ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Если бы после смерти Дороти ты повела себя, как любой нормальный челов
ек на твоем месте, то есть продала бы «Санта-Розу», никто ничего не заподо
зрил бы, Ц злобно прошипела Шерил.
Ц Я бы узнала, что вы получили деньги.
Ц Чушь, ни ты, ни Маршалл, никто бы не узнал! Во-первых, он предложил бы тебе
цену с учетом выплаченной суммы, а во-вторых, он верит во всякую ерунду вр
оде гордости. Считая, что старуха из гордости пожелала сохранить сделку
в тайне, он бы тебе ни словом не обмолвился. Я все продумала, если бы не ты, в
се сложилось бы удачно. Так нет, ты уперлась как баран…
Ц К счастью, мы знаем, как переломить твое упрямство, Ц вставил Юджин с о
твратительной ухмылкой и нагло уставился на грудь Лии.
По спине ее пробежал было знакомый холодок страха, но Лия с ледяным презр
ением спросила:
Ц Да? И как же?
Ц Мне терять нечего! Ц прошипела Шерил. Ц Я не собираюсь садиться в тюр
ьму только потому, что тебе втемяшилось в башку выполнить прихоть выживш
ей из ума старухи! Если ты откажешься продать «Санта-Розу» Маршаллу, я зас
тавлю тебя об этом пожалеть! Я отниму у тебя все, что тебе дорого. Если для э
того потребуется сжечь этот дом и взорвать твою машину, с этого я и начну!

Возможно, это была пустая угроза, но в голосе Шерил слышалось отчаяние, а о
т ее взгляда у Лии волосы встали дыбом. Она попыталась потянуть время.
Ц Откуда ты знаешь, как Дороти собиралась поступить с «Санта-Розой»?
Ц Нам сказал Маршалл. Ц Юджин скривился, словно проглотил что-то горьк
ое.
Шерил наконец овладела собой. Посмотрев на Лию, она проворковала:
Ц Он сам предложил нам навестить тебя. Не может быть! Конечно, Джейду нуж
на «Санта-Роза», но не до такой же степени!
Ц Даже если бы я и хотела спасти вас от тюрьмы, Ц твердо сказала Лия, Ц т
о не могла бы. Я не собираюсь продавать «Санта-Розу». И не в моих силах повл
иять на решения Джейда Маршалла.
Шерил визгливо рассмеялась.
Ц Будет тебе, не скромничай! Ты, конечно, не сногсшибательная красотка, н
о все, что нужно, у тебя на месте. Редкий мужик откажется от того, что ты може
шь предложить, и даже всесильный магнат вроде Маршалла иногда не прочь п
ерепихнуться с простой смертной.
Лию передернуло от отвращения, но она повторила ровным голосом:
Ц Я не могу повлиять на решения Джейда Маршалла ни словами, ни поступкам
и.
Ц Ты нисколько не изменилась! Ц бросила Шерил, ее невозмутимый фасад пр
одержался недолго. Ц Господи, и из-за чего шум? Из-за каких-то ста двадцат
и тысяч долларов! Да Маршалл миллионер, а теперь, наверное, уже миллиардер
, он в год больше тратит на носовые платки! А ты… Ц ее голос сорвался на виз
г, Ц ты все такая же лицемерная…
Шерил вдруг умолкла, глядя на что-то за спиной Лии, и побледнела. Лия оглян
улась и не поверила своим глазам: на фоне стеклянной двери вырисовывался
силуэт мужчины. Она прерывисто вздохнула. Неподвижное лицо Джейда было
похоже на маску Ц совершенную, но не выражающую никаких чувств.
Ц Джейд? Ц спросила она, словно не верила своим глазам.
Не взглянув на Лию, он вошел в комнату и, не отрывая взгляда от Шерил, негро
мко, с мягкостью, от которой у Лии кровь застыла в жилах, сказал:
Ц Позвольте полюбопытствовать, какого черта вы здесь делаете?
На побледневшем лице Шерил ярко выделялись накрашенные губы, делая ее по
хожей на куклу.
Ц Обсуждаем семейные дела.
Ц Что-то не похоже. Ц Джейд всего лишь взглянул на Юджина Льюиса, но тот
невольно попятился. Ц Ты угрожал Лие.
Ц Откуда ты взялся? Ц пряча облегчение, спросила Лия.
Джейд улыбнулся одними губами.
Ц Сегодня утром у меня состоялся интересный разговор с твоей милой тет
ушкой, Ц он язвительно выделил голосом последние два слова, Ц и с ее муж
ем. Как мне стало известно, уйдя из моего офиса, они решили навестить тебя.

Джейд пришел не один. Человек, стоявший у него за спиной, не бросался в гла
за, но сама эта неприметность, равно как и атлетическое сложение, выдавал
и его профессию. Между тем Джейд продолжал с нескрываемой брезгливостью:

Ц Убирайтесь вон и чтобы больше духу вашего здесь не было! Я догадывался
, что вы попытаетесь заставить Лию платить по вашим долгам, но у вас ничего
не выйдет.
Шерил переглянулась с мужем.
Ц Я с огромным удовольствием передал бы вас в руки полиции, и я это сдела
ю, если вы приблизитесь к Лие больше чем на пятьдесят футов или попытаете
сь связаться с ней другим путем.
Шерил заискивающе улыбнулась, отдавая дань мужской привлекательности
и общественному положению Джейда. Улыбка как приклеенная держалась на е
е губах, даже когда Джейд вскинул брови, явно не оценив ее старания.
Ц Вы не можете ничего доказать! Ц вдруг вмешался Юджин.
Ц За вами тянется шлейф фальшивых документов длиной в милю. Ц Не удоста
ивая больше супругов своим вниманием, Джейд повернулся к телохранителю.
Ц Проводите мистера и миссис Льюис.
Шерил и ее муж снова переглянулись. Шерил попыталась небрежно пожать пле
чами, но жест получился жалким.
Ц Хорошо, мы уйдем сами.
Ц Мы еще увидимся, Ц многообещающе сказал Джейд на прощание.
Он не двинулся с места, даже не повысил голоса, однако аура угрозы, исходящ
ая от него, сгустилась и стала почти осязаемой. Шерил быстро покосилась н
а Лию и снова посмотрела на Джейда.
Ц Если хотите, мы можем уехать из страны.
Ц Отличная мысль, Ц насмешливо одобрил Джейд. Как только Льюисы ушли, о
н повернулся к Лие. Ц Ты в порядке?
Ц Да. Ц Она изо всех сил старалась, чтобы голос звучал ровно. Ц Как ты со
бираешься с ними поступить?
Ц За них не беспокойся, Ц холодно обронил Джейд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики