ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

..»
Она подлетела к двери в заднюю комнату.
«Две горлицы...»
Мелусин удивленно взглянула на нее из-за прилавка.
«И один...»
Она прервала песню и стремглав бросилась к Мелусин.
Ц Умоляю, ты должна помочь мне! Во мне поселился Ангел, который убивает л
юдей!
Ц В тебе... что?
Ц Это... нечто потустороннее. Я не могу заставить его замолчать...
Джиллиан вдруг обнаружила, что Ангел перестал говорить.
Ц Ага! Он испугался, когда я вошла сюда. Но мне все равно нужна твоя помощь
. Пожалуйста.
Ее глаза наполнились слезами.
Мелусин облокотилась на прилавок и опустила подбородок на руки. Она не с
крывала своего удивления и... готовности помочь.
Ц Почему бы тебе не рассказать мне все по порядку?
Джиллиан уже во второй раз в тот день рассказывала свою историю. Всю. Она н
адеялась, что подробности объяснят Мелусин ее спешку и неопытность.
Ц Понимаешь, я даже не настоящая колдунья, Ц вздохнула она в заключение
.
Ц Ну, колдунья-то ты колдунья. Да еще какая! Ц отозвалась Мелусин. У нее н
а щеках заиграл румянец и в темных глазах появилась мистическая таинств
енность. Ц Он сказал тебе правду. Все знают о потерянных детях Харман. Ле
топись говорит, что малышка Элспет погибла в Англии. Но, очевидно, она не п
огибла. И ты Ц ее прямой потомок.
Ц Значит, я могу произносить заклинания? Мелусин рассмеялась.
Ц Каждый может произносить заклинания, из тех, кому положено, по-моему... н
екоторые думают иначе...
Ц А ты поможешь мне снять заклинания?Ц Ц Джиллиан открыла коробку из-п
од туфель. Ей было стыдно показывать куклы, хотя она и купила их здесь. Ц Я
бы не стала этого делать, если бы только знала, Ц слабо пробормотала она,
когда Мелусин взглянула на кукол.
Но та жестом приказала ей замолчать.
Ц Я знаю.
Джиллиан смотрела на нее с напряжением и ждала приговора.
Ц Хорошо, похоже, ты уже начала снимать порчу. Но я думаю... может, приложит
ь целительный бальзам... или освященный чертополох...
Она засуетилась, почти летая по лавке на своем инвалидном кресле. Она чем-
то обвязала кукол. Попросила Джиллиан сосредоточиться вместе с ней и про
изнести заклинание, которого Джиллиан не знала.
В завершение ритуала она завернула восковых кукол в материал, похожий на
белый шелк, и положила их обратно в коробку.
Ц И это все? Все уже сделано?
Ц Ну, я думаю, пока лучше подержать кукол при себе на тот случай, если потр
ебуется дополнительное лечение. Потом мы сможем снять с них имена и выбр
осить.
Ц А Таня и Ким поправятся? Ц Джиллиан ужасно хотелось, чтобы Мелусин ещ
е раз подтвердила это. Ее терзали сомнения, и она не смогла удержаться от б
ыстрого взгляда в сторону отсутствующей ноги колдуньи.
Мелусин перехватила ее взгляд и ответила со всей прямолинейностью:
Ц Если Тане уже ампутировали палец, заклинание его не спасет. Мы не можем
вырастить новые конечности. Ц Она притронулась к своей ноге: Ц Это случ
илось во время катания на лодке. Несчастный случай. Но твоим девочкам в лю
бом случае станет легче.
Джиллиан облегченно вздохнула, чего не позволяла себе уже несколько час
ов. Она закрыла глаза.
Ц Спасибо. Спасибо тебе, Мелусин. Ты не представляешь, как замечательно ч
увствовать, что никого больше не уродуешь. Ц Немного помолчав, она откры
ла глаза. Ц Но самая трудная часть еще впереди.
Ц Ангел?
Ц Да.
Ц Ты права: это будет нелегко, Ц она посмотрела Джиллиан прямо в глаза,
Ц и опасно.
Ц Я уже поняла это. Ц Джиллиан нервно прошлась по комнате. Ц Он может пр
оникать в мой мозг и заставлять меня совершать поступки...
Ц Не только в твой. В мозг любого человека.
Ц И я уверена, он умеет передвигать предметы. Может отправить машину в за
нос. Он все видит. Ц Она подошла поближе к прилавку. Ц Мелусин, кто он? И по
чему он все это делает? И почему со мной?
Ц Ну, последний вопрос самый легкий. Потому что ты умерла. Ц Мелусин быс
тро подкатилась к книжной полке в конце прилавка и бережно достала оттуд
а ветхий фолиант. Ц Он перехватил тебя на Переходе с Земли на Другую Стор
ону и завел в Потерянный Мир, на существование в котором был осужден, Ц с
казала она, катясь обратно. Ц Он притворился одним из проводников на Дру
гую Сторону. А та огромная крылатая тень, появившаяся в последний момент,
и была настоящим ангелом. Однако твой «Ангел» успел вытащить тебя из Пер
ехода за мгновение до того, как Встречающий настиг тебя.
Ц Значит, он не настоящий ангел?
Ц Нет.
Джиллиан поежилась.
Ц Он дьявол?
Ц Я так не думаю, Ц успокоила ее Мелусин. Она открыла книгу и углубилась
в нее, медленно перелистывая страницы. Ц Судя по тому, как ты притащила е
го сюда, он Ц дух. Приводить духов на Землю можно двумя путями: их можно вы
звать или... «сходить» за ними. Ты сделала это наиболее трудным путем.
Ц Подожди минутку. Так ты говоришь, я сама привела его?
Ц Ну, не осознанно. Уверена, ты и не подозревала. Похоже, он просто прицепи
лся к тебе и скатился вместе с тобой вниз по туннелю Ц мы зовем это Узкой
Тропой. Духи, населяющие Потерянный Мир, могут наблюдать за нами, иногда г
оворить с нами, но они не могут самостоятельно воздействовать на нас. Отк
рыв ему путь на Землю, ты дала ему возможность свободно взаимодействоват
ь с людьми.
Ц Только этого не хватало! Получается, что с самого начала это моя вина?
Ц Джиллиан растерянно озиралась вокруг. Ц Мелусин, кто они такие, эти ду
хи? Умершие люди?
Ц Несчастные умершие люди. Ц Мелусин еще полистала страницы и процити
ровала: Ц Околоземные духи Ц это поврежденные души. Ц Она захлопнула к
нигу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики