ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но он не желал
ничего знать. Он получил наслаждение от их близости и, без сомнения, с удо
вольствием продолжил бы отношения, но их роман продлился бы ровно до тех
пор, пока не прошла прелесть новизны, а потом Джейд без всяких сожалений в
ернулся бы к прежней жизни.
Так же следует поступить и ей. Она справится с этой ненужной любовью. Долж
на справиться Ц это лишь вопрос времени и силы воли. И начать лучше прямо
сейчас. Нужно немедленно приступить к выкорчевыванию из сердца чувства,
пока оно не пустило там слишком глубокие корни. Она колеблется на краю зи
яющей пропасти, но нужно наконец набраться храбрости и перешагнуть чере
з нее. Со временем она, возможно, даже будет в состоянии поблагодарить Дже
йда за помощь в избавлении от страха перед сексом.
Лия подняла голову и распрямила плечи. Она справится.

Глава 14

Прошло три долгие жаркие недели. Воскресным днем Лия сидела на балконе с
воей квартиры и читала журнал, вернее пыталась читать. Эми ушла смотреть
новую кинокомедию, но у Лии не было настроения, и она осталась дома. Провод
ив подругу, она с энтузиазмом принялась за уборку Ц не потому, что была яр
ой поборницей чистоты, а потому, что ей нужно было чем-то занять себя. Убор
ка не помогла избавиться от гнетущего чувства одиночества, но, по крайне
й мере, на время заняла ее мысли.
Покончив с делами, Лия вышла на балкон и попыталась сосредоточиться на ж
урнале. Хотя пустота в душе осталась, она обрела хотя бы какое-то подобие
мира. Жизнь поставила Лию перед необходимостью сделать выбор между пред
анностью и любовью, и она выбрала первое. Как знать, возможно, ее решение б
ыло бы другим, если бы Джейд ее любил.
В дверь позвонили. Лия вздрогнула, ощутив внезапное волнение. Глупо, но хо
тя разум твердил ей, что это никак не может быть Джейд, сердце вопреки всем
у надеялось.
Бросив журнал на диван в гостиной, Лия пошла открывать дверь. Едва ключ сд
елал последний поворот, как Лия была отброшена в прихожую. На нее надвига
лись двое Ц тетя Шерил и Юджин Льюис. На губах Шерил играла зловещая улыб
ка.
Ц Привет, Лия, Ц промурлыкала тетка. Впоследствии Лия спрашивала себя,
с какой стати она вообще впустила этих двоих в квартиру, но сейчас она ока
залась во власти прошлого. Шерил наступала, продолжая улыбаться. Улыбка
Юджина Льюиса напоминала злобный оскал. Лия пошатнулась.
Ц Что вам нужно? Ц прохрипела она, снова чувствуя себя беспомощным двен
адцатилетним подростком.
Ц Глупая сучка, Ц злобно пропела Шерил. Улыбка как будто приклеилась к
ее лицу. Ц Кто тебя просил трепать языком? Обязательно нужно было выболт
ать Джейду Маршаллу все про эту выжившую из ума старуху Дороти? Лия сглот
нула.
Ц Я не…
Ц Кто же тогда ему рассказал? Ц вмешался Юджин.
Шерил пропустила реплику мужа мимо ушей.
Ц Вряд ли тетя Дороти стала бы обсуждать меня с Джейдом Маршаллом, так чт
о, кроме тебя, некому!
Ц И вот из-за того, что ты не умеешь держать язык за зубами, мы по уши в дерь
ме! Ц злобно прошипел Юджин. Ц Ты во всем виновата, ты нас и вытащишь, ина
че тебе не поздоровится. Ты за все заплатишь.
До сих пор Лия только пятилась от непрошеных гостей, не в силах связать дв
ух слов. Но последняя фраза Юджина возымела неожиданный эффект: Лия вдру
г осознала, что ей больше не двенадцать лет, она не осиротевший ребенок и е
й нечего бояться тетки и ее мужа. Призвав на помощь всю смелость и выдержк
у, она повернула в гостиную, остановилась перед дверью на балкон и, помня,
что у нее есть путь к спасению, повернулась лицом к Шерил и Юджину. Те тоже
остановились.
Ц Что, скажи на милость, ты имеешь в виду? Ц спросила Лия с вызовом, злясь
на себя за то, что хотя бы на несколько минут позволила себя запугать. Ц К
ак это я могу вызволить вас из неприятностей, которые вы сами же на себя на
влекли?
Ц Ты сделаешь то, что давно пора было сделать! Ц закричал Юджин, брызгая
слюной. Ц И то, что на твоем месте сделал бы любой нормальный человек! Ты п
родашь Джейду Маршаллу «Санта-Розу», и он вычтет из цены сумму, которую уж
е заплатил.
Ц Ничего подобного я не сделаю! Улыбка Шерил стала еще шире.
Ц Тогда я опротестую завещание Дороти. Может, в конце концов ты и выиграе
шь дело, Лия, но подумай, сколько времени и денег, которых, кстати, у тебя нет
, отнимет судебная тяжба.
Ц Ты не имеешь права претендовать на имущество Дороти! Ц возразила Лия.
Ц И у тебя еще хватает наглости являться сюда и диктовать мне, что делат
ь! Ц Она посмотрела на них с презрением. Ц Видно, Джейд вас здорово испуг
ал.
Ц Ах ты, маленькая стерва…
Метнувшись с быстротой нападающей кобры, Юджин попытался схватить ее за
руку, но Лия в последний момент увернулась от его цепких пальцев. Сердце б
ешено колотилось, но страх, который парализовал ее в первые секунды, сове
ршенно прошел, уступив место гневу. Она вдруг с облегчением обнаружила, ч
то человек, которого она в детстве боялась, как великана-людоеда, на дюйм
ниже ее ростом. Годы не пощадили его, волосы поседели и поредели, а морщины
лишили лицо даже толики привлекательности, которой Юджин когда-то мог п
охвастаться. Он больше не внушал ей страха.
Ц С чего вы взяли, что можете обмануть Джейда Маршалла и остаться безнак
азанными?! Ц презрительно воскликнула Лия. Ц Шерил, неужели ты хоть на м
инуту могла подумать, что сумеешь украсть у Джейда сто двадцать тысяч до
лларов и он этого не узнает? Или что ты сможешь выйти сухой из воды, когда о
бман раскроется? Надо же до такого додуматься: обмануть Джейда Маршалла,
который известен на весь свет своим охотничьим инстинктом!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики