, которые она име
ет в своем распоряжении. Он описывает сражения, в которых участвовал, и по
д конец примерно час рассказывает о своем опыте военных действий на Фолк
лендских островах и во время первой войны в Заливе. К тому времени как его
повествование иссякает, то же самое происходит с Белиндиной страстью к м
айору, к виду и, по правде сказать, к Искусству. Как ни грустно, ее рисунок эт
о доказывает. Два зеленых мазка, серо-голубая полоса и коричневый квадра
т явно не полностью отображают прекрасный пейзаж. Чувствуя себя больной
, неудовлетворенной, ощущая глубочайшую скуку и онемение в спине, она зая
вляет, что должна вернуться в «Casa Mia»: Мэри вечно понятия не имеет, куда деват
ь покупки. Майор говорит, что ему нужно еще десять минут, чтобы закончить р
исунок, и он вскоре к ней присоединится.
Возвращаясь на виллу, Белинда слышит смех.
Ц Что смешного? Ц спрашивает она, поднимаясь по лестнице на террасу и о
бнаруживая там Мэри и Пэт, которые вместе пьют кофе.
Ц Да так, ничего, Ц улыбается Мэри.
Ц Нет, перестань, Ц требует Белинда. Ц Расскажи мне.
Ц Просто мы столкнулись с красивым мальчиком, который живет в деревне,
Ц хихикает Пэт, Ц и он не мог оторвать от Мэри глаз.
Ц С каким мальчиком?
Ц Да ничего не было, Ц говорит Мэри.
Ц Не глупи, Ц настаивает Пэт. Ц Возможно, я близорука, но все-таки не сле
па.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики