ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ева не вполне доверяла вам, Ц начала актриса, Ц и потому мы с ней усло
вились, что если в девять часов ее не будет у меня наверху, то я спущусь к не
й вниз. Что вы такое натворили, что заставило ее расплакаться?
Ц Совершенно непреднамеренно, уверяю вас… Ц раскрыл рот Торольд.
Ц Между вами что-то такое произошло, Ц многозначительно заявила Китти.
Ц В чем дело?
Она уселась, поправила свою шикарную шляпу, одернула свое белое платье и
топнула ногой. Ц В чем же дело? Мистер Торольд, полагаю, слово за вами.
Торольд послушно поднял брови и, стоя спиной к камину, пустился в повеств
ование.
Ц Удивительно ловко! Ц воскликнула Китти. Ц Я так рада, что вы приперли
к стенке мистера Бауринга. Я как-то столкнулась с ним, и он произвел на мен
я отталкивающее впечатление. А это деньги? Ну, из всего этого…
Торольд продолжал свой рассказ.
Ц Но ты, Ева, не сделаешь этого, Ц произнесла Китти, став внезапно серьез
ной. Ц Ведь если ты обо всем разболтаешь, то получатся лишь одни неприятн
ости: твоя отвратительная газета заставит тебя без сомнения остаться в Л
ондоне, и мы не сможем завтра отправиться в наше турне. Ева и я уезжаем зав
тра на продолжительное время, мистер Торольд. Первая остановка Ц Остенд
е.
Ц В самом деле?! Ц сказал Торольд. Ц Я тоже в скором времени двинусь по э
тому направлению. Быть может, мы встретимся.
Ц Надеюсь, Ц улыбнулась Китти, и тотчас же перевела свой взгляд на мисс
Финкастль.
Ц Право, ты не должна этого делать, Ц произнесла она.
Ц Должна, должна! Ц настаивала журналистка, ломая свои руки.
Ц И она настоит на своем, Ц трагическим тоном заключила Китти, взглянув
в лицо подруги. Ц Настоит, и наша поездка не состоится. Я чувствую это, убе
ждена в этом. У нее сейчас так называемое «совестливое» настроение. Глуп
ейшее настроение, но что поделаешь? В теории она выше всяких предрассудк
ов, когда же дело касается практики, все летит вверх тормашками. Мистер То
рольд, образовался запутанный узел! Скажите на милость, зачем вам непрем
енно нужны эти деньги?
Ц Они мне не нужны «непременно».
Ц Во всяком случае положение вещей из ряда вон выходящее. Мистер Баурин
г в счет не идет, не идет в счет и вся эта волынка с Горнопромышленным. Даро
м никто никогда не страдает. Все дело в вашем «незаконном» выигрыше. Поче
му бы вам не бросить эти проклятые кредитки в огонь? Ц шаловливо закончи
ла Китти.
Ц Быть по сему, Ц возгласил Торольд, и все пятьдесят кредитных билетов
полетели в камин. Сине-желтые языки пламени принялись лизать их края.
Обе женщины разом вскрикнули и вскочили на ноги.
Ц Мистер Торольд!
Ц Мистер Торольд! Он просто душка! Ц с восторгом прощебетала Китти.
Ц Инцидент, смею надеяться, теперь исчерпан, Ц произнес Торольд спокой
но, но с горящими глазами. Ц Я должен поблагодарить вас обеих за приятно
проведенный вечер. Быть может, в недалеком будущем мне представится удоб
ный случай познакомить вас с дальнейшими основами моей философской тео
рии.


Часть вторая
Комедия на «Золотом берегу»

I

Было пять часов дня в середине сентября, и два американских миллионера (в
этом году на них был урожай) сидели, болтая, на широкой террасе, отделявшей
вход в курзал от пляжа. На расстоянии нескольких ярдов, облокотившись на
балюстраду террасы в непринужденной позе особы, для которой короткие пл
атья являются предметом истории, и притом очень недавней, стояла прелест
ная девушка; она ела шоколад, размышляя о суетности жизни. Более пожилой м
иллионер не пропускал ни одной хорошенькой женщины, попадавшей в поле ег
о зрения, не обращая в то же время внимания на девушку; его же собеседник, н
аоборот, по-видимому, старательно считал проглатываемые ею конфеты.
Огромное стеклянное здание курзала доминировало на «золотом» берегу. Н
а другой стороне растянулись по прямой линии отели, рестораны, кафе, мага
зины, театры, мюзик-холлы и ломбарды города наслаждений Ц Остенде. На одн
ом конце этой длинной линии нарядных белых построек возвышался королев
ский дворец, на другом Ц виднелись маяк и железнодорожное полотно с его
семафорами и стрелками, по которому непрерывно стремились к городу беск
онечные вереницы вагонов, содержавших целые грузы богатства, красоты и н
еобузданных желаний. Впереди свинцовый, скованный дремой, океан лениво б
рызгал белоснежной пеной на пляж только для того, чтобы слегка замочить
розовые ножки и стильные купальные костюмы. И после целого дня утомитель
ной работы солнце, по соглашению с администрацией, на август и сентябрь п
огружалось в морскую бездну как раз напротив курзала.
Младший из миллионеров был Сесиль Торольд. Другого человека, лет пятидес
яти пяти, звали Рейншором. Он был отцом молодой девушки, занятой уничтоже
нием шоколадных конфет, и председателем всем известного Текстильного т
реста.
Контраст между двумя мужчинами, схожими только в отношении обладания ми
ллионами, был разительный: Сесиль, еще молодой, стройный, темноволосый, не
торопливый в своих движениях, с тонкими чертами, почти испанскими глазам
и, говорил на безукоризненном английском языке, тогда как Рейншор гнусав
ил, был толст, обладал пурпурным, с синеватым отливом подбородком и мален
ькими как щелки глазами, Ц кроме того, старался казаться необычайно под
вижным Ц излюбленный прием стареющих мужчин, которые не хотят в этом со
знаться.
Симеон был приятелем и соперником покойного отца Сесиля. В прежние годы
они не раз «выставляли» друг друга на колоссальные суммы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики