ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Волны с шумом набегали на берег.— Мы ищем нимфу Тимею, — упрямо заявил Гремлин. — Дорога к ней ведет вон в ту сторону.Он встал так, что закатное солнце оказалось справа от него, и указал на юг. А к югу тянулись сотни миль волн — море до самого края света.— А я-то думал, что мы уже на острове, — вздохнул я. Меня замутило — видимо, желудок на всякий случай решил напомнить мне, что с ним будет, если нам придется странствовать по морю. Но делать было нечего. Ехать было не на чем. Конечно, можно было подумать о перелете. Ага — летим мы вот так над морем, вдали от берегов Аллюстрии, вдали вообще от всех берегов, а Сюэтэ возьми, да и отмени мое заклинание. Здорово, да! Вдали виднелся небольшой портовый городок. Видимо, тот самый, которому в мое время суждено было называться Триестом. — Ну, ладно, хотя бы уберемся подальше от законов, что правят в этой стране.— Мы с радостью! — воскликнул Жильбер. — Мне, признаться, тоже приятно, что нимфа обитает за границей Аллюстрии.Гремлин пожал плечами.— Насколько мне известно, это может быть и не так. Кто знает, кому они принадлежат, все эти крошечные островки?Да, с точки зрения надежд на будущее как раз в этом и заключалось слабое место. Надо сказать, эта проблема не была решена и в моем мире.— Но если она живет на острове, — высказал я законное удивление, — зачем Король-Паук забросил нас сюда?— Может быть, нам, по его соображениям, по пути надобно свершить какие-то деяния, — предположил Фриссон. — Хотя мне больше было бы по душе, если бы он сразу сказал какие.— Согласен с тобой, братец, — пробормотал я.— Спокойствие, — ободрил нас Жильбер. — Он мог бы забросить нас в самую середину Аллюстрии, и тогда нам снова пришлось бы сражаться за свою свободу.— Хвала Небесам, что он этого не сделал! — воскликнул Крысолов.— Хвала-то оно хвала, — возразил я, — но после того, как мы разыщем монаха Игнатия, нам все равно придется вернуться.— Чему быть, того не миновать, — проговорил Крысолов, удивляя меня тем, насколько философски это прозвучало. — Но помните, соратники: если нам придется возвращаться во владения Сюэтэ, то лучше с моря — меньше опасности, что нас выследят.— Это верно, если учесть, что теперь-то уж она твердо решила избавиться от нас, — согласился я. — Да и быстрее получится в любом случае. В прошлый раз мы проникли в страну через горы, и то нам здорово повезло.— Ну так пошли, чего стоим? — поторопил нас Гремлин. — Нужно найти корабль и капитана. Только договаривайся лучше сам, чародей, а то от моих переговоров капитан может сильно засмущаться.— Понятное дело, — буркнул я и зашагал за уродцем. — Пошли, ребята! — оглянувшись через плечо, позвал я остальных. — Надо спешить.Ноги у меня зверски устали, и все же я ухитрялся шагать размашисто. Только Жильбер все равно догнал меня.— А почему надо спешить, чародей?— Да потому, что Тимея и прилив никого не ждут. Пошли. * * * — Я только грузы вожу, — упрямился капитан. Все могло быть и хуже. Мог быть не закат, а глухая ночь, и тогда Анжелику было бы прекрасно видно. Да, видел бы ее капитан, он бы тут же заявил, что женщина на корабле — это к беде. Если задуматься — он запросто мог бы упереться и заявить, что и к призракам это тоже относится Так что оставалось только радоваться, что моя возлюбленная невидима.— Да нам недалеко, — продолжал я уговаривать капитана. — До одного крошечного островка, затерянного в морской пучине.— Но у вас же паспортов нету, — упирался капитан, но тут взгляд его упал на золотую монетку у меня на ладони. Сомневаться не приходилось — он клюнул и теперь колебался между страхом нарушить эмиграционные законы Сюэтэ и желанием заполучить золотой. Чтобы облегчить капитану выбор, я вынул из кармана еще одну монету и добавил к первой. Глаза у капитана выпучились, он хрипло выдохнул.— Договорились? — спросил я. — Нам бы только до острова добраться. До берега мы уж как-нибудь сами — вы нам только шлюпку дайте, и все.Капитан, мучимый искушением, пялился на монеты.— Идет! — в конце концов рявкнул он и сгреб золотые. Они так быстро исчезли у него в кармане, что я только рот раскрыл. У меня бы так не вышло. Разве что в переносном смысле.— Только на корабль вам прямо сейчас надо взойти, — сказал капитан, — пока команда моя на берегу догуливает. Что до шлюпки, то еще за пару золотых я вам готов уступить свою собственную. А себе другую в Микенах куплю.«Еще как купит, — думал я, взбираясь на борт по трапу. — И обойдется ему эта шлюпка не дороже одного золотого, как пить дать». Но торговаться мне и в голову не приходило. И потом... я этого золота мог наделать когда угодно и сколько угодно. Ну, как только что.Итак, мы взошли по трапу, потом спустились по лесенке в трюм, оказавшись в итоге прямо под капитанской каютой.— А он нас не обманет? — испуганно спросил Фриссон. Глаза поэта были широко раскрыты.— Не обманет, побоится, — ответил ему Крысолов. — Стоит нам только донести на него начальнику порта, и его скормят чайкам.— Но с какой стати он повезет нас на остров Тимеи? Отплывет подальше от берега, да и вышвырнет нас за борт!— Да у какого моряка на нас рука поднимется? — возразил Жильбер. — Не такой уж у нас безобидный вид, между прочим.— Это верно, мы со всей командой могли бы шутя разделаться, — заверил я поэта, — так что ты лучше бы занялся делом: придумай стишок, чтобы вызвать сердечные приступы у матросов. Мы с тобой будем по очереди дежурить.Фриссон медленно кивнул и сдвинул брови.— Кроме того, в нашем дружном коллективе имеются товарищи, которых даже капитан пока не имел счастья лицезреть. — Я взглянул в сторону выстроившихся в рядок здоровенных бочек.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики