ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пришелец все равно прав. Нет, я пос
тупил хорошо, хотя бы потому, что могу теперь с уверенностью сказать: прав
да не на нашей стороне. Но что же тогда надо делать? Учить всех рабов? А кто ж
е будет работать? Страна, в которой все Ч господа, не может существовать.
Получится хаос. Но и оставлять рабов в том же положении, выходит, несправе
дливо».
Геза чувствовал, что запутался, что не может разобраться в своих новых мы
слях. И он рассердился на пришельцев, возбудивших в нем эти мысли. К чему о
ни? Все останется таким, каким было всегда, во все времена. Пусть это неспр
аведливо, но иначе нельзя. Так устроен мир.
«Я не сержусь на Рени, Ч подумал он, засыпая под самое утро. Ч Он ни в чем н
е виноват, и я его люблю, как любил всегда. А думать об этом больше не надо».

Но он продолжал думать на следующий день, еще на следующий, и все время, пр
ошедшее с тех пор. Простая мысль повлекла за собой более сложные, и, не зам
ечая этого, Геза стал смотреть на все другими глазами, чем раньше. Зерно, б
рошенное в его ум пришельцами, давало всходы.

РЕНИ

Шло время, и Ден с Гезой все больше и больше привыкали к постоянному пребы
ванию в их доме голубых гостей, которые уже не казались им ни странными, ни
необычными. Разговор пришельцев также сделался настолько привычным, чт
о братья перестали замечать молчание своих собеседников и, незаметно дл
я самих себя, всё чаще задавали вопросы или отвечали не вслух, а мысленно.
И не испытывали при этом никакого страха.
Человек ко всему привыкает.
Ден был доволен, что пришельцам не удается завязать сношений с другими л
юдьми и что они вынуждены довольствоваться обществом его и Гезы. Это отв
ечало его тайным намерениям использовать пребывание пришельцев для ус
иления жреческой касты вообще и власти верховного жреца в особенности.

И он был бы очень удивлен и разгневан, если бы знал, что не только он или Гез
а говорят с гостями, что есть человек, который ведет с пришельцами долгие
и обстоятельные беседы и что сами пришельцы разговаривают с этим челове
ком охотнее, чем с ним или Гезой.
Этим человеком был Рени.
Бесправное и унизительное положение молодого раба вызывало в пришельц
ах глубокое сочувствие, тем более что они очень скоро поняли: из всех люде
й, которых они встретили, ошибочно «появившись» в этой ранней эпохе, имен
но Рени обладал наиболее развитым мозгом. Его ум дремал под спудом прими
тивных понятий и зачаточной культуры своего времени, бессознательно ст
ремясь к пониманию сути окружающего мира, напоминая сухую губку, всегда
готовую жадно впитывать в себя влагу знания.
И пришельцы с удовольствием отвечали на пытливые вопросы Рени, стремивш
егося только к пониманию, без всяких корыстных целей, как это было у Дена.
Пришельцы легко разгадали намерения верховного жреца, которые, естеств
енно, не могли вызвать в них симпатии.
Наука и техника мира, откуда явились пришельцы, были столь высоки, что Рен
и не смог бы понять даже «азбуки», на которой они базировались. Понимая эт
о, пришельцы старались познакомить любознательного юношу с основой осн
ов любой науки Ч с диалектикой природы, с начальной философией явлений,
корни которой настолько естественны, что доступны каждому, чей ум не исп
орчен и не засорен ложными теориями.
Мозг Рени был подобен чистой странице, на которой можно написать все, что
угодно.
Пришельцы хорошо понимали, что, обучая раба, они подвергали его смертель
ной опасности. И они были очень осторожны. До самого конца их пребывания н
а Земле никто даже не заподозрил о «крамольных» беседах. В этом оказал им
большую помощь сам Рени, раньше своих господ понявший, что с пришельцами
можно разговаривать не разжимая губ.
Пришельцы пробыли на поверхности Земли три луны, иначе говоря, всего вос
емьдесят дней. Для Рени этот короткий отрезок времени явился как бы втор
ым рождением. Уходя, пришельцы оставили на Земле совершенно другого чело
века.
На изъявления благодарности молодого раба всегда следовал все тот же за
гадочный ответ: «Это в наших интересах».
Что означали эти слова Ч не мог понять и Рени…
Ден и Геза с неприятным удивлением встретили сообщение пришельцев о том
, что им пришло время уйти.
Ч Куда вы уходите? Ч спросил Ден. Ч Разве вам плохо живется у нас?
Ч Мы навсегда сохраним о вас хорошую память, Ч ответил один из пришельц
ев, сообщивший им эту новость. Ч Но мы не можем навсегда остаться здесь. М
ы должны выполнить порученное нам дело. И мы скучаем по родине, хотим на не
е вернуться. А в этом нам могут помочь только другие люди Земли.
Ч Опять ты говоришь о других людях. Если мы не можем помочь вам, то не помо
жет никто.
Ч Мы надеемся, что это не так.
Ч На Земле нет страны, которая обладала бы большим могуществом, чем наша.

Ч Мы уже говорили, что наша страна не на Земле.
Ч Да, вы это говорили, Ч задумчиво сказал Ден. Ч Но мне трудно представи
ть себе, что она находится под землей.
Пришелец пристально посмотрел на Дена и вздохнул.
Ч Где бы она ни находилась, Ч сказал он, Ч мы хотим на нее вернуться.
Ч Вам нужен корабль?
Ч Нет, мы уйдем туда, откуда пришли.
Ч Под землю? Но ты сам сказал, что вы не можете вернуться на родину без пом
ощи людей Земли.
Ч Мы выйдем опять. Но к другим людям.
Ч Прости меня, но я ничего не понимаю. Твои слова лишены смысла.
Ч Они лишены смысла для тебя, но смысл в них есть. Ч Пришелец переменил т
ему. Ч Мы не решили, Ч сказал он, Ч что нам делать с шаром. Трое из нас счи
тают, что его надо оставить вам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики