ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рычание Деворэкса испугало Гудвайф, но она еще могла очухаться.
— Если пикнешь, станешь трупом.
— Сэр! — Херви по-прежнему цеплялся за рясу, прикрывая свою наготу. Потрясенный, он метался в нерешительности.
Теперь Деворэкс заговорил громко. Он нагнулся, сначала скручивая Гудвайф щиколотки, а потом привязывая запястья к подлокотникам кресла.
— Дело, порученное мне палатой общин, необычное, сэр, но я вам все объясню.
Он выпрямился, подошел сзади к Гудвайф, достал из кармана носовой платок и на всякий случай заткнул ей рот кляпом. Сделать это оказалось проще, чем он думал. Теперь на него в ужасе уставились два маленьких глаза с красными кругами вокруг. С той же улыбкой на лице Деворэкс приблизился к Херви.
— Я пришел за знаниями, брат.
— За знаниями?
— Вот именно. — Деворэкс вытянул вперед руку и стащил рясу с Верного До Гроба. Херви все еще хватался за край одежды, но Деворэкс дернул со всей силы и захохотал над обнаженным побледневшим священником. — Садись, подонок.
Херви обеими руками прикрывал свое мужское достоинство.
— Объяснитесь, сэр!
Деворэкс со свистом выдернул кинжал, взмахнул им так, что заколебалось пламя свечей.
— Садись.
Херви сел, скрестив свои тощие ноги и стыдливо зажав руки между колен.
Деворэкс издевательски допытывался:
— Ты бреешь грудь, Херви?
— Что, сэр?
Деворэкс присел на краешек стола. Гудвайф смотрела выпучеными глазами. Здоровенный солдат улыбнулся Херви:
— Ты не женат, правда?
Херви не ответил. Его словно гипнотизировало лезвие кинжала, которым поигрывал посетитель. Внезапно лезвие метнулось к нему.
— Я спрашиваю, ты женат?
— Нет, сэр. Нет!
— Искал текст в чужой Библии, так, да?
Херви был насмерть перепуган и не мог оторвать взор от заточенной стали. Полковника это забавляло.
— Она шлюха, да? И ценится на вес золота?
— Нет!
— А-а! Значит, доброволец. Сама отдалась. — Деворэкс расхохотался. — Когда-нибудь они погубят превосходную профессию.
Херви собрал все свое мужество. Он покрепче сцепил руки, подтянул колени:
— Что вам нужно, сэр?
— Что? Поговорить с тобой.
Деворэкс встал и прошелся по комнате, рассматривая книги и украшения, бросил взгляд на привязанную к стулу Гудвайф. Лучшего способа доказать предполагаемое присутствие Эретайна в Европе, чем публичное наказание заклятого врага дочери Эретайна, он придумать не мог. Ему нужен был свидетель, который бы рассказал о случившемся сэру Гренвиллу Кони. Он остановился и повернулся к перетрусившему священнику.
— Я пришел поговорить с тобой о Доркас Слайз. Кроме ужаса, в глазах Верного До Гроба ничего не отразилось.
— Помнишь ее, Херви? Верный До Гроба кивнул.
— Я не расслышал, ваше преподобие.
— Да.
Деворэкс продолжал говорить все так же громко и медленно:
— Меня, преподобный, зовут не Барлоу. Да и на ту крысиную нору, которую вы называете парламентом, я не работаю. Меня зовут Кристофер Эретаин. Тебе это что-нибудь говорит, преподобный? Кристофер Эретайн.
Бледное лицо Херви задрожало. Кадык запрыгал вверх-вниз.
— Нет.
Деворэкс резко развернулся к Гудвайф, поигрывая кинжалом.
— Кристофер Эретайн! А тебе это имя известно?
Она замотала головой. Глаза следили за ним. Убедившись, что она услышала, Деворэкс неспешно вернулся к столу и присел на уголке. Лезвием он похлопал себя по ладони.
— А где была у нее колдовская отметина, преподобный?
Верный До Гроба пялился на мрачное лицо. Он не понимал, что происходит, но всем существом чувствовал запах страшной опасности.
— На животе, сэр.
— На животе. — Сталь по-прежнему касалась ладони.
Лезвие было восемнадцати дюймов длинной. — Покажи мне это место на том жалком подобии, которое заменяет тебе тело, преподобный.
— Что, сэр?
— Показывай!
Лезвие метнулось, будто атакующая змея, и внезапно очутилось перед глазами Херви.
Тот медленно задвигал правой рукой в сторону солнечного сплетения.
— Вот здесь, сэр.
— Немножко высоковато для живота. А груди ее ты обследовал?
Херви трясло от страха.
— Я спросил, преподобный, обследовал ли ты ее груди?
— Что, сэр?
— Если не будешь мне отвечать, подонок, твой глаз покатится вот по этому лезвию.
— Да, сэр!
— Зачем?
— Так положено, сэр, так положено.
— Объясни.
Деворэкс убрал от него нож. Вопрос он задал с игривостью, почти ободряюще.
Верный До Гроба Херви сглотнул, рука вернулась на прежнее место.
— Ведьмина отметина, сэр, это сосок. Логично предположить, что он расположен недалеко от остальных сосков.
Он энергично закивал, будто желая подтвердить истинность сказанного.
Деворэкс ему улыбнулся. Он подбросил кинжал в воздух, и тот несколько раз перевернулся в свете свечей. Упал он рукояткой прямо ему в правую руку. Все это время Деворэкс не спускал глаз с Херви.
— Как меня зовут?
— Эретайн, сэр. Кристофер Эретайн.
— Хорошо, хорошо. А тебе приятно было обследовать груди Доркас Слайз?
— Что, сэр?
Херви снова обуял ужас. Он уже было поверил, что ему удалось повернуть беседу в более благоразумное русло, но теперь все началось сначала.
— Я спрашиваю, приятно ли было тебе обследовать груди Доркас Слайз?
— Нет, сэр!
Перед глазами Херви кинжал начал описывать окружности и восьмерки.
— А я думаю, что тебе было приятно, преподобный. Она очень красива. Так было тебе приятно?
— Нет! Я выполняю необходимую работу, сэр. Я отыскиваю врагов Господа, сэр. Я не ищу наслаждений!
— Рассказывай эти басни той шлюхе внизу. Ты гладил груди Доркас Слайз?
— Нет!
Нож оказался в дюйме от правого глаза Херви, Верный До Гроба отпрянул, но все равно видел перед своим глазом сверкающую искру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики