ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Ц Ровольт остановился и смахнул пот со лба. Ц Опусти пока
этот гроб. Кстати, что в нем?
Королев молча разомкнул запорные скобы и откинул в сторону толстую крыш
ку. Внутренности объемистого контейнера были заполнены аккуратными ря
дами ребристых пластиковых коробок.
Ц Это магазины к четырехстволке, Барт. Здесь их немного, но на корабле та
кого добра сотни тонн. И, кстати, нам придется все это куда-то перегружать
Ц как я понял, на линкоре забиты даже коридоры нижних палуб.
Ц Ох-х… Ц Полковник осторожно закрыл ящик и взялся за его ручку: Ц Идем.
Что там еще осталось?
Ц Остался последний отсек Ц по описи в нем снаряжение.
Ц Последний? Слава Богу! Вторые сутки возимся.
Определив контейнер с боеприпасами в забитый до отказа трюм яхты, друзья
вернулись в подземелье. Торвард спустился на самый нижний уровень и ост
ановился перед невысокой серой дверью. В его пальцах чуть слышно пискнул
транскодер. Дверь чмокнула в ответ и начала уходить в стену.
Ц Ты здесь уже бывал? Ц спросил Ровольт.
Ц Нет. Здесь должны находиться обмундирование и средства связи.
Дверь исчезла в стене, и в помещении вспыхнул неяркий голубой свет. Ровол
ьт заглянул вовнутрь и хмыкнул:
Ц Да уж… запаслив был твой дедушка. Эти мешки нам придется грузить в кают
ы.
Крохотная комнатка была почти до потолка завалена одинаковыми серозел
еными баулами в полтора метра длиной. Рядом с левой от входа стеной из-под
баулов торчали углы массивного контейнера с трафаретным имперским орл
ом на боку. Такими же орлами были украшены и баулы, кое-где мелькала станд
артная двуязычная надпись: «Имперские Планетарно-Десантные Силы».
Ц Эта сосиска надевается на спину, Ц пояснил Торвард, стаскивая на пол
один из верхних мешков. Ц Вот лямки, видишь?
Ц Вижу. Ц Ровольт просунул руки в мягкие пластиковые петли и рывком вып
рямился. Ц Тор, ты пока сваливай все это добро прямо на жилую палубу Ц я п
отом растащу по каютам.
Баулы они перенесли на яхту менее чем за час. Вернувшись после короткого
перекура в подземелье, офицеры решительно ухватились за рукоятки одног
о из трех лежащих на полу ящиков. Старый контейнер едва сдвинулся с места.

Ц О ч-черт! Ц Торвард присел на корточки и решительно отстегнул замки н
а крышке. Ц Что ж тут за дерьмо такое неподъемное?
Пространство под крышкой было наглухо затянуто прямоугольником серебр
истой консервационной пленки. Потянув за шнурок в центре пленки, Королев
одним рывком сорвал шуршащий пластик и недоуменно отпрянул: странный ап
парат, лежащий в специальном формованном ложе из губчатого материала, бы
л ему совершенно незнаком.
Ц Что это такое? Барт, ты видел что-нибудь похожее?
Ц Убей меня Бог, Тор, эта штуковина не имперского производства. Ц Ровол
ьт наклонился над ящиком, разгадывая загадочную машину Ц По-моему, это к
акое-то транспортное средство.
Ц Транспортное средство? Ты свихнулся? Скорее это какая-то пушка
Ц Пушка с сиденьем?
Ц А это что, по-твоему? Ц Ровольт указал на ступенчатую черную подушку н
а «спине» аппарата. Ц Погоди. Давай-ка вытащим ее отсюда и поставим верт
икально. Тогда ты поймешь.
Ухватившись за сиденье, друзья вытащили непонятную машину из контейнер
а и поставили ее на пол.
Ц Смотри, тут что-то есть. Ц Торвард нырнул на дно ящика и достал тонкий
лист белого пластика с каким-то текстом. Ц Гм, ну и ну…
Ц Что там? Ц спросил Ровольт, заглядывая ему через плечо.
Ц «Боевой антигравитационный скутер, модель „Ронг“, производство Ц Ро
сс…» Что бы это могло значить?
Ц Все понятно. Позволь-ка. Ц Полковник уселся на скутер верхом и принял
ся читать вслух: Ц Так… «Запас хода Ц сорок суток полной нагрузки…» Ну н
и хрена себе! «Максимальная высота стабильного движения Ц сто двадцать
метров… максимальная высота сброса Ц сто шестьдесят… предельная скор
ость Ц двести пятьдесят километров в час, уровень поляризации бортовой
сети Ц Ф340…» А вот и инструкция. Как раз для нас, болванов, писано. Слушай: «В
нимание! Несмотря на то, что органы управления полностью адаптированы по
д человека, управление скутером требует наличия определенных навыков! В
процессе обучения следует опасаться курсового сваливания, особенно на
больших высотах. Крутые виражи возможны только под сброс тяги…» Хм. Так…
«Горизонтальная скорость задается вращением правой рукоятки руля, вер
тикальная Ц педалью под левой ногой. Изменение направления движения ос
уществляется поворотом руля в нужную сторону…» Ну, это понятно. «Запуск
производится нажатием красной клавиши на рулевой колонке…» Этой, что ли
? Ой…
Едва палец Ровольта коснулся кнопки пуска, как скутер ожил: тихонько чих
нул скрытый под сиденьями двигатель, и желтая машина, оторвавшись от пол
а, едва не сбросила своего незадачливого наездника.
Ц Все ясно… Ц Аврорец быстро пришел в себя и глянул на Королева сверху в
низ: Ц Мы б эти ящики и не вытащили. Так, стоп… надо разобраться, где у него
реверс тяги. Так-так-так… ага Ц «осуществляется поворотом петли на лево
й рукоятке руля». Тор, отойди-ка в сторонку.
Перещелкнув кольцо на руле, полковник осторожно крутнул акселератор и в
ывел скутер в коридор.
Ц Я пошел, Тор! Ц крикнул он оттуда, разворачивая машину носом к лестниц
е. Ц Ты пока вскрой остальные!
Ровольт вернулся через десять минут.
Ц Слушай, Тор, а машина-то Ц класс! Я там крутнулся над яхтой. Мустанг с но
ровом, но если к нему привыкнуть, можно чудеса творить.
Ц У нас их много, Ц сообщил Королев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики