ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она была бы сейчас жива.
Ц Черт возьми, Зак, прекрати это! Ц крикнул Алекс, беспокойство которог
о по поводу меланхолии и самобичевания Зака начало возрастать. Ц Я не же
лаю больше слушать твое нытье. Оно мне омерзительно, ты же мужчина! Когда т
ы проклинаешь себя, ты проклинаешь любимого мной брата, в которого я безг
ранично верю и которого столь же безгранично люблю. Ты унижаешь самого с
ебя, а должен быть выше горя. Начинай новую жизнь прямо сейчас. Тебе, конеч
но, больно и будет горько еще долгое время, но ты обязан перебороть это.
Наклонившись вперед, Зак опустил голову на руки. Время тянулось бесконеч
но, но Алекс терпеливо ждал, давая Заку время найти в глубине души силы для
того, чтобы жить дальше. Он знал, что такая борьба бывает долгой и трудной,
но он должен заставить Зака бороться и победить. Он любил брата и не мог ст
авить его в беде.
Наконец Зак поднял голову, и Алекс заметил на его щеках следы слез.
Ц Я хочу, чтобы Тэсс обязательно была похоронена здесь, в Пенкерроу Ц За
к замолчал, ожидая реакции брата.
Ц Конечно, конечно, Ц быстро согласился Алекс. Ц Не вижу в этом никаких
проблем.
В Пенкерроу хозяин ты.
Ц И неважно, какие разговоры могут пойти по тому поводу, что я похороню в
Пенкерроу свою любовницу. Они ведь не позволят, чтобы на приходском клад
бище она нашла свое успокоение в хорошем месте, а предадут ее земле в како
м-нибудь углу, предназначенном для бедняков. Социальная разница соблюда
ется и после смерти. Но я не помещу ее рядом с дедом, ей будет не по себе рядо
м с ним. В дальнем углу кладбища, возле старой фамильной часовни, стоит выс
окий каштан. Там много зелени, место хорошо защищено от дующих с равнин ве
тров. Тэсс там понравится.
Ц Значит, решено. Назначим церемонию на завтрашнее утро?
Ц Ей нужен подходящий гроб. Я не хочу хоронить ее в наспех сделанном ящик
е, Алекс.
Ц Я велел Дадли заняться похоронами и, кроме того, пригласил на завтра св
ященника.
Нам надо будет только сообщить ему точное время и место, где будет провод
иться служба.
Ц И викарий Брэдфорд не отказался от присутствия на похоронах Тэсс?
Ц Не рискнул. Дадли может быть очень горяч, когда дело касается его чувст
в.
Ц Да, сегодня я это заметил. Кроме того, я полагаю, наш добрый викарий не по
смел отказать лорду Россу и его брату. Но я хочу, чтобы на похоронах присут
ствовали только Бесс, Дадли и я сам. Больше ее никто не знал. Мне не хочется,
чтобы над телом Тэсс проливались фальшивые жалостливые слезы.
Как пожелаешь, брат. Ц Алекс откинулся на спинку кресла и заложил ногу за
ногу.
Ц Но что мы будем делать с девочкой? Ты подумал об этом? У меня есть одно пр
едложение…
Ц Как ни странно, но я думал о ней. И знаю, чего бы мне хотелось для малютки.
Если она останется в этих местах, то у нее не будет никаких шансов. Смогу л
и я стать для нее настоящим отцом, ведь рядом со мной не будет женщины, кот
орая могла бы помогать мне в этом. Не жениться же мне только для того, чтоб
ы у девочки была мать. Я хотел бы, чтобы вы с Бесс взяли ее с собой в Суррей и
воспитали, как свою дочь.
Алекс облегченно вздохнул.
Ц Мы с Бесс надеялись именно на это. Но уверен ли ты в том, что хочешь этого
, Зак? Она ведь твоя дочь.
Ц Именно поэтому я и хочу, чтобы ее судьба сложилась как можно счастливе
е. Тэсси было отказано во многом, и ее презирали за то, чего она не имела. У В
иктории должны быть все возможности, которых не было у Тэсс.
Ц Виктория?
Ц Да, я решил назвать малютку Викторией. Мне всегда нравилось это имя.
Ц Виктория так Виктория, Ц охотно согласился Алекс.
Ц Но как сохранить в тайне, кто ее настоящие родители? Должен признаться
, я совершенно не в состоянии придумать, каким образом можно осуществить
это.
Ц У Бесс есть план, и ты можешь согласиться с ним или нет, Ц осторожно нач
ал Алекс. Ц Выслушай меня, брат. Ц И Алекс вкратце рассказал ему о том, чт
о задумала Бесс: объявить о смерти девочки и сказать всем, что она похорон
ена вместе с матерью в заколоченном гробу. Потом Алекс с Бесс и ребенком у
едут в длительное свадебное путешествие в Италию. А когда они вернутся в
Суррей, все будут уверены, что это их дочка.
Ц Даже викарий не должен знать правды. Ему мы тоже скажем, что ребенок ме
ртв, Ц добавил Зак.
Ц А не губим ли мы свои бессмертные души, Зак? Морочить голову викарию Ц
это ведь большой грех.
Ц Для того чтобы исправить то, что я считаю страшной несправедливостью,
я солгал бы даже самому королю.
Ц Что и произойдет, когда мы с Бесс представим в свое время Викторию ко д
вору, как свою дочь, Ц задумчиво сказал Алекс.
Зак пожал плечами.
Ц Знаешь, меня это не волнует. Я хочу, чтобы она имела все, чего была лишена
ее мать, все, чего хотела бы для нее сама Тэсси.
Ц А ты думаешь, что Тэсс хотела бы, чтобы ее дочь разлучилась с тобой, ее ро
дным отцом? Мне кажется, что она больше всего, больше даже, чем богатства и
высокого социального положения, желала бы, чтобы ее дитя любили и лелеял
и в кругу семьи. Может быть, сейчас ты так не думаешь, но когда-нибудь жениш
ься. У Виктории будут братья и сестры…
Ц Я никогда не женюсь. Но даже, если это и случится, то между Викторией и др
угими детьми всегда будет пропасть. Нет, я хочу для Виктории счастья, а для
этого мне придется отказаться от нее. Пусть будет так. Кроме того, я ведь е
й стану дядей Заком и смогу регулярно навещать Окли-холл и видеться с ней
. Ты ведь сделаешь мне такое одолжение, не так ли?
Ц По-другому не может и быть. Ц Рука Зака покоилась на подлокотнике кре
сла, и Алекс положил на нее свою ладонь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики