ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Теперь надо отнести его обратно, Ч сказал Геза. Ч Но сперва он должен
погаснуть.
Ч Он всегда гаснет сам, но как это сделать, я не знаю.
Рени приблизился:
Ч Разреши мне сказать.
Ч Говори!
Ч Позволь мне снова взять его в руки, мои господин.
Ч Ты обожжешься! Ч воскликнул Геза.
Ч Я думаю, он потухнет, Ч скромно ответил Рени.
Ч Вот как, Ч заметил Ден, Ч ты, оказывается, умеешь думать.
Рени молчал, ругая себя за проявленную инициативу.
Что с ним случилось сегодня? Почему он дважды забыл осторожность, давно с
тавшую привычкой?..
Ч Что ж, попробуй! Ч решил Ден. Ч Нельзя же оставить шар здесь. Ты престу
пно избаловал Рени, Ч обратился он к брату, когда Рени отошел от них. Ч Ра
б осмеливается думать! Это неслыханно!
Ч Я часто разговариваю с Рени. Ч Геза тоже понял допущенную Рени оплошн
ость и старался исправить ее. Ч Я сам приказал ему думать, когда он говор
ит со мной. Сейчас он обращался ко мне. Он выполняет мой приказ.
Ден ограничился тем, что пожал плечами.
Предположение Рени оправдалось раньше, чем он сам думал. Он не успел не то
лько дотронуться до шара, но даже поднять руки. Шар погас, как только он по
днялся на стол.
«Похоже, что шар слышит мысли человека», Ч с невольным страхом подумал Р
ени.
Он осторожно дотронулся до поверхности шара. Она была холодной, будто не
от нее только что исходил яркий свет.
«Все, что светит, одновременно и греет, Ч думал Рени, неся шар обратно в се
мигранную комнату. Ч Ручки светилен сильно нагреваются. Солнце греет. П
очему же шар ведет себя иначе? Видимо, это не свет, а что-то другое. Но что?»

Успех празднества был обеспечен, Ч люди убедятся в могуществе верховно
го жреца. Ден был в восторге.
Ч Напрасно я велел приготовить факелы и светильники в саду, Ч говорил о
н. Ч Этот шар заменит собой всё.
Ч Они не помешают, Ч возражал Геза. Ч Не будем же мы выносить его в сад.

Ч Это было бы еще поразительнее.
Ч Согласен с тобой. Но нельзя же оставлять пиршественный стол в темноте,
чтобы осветить сад.
Они долго и тщательно обсуждали церемониал появления шара. Внесет его Ге
за. Все должны думать, что дотрагиваться до шара может только жрец.
А вечером того же дня, когда Ден по обыкновению поднялся в семигранную ко
мнату, его поразил неожиданный и тяжелый для него удар.
Картины в столе исчезли.
Сколько ни нажимал Ден на оба выступа Ч ничего не появлялось в таинстве
нной глубине стола. Шар продолжал сиять ровным белым светом, узкий луч не
показывался, и только самый свет становился неровным, мигающим в тот мом
ент, когда рука Дена касалась таинственных кнопок.
До сих пор ни разу ничего подобного не было.
В полном отчаянии Ден приказал позвать Гезу и, когда тот пришел, обрушил н
а него град проклятий.
Ч Но в чем же я виноват? Ч оправдывался Геза. Ч Ты сам согласился, чтобы
Рени принес шар вниз.
Ч Я сожгу твоего Рени в священном огне, Ч неистовствовал Ден. Ч Будь пр
оклят ты сам и твоя глупая выдумка!
Ч Сегодня днем ты благодарил меня за эту «глупую выдумку», Ч сказал Гез
а, пожимая плечами. Ч Кто же мог знать, что так случится? И я совершенно не
понимаю, в чем вина Рени и за что его надо сжечь. Он выполнил наш приказ.
Ч Так что же теперь делать? Ч спросил Ден, внезапно успокоившись.
Ч Не знаю.
Ч Неужели картины больше никогда не появятся?
Ден произнес эти слова таким жалостным голосом, что Гезе стало жаль его. О
н мог бы посоветовать брату одно-единственное средство Ч позвать Рени
и спросить его мнение, но этого никак нельзя было сделать.
Ч Не знаю, Ч повторил он. Ч Я подумаю об этом и, может быть, пойму, в чем ту
т дело.
Ч Прошу тебя это сделать!
Геза ушел.
Ден остался наверху и сошел вниз только под утро. Достаточно было посмот
реть на его лицо, чтобы понять Ч картины так и не появились.
Ни Ден, ни Геза, ни даже Рени никогда не смогли бы догадаться, что здесь про
изошло простое, хотя маловероятное совпадение. Шар был в исправности. Мн
ого веков спустя в аналогичном случае люди сказали бы: «Окончилась перед
ача». Но в эту эпоху подобная мысль не могла прийти в голову никому, несмот
ря на то, что пришельцы говорили о том, что картины рисуются не шаром, а при
ходят, с помощью шара, с их родины. Ден помнил эти слова, но был бессилен сде
лать из них правильный вывод.
А Рени, с большим интересом выслушав рассказ Гезы, задумался и сказал:
Ч Скорей всего, дело в расстоянии между шаром и столом. Ты говорил, что пр
ишельцы, прежде чем повесить шар, что-то измеряли. Видимо, я положил его не
в ту точку, в которую надо. Посоветуй Дену передвигать шар до тех пор, пока
картины не появятся снова. Больше я ничего не могу придумать.
Ч Хорошо, Ч ответил Геза, Ч я так и скажу ему. Но не сейчас, а после праздн
ества. А то он, чего доброго, не позволит внести шар в комнату пира…
А в то самое время, когда происходил этот разговор, Доб стоял перед Розом и
докладывал ему, что все готово и приговор, вынесенный Дену, может быть при
веден в исполнение.
Ч Ты предусмотрел всё? Ч спросил Роз.
Ч Всё, господин!
Ч Твой человек не обманет?
Ч Никогда, господин! Он готов и выполнит мой приказ.
Ч И ты уверен, что он будет молчать?
Ч Его заставит молчать сам Геза.
Роз с любопытством посмотрел на своего наперсника.
Ч Ты очень умен, Доб! Ч сказал он, повторяя эту фразу уже в бессчётный раз
. Ч Я не всегда могу понять тебя сразу.
Безгранична была гордость Роза и его уверенность в своем превосходстве
над рабом. Постоянно повторяя эти слова, он никогда не думал, что признает
ими умственное превосходство Доба над собой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики