ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Возьмись обеими и постарайся не смазать королевскую звезду.
Лизаэр подал мальчишке тяжелую медную печать со звездой и королевским гербом Тайсана. Талиту поразило, с каким усердием паж принялся заново выполнять нелегкое для него задание. В это время Лизаэр выпрямил плечи и поднял голову. Талита невольно зажала ладонью рот.
Солнечный свет золотил его волосы. Канделябры освещали суровое, почти аскетичное лицо. Талита забыла, насколько он красив; память не могла удержать черты его лица. Потом она увидела знакомые синие глаза и едва не зашаталась. Лизаэр встретился с нею взглядом, и Талита замерла, перестав дышать.
Вопреки ее ожиданиям, наследный принц Тайсана был одет вовсе не так, как Диган. Его одежду украшали золотые пуговицы и цепь из жемчужин и мелких сапфиров. На нем был бледно-голубой бархатный камзол, надетый поверх рубашки из тонкого шелка. Лизаэр везде оставался принцем. Повелителем. Властителем человеческих душ.
Вся суровость его лица мгновенно растаяла в ослепительной улыбке.
— Талита!
Лизаэр буквально перемахнул через стол, едва не загасив свечи. Раньше, чем хотелось бы Талите, он оказался рядом и сжал ее в объятиях. Потом сильные руки, скрытые под изящной одеждой, подняли женщину в воздух, закружили и осторожно опустили на пол. Пламя, бушевавшее у Лизаэра внутри, охватило и ее. Она почувствовала, как у него тоже заколотилось сердце. Пальцы принца утонули во влажном горностаевом воротнике ее плаща, а губы прикоснулись ко лбу невесты.
— Любимая моя, знала бы ты, как я хотел тебя видеть. Вчера я отправил гонца с письмом к тебе. Я назначил день нашей свадьбы.
Весь гнев Талиты зашатался и рухнул, словно хлипкая стена.
— Что? — только и могла прошептать она.
— Мы поженимся, когда расцветут сады.
Лизаэр зачаровал ее своим взглядом. Талита стояла с раскрытым от удивления ртом. Принц воспользовался ее замешательством и крепко поцеловал в губы. «Давай, сестрица, покинь его, если сможешь», — вспомнила она слова Дигана.
Сейчас, когда Лизаэр держал ее в своих объятиях и лицо его раскраснелось от любви и страсти, эти слова казались пустым звуком. И недавняя решимость Талиты таяла, как воск на огне.
Лизаэр оторвал свои губы от ее губ, оставив свою невесту в полной растерянности.
— Эт милосердный, да ты совсем ослабела. Неудивительно, после такой дороги. Одни эти жуткие перевалы чего стоят.
Продолжая говорить, Лизаэр усадил невесту на мягкие подушки скамьи. Улыбнувшись пажу, принц отправил мальчишку за подогретым вином и свежими лепешками. Потом он бережно взял руки все еще ошеломленной Талиты и осторожно сжал в своих.
Только теперь она увидела, что ладони ее жениха загрубели и покрылись мозолями (поводья, эфес меча и древко копья отнюдь не делали кожу нежной). Только теперь ей стали заметны впалые щеки и усталость в глазах. Однако решимость Лизаэра выполнить его главное предназначение оставалась прежней. И, подобно первому льду, сковывающему бурлящие воды, разум возобладал над чувствами принца. Лицо его вновь посуровело.
— Дорогая моя, ты просто великолепна. Уверен, что мои лучшие офицеры до сих пор трут глаза и не могут понять, видели ли они тебя подъезжающей к Авенору или им это почудилось. Но что заставило тебя покинуть Эрдану, да еще зимой?
Говорить правду Талита не собиралась. Пока она подыскивала слова для ответа, из коридора послышался гнусавый голос Пескиля, и это избавило ее от необходимости отвечать.
Лизаэр отошел от скамьи. Синими искрами сверкнули его сапфиры. Пламя свечей опять качнулось, и на шпалерах заплясали угрюмые тени. Принц, нахмурившись, сам открыл дверь.
Ему сейчас было не до Талиты, но Лизаэр не забыл о ней, и она ощущала на себе теплую волну его обаяния. Вошедший вместе с Диганом Пескиль коротко приветствовал Лизаэра и так же кратко, по-военному, сообщил ему о безобразиях, учиненных Повелителем Теней в двух городах на восточном побережье.
Лизаэр внимательно слушал, не позволяя себе гневных возгласов. Однако, зная принца, Талита видела, что он разъярен. Заходящее солнце окаймляло его профиль и играло на золотистых кружевах рукавов.
— У меня нет письменных подтверждений случившемуся и каких-либо посланий от правителей обоих городов, — поспешил добавить Пескиль. — Но во всех слухах упорно упоминаются Джелот и Алестрон. Трудно поверить, чтобы эти вести целиком оказались ложными.
Глаза Лизаэра сердито блеснули.
— Ошибки тут быть не может. Джелот и Алестрон — портовые города, что облегчает отступление. И характер действий знакомый: бездумное разрушение и невинные жертвы. Это явно был Фаленит.
Лизаэр глотнул воздуха.
— Как только прекратятся зимние штормы на море, мы отправим торговые корабли в Джелот и Алестрон, чтобы разузнать все на месте. Наконец-то я получил довод, который подействует на тугодумные и неповоротливые тайсанские гильдии. Повелитель Теней смертельно опасен, но пока в этом убедились только города Ратана.
Пескиль сжал рукой свои видавшие виды ножны и хитро усмехнулся.
— Не все в Тайсане неповоротливы и тугодумны, ваше высочество. Эрдана уже готова предоставить вам триста солдат.
Лизаэр воодушевленно похлопал итарранского командира по плечу.
— Отличная новость, Пескиль!
Затем принц уселся за стол, взял чистый лист пергамента и размашисто написал несколько строк.
— Нельзя терять время. В ближайшие дни мы должны успеть очень многое. Кстати, Пескиль, вы заработали вознаграждение. Я объявил, что первый, кто принесет мне известие о Повелителе Теней, получит тысячу королевских монет.
— Лучше приберегите это золото для уплаты жалованья солдатам, — возразил покрасневший от смущения Пескиль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики