ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гэвин, тяжело дыша, на минуту откинулся на
зад. Он увидел Нору в свете фар. Ее намокшие темные волосы прилипли ко лбу.
На какой-то миг ему показалось, что она голая. Но потом он рассмотрел на не
й короткую ночную рубашку. Совершенно мокрая, она облегала ее тело, подче
ркивая формы. Гэвин не мог отвести глаз Ц какая красивая у Норы фигура! Но
тут же взял себя в руки и отвернулся, пробормотав:
Ц Хорошо. Вот так...
Вдруг их напугал какой-то грохот. Было похоже, что кто-то упал. За ним после
довал ужасный крик осла.
Ц Что это?
Ц Должно быть, Бустер вырвался наружу...
Ц Пойдем поймаем его.
Ц Я буду ловить, а ты помоги мне со светом.
Гэвин сел за руль и, почувствовав себя дискомфортно в промокшей куртке, с
дернул ее. Потом, развернув машину, отправился на поиски Бустера. Вскоре о
н его нагнал и начал преследовать. Время от времени в лучи его фар попадал
а Нора. Она казалась более обнаженной, чем прежде. Изворачиваясь всем тел
ом, она тщетно пыталась поймать разволновавшееся животное. Гэвин хотел б
ы отвести глаза от Норы, но не мог. Он был рад, что обязанность не позволяет
ему это сделать Ц он должен смотреть только вперед!
Прошло минут десять, а им никак не удавалось поймать Бустера... Гэвин выбра
лся из машины.
Ц Бесполезно! Ц закричал он. Ц Если ты его все-таки поймаешь, в тот же са
мый момент может оказаться, что пропал Мак.
Ц Мак! Замечательная мысль, Гэвин! Ты гений!
Ц Я? Спасибо! Ц пролепетал он.
Нора стремительно исчезла за завесой дождя, оставив Гэвина и Бустера, см
отрящих друг на друга с недоверием. Один раз Гэвин попытался схватить ос
ла, но тот взбрыкнул и убежал. Гэвин пустился вдогонку, и так они бегали до
тех пор, пока Гэвин не выдохся. Бустер по-прежнему оставался на свободе. Т
ут Гэвин увидел Нору. У нее на плече, уцепившись, сидел Мак.
Сразу стало понятно, в чем была «гениальность» Гэвина. Мак издал писк и вз
обрался на спину Бустера. Нора хлопнула в ладоши, позвала его к себе, и тут
же Мак, как жокей, направил Бустера в нужном направлении, прямо в загон. Но
ра закрыла дверь и облокотилась на нее, облегченно вздохнув.
Ветер стих, дождь лишь моросил.
Ц Все, Ц сказал Гэвин. Ц На сегодня все твои хлопоты закончились.
Ц Думаю, да. Бедняги, они так испугались! Большинство из них я отвела в дом
...
Ц Да, Айрис сказала мне. Она также сказала, что за ними присматривал Пите
р.
Ц Им будет хорошо с ним. Они ему доверяют.
Ц Пойдем. Пора возвращаться. Ц Нора пошла рядом с ним, и он тут же обратил
внимание, что она хромает. Ц Ты ударила ногу?
Ц Нет, но где-то в грязи я потеряла свои тапочки, а здесь довольно много ка
мней. Ц Она вздрогнула, когда в очередной раз поставила ногу на землю.
Ц С такой скоростью ты доберешься через час, Ц сказал Гэвин. Ц Обхватыв
ай-ка меня за шею.
Нора повиновалась, а потом только сообразила, что сделала. В следующий ми
г он поднял ее на руки и понес к дому.
Ц Какая любезность с твоей стороны, да? Ц все крепче цепляясь за него, пр
оизнесла она.
Ц Замолчи! Ц проворчал он. Его смутила дрожь, пронизавшая ее тело, когда
она, посмеиваясь, говорила это. Дрожь, которая передалась и ему, невероятн
о возбудив его плоть. Не передаваемый словами восторг охватил Гэвина. Он
знал, что ему следует сразу же опустить Нору на пол, лишь только они зайдут
в дом, но что-то заставило его пронести ее через переднюю и подняться по л
естнице. Нора с удивлением смотрела на него Ц ей было интересно, насколь
ко далеко он зайдет.
Он ногой толкнул дверь, внес ее в комнату и снова ногой закрыл дверь.
Ц Снимай промокшую рубашку! Ц приказал он.
Ц Минуточку...
Ц Снимай! Если ты со мной это могла проделать, то и я смогу проделать то же
самое.
Ц Но ты спал, Ц заметила она.
Ц Снимай, пока я сам этого не сделал, Ц продолжал настаивать Гэвин.
Он прошел мимо нее в ванную и включил горячий душ, а вернувшись в спальню,
увидел, что она все еще стоит в нерешительности. Гэвин, разозлившись, схва
тил ночную рубашку за подол, поднял и потянул ее через голову. На секунду о
н остановил взгляд на красивом обнаженном теле Норы. Потом, схватив ее за
руку, потащил в ванную.
Ц Живо под душ! Ц скомандовал он.
Она послушно закрыла за собой дверь. Гэвин, устояв перед соблазном полюб
оваться ею сквозь дымчатое стекло перегородки, вышел из ванной и поспеши
л в коридор. Увидев поднимающуюся по лестнице миссис Стоун, он радостно в
оскликнул:
Ц Слава Богу, что я вас встретил! Принесите, пожалуйста, Норе горячего мо
лока.
Ц Боюсь, мой рабочий день уже закончился, Ц сказала миссис Стоун сердит
ым голосом.
Ц Что? Но вы ведь экономка, не так ли?
Ц Разумеется. Но это не означает, что я должна работать круглые сутки. У в
ас неправильное представление, если можно так выразиться, о моих обязанн
остях. И оно довольно распространено в этом доме. Мои часы работы были чет
ко оговорены, когда я сюда устраивалась. Было четко оговорено, что ни при к
аких обстоятельствах...
Не в силах больше выносить этот бредовый поток слов, Гэвин свирепо оборв
ал ее:
Ц Но это же чрезвычайная ситуация!
Ц В этом доме слишком часто происходят чрезвычайные ситуации по ночам.
Поэтому я заранее предупредила, дала ясно понять с самого начала, что ни п
ри каких обстоятельствах...
Ц Ну ладно, хватит! Ц оборвал ее Гэвин и помчался вниз. Он увидел Айрис. Он
а шла по холлу, переваливаясь. В руках у нее был барсучонок. Ц Мне нужно го
рячее молоко... Ц начал Гэвин.
Ц В кухне, Ц ответила Айрис, проплывая мимо с барсучонком, прильнувшим к
ее плечу.
Где-то у ног Гэвина закричал Осберт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики