ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц ответила Жеральдина. Ц Я просто обвела мис
тера Торольда вокруг пальца. Он уверен, что мы будем терпеливо ждать, как п
ослушные дети. Будто отца можно заставить сделать что-нибудь одним добр
ым словом. Ц Она презрительно засмеялась. Ц Таким образом, мы будем в по
лной безопасности до тех пор, пока о наших действиях никому не будет изве
стно. Теперь обсудим все. Сегодня понедельник. Ты возвращаешься вечером
в Англию.
Ц Да. И похлопочу насчет оглашения и всего прочего.
Ц Твоя двоюродная сестра нужна нам, Гарри, не меньше свидетельства об ог
лашении, Ц напомнила Жеральдина.
Ц Она приедет. Можешь быть спокойна, я привезу ее в Остенде в четверг.
Ц Отлично. Пока же я буду себя вести, как будто жизнь не для меня. Брюссель
собьет их с толку. Я вернусь с матерью в Остенде в четверг днем. Вечером бу
дут танцы в курзале. Мама скажет, что ей тяжело идти, и все-таки пойдет. Я по
танцую до без четверти десять Ц даже буду танцевать с мистером Торольдо
м. Как жаль, что мне не удастся потанцевать в присутствии отца, но он обычн
о в это время сидит в игорных комнатах Ц наживает деньги. Без четверти де
сять я незаметно удеру, а ты меня будешь в это время ожидать у заднего подъ
езда, в карете. Мы помчимся на набережную и поспеем на пароход, отходящий в
11 часов 5 минут, где встретимся с твоей двоюродной сестрой. В пятницу утром
мы будем уже повенчаны, а тогда можно будет приступить к переговорам с от
цом. Он станет кипятиться, но не очень, так как сам из беглых. Разве ты не зна
л?
Ц Нет.
Ц О, да. Это у нас фамильное. Но ты не должен выглядеть таким кислым, мой ан
глийский лорд. Ц Гарри взял ее руку. Ц Ты уверен, что твой дядя не лишит т
ебя наследства, вообще не подведет нас?
Ц Он не сможет этого проделать, даже если бы и хотел.
Ц Какая очаровательная страна Англия! Ц воскликнула Жеральдина. Ц Пр
едставь себе бедного старика, который не в состоянии лишить тебя наследс
тва. Нет, слова бессильны для выражения всего восторга!
Валори страстно ее поцеловал.
Затем явился служащий и спросил их, не угодно ли им будет отправиться в Бл
энкенбург, и если угодно, то трамвай уже ожидает. Они смущенно переглянул
ись и ретировались. Зал ожидания перестал быть павильоном Купидона.

III

По приглашению Симеона Сесиль в этот вечер обедал с четою Рейншоров в «К
онтинентале». Пообедав, они расположились на балконе и, прихлебывая кофе
, наблюдали шумное движение, сказочное освещение курзала и отдаленные ог
ни невидимого, но рокочущего океана. Жеральдина была в своем излюбленном
пессимистическом настроении, философствуя на тему о непрочности богат
ства и о превратностях судьбы, выпадающей на долю миллионеров: она натол
кнулась в газете на заметку, касавшуюся нашумевшего дела Бауринга.
Ц Интересно, поймают его или нет? Ц заметила она.
Ц Да, интересно, Ц согласился Сесиль.
Ц Что ты думаешь, папа?
Ц Думаю, что тебе пора спать.
Жеральдина поднялась и наградила отца раз навсегда установленным поце
луем.
Ц Спокойной ночи, Ц произнесла она. Ц Разве тебя не радует видеть море
таким спокойным?
Ц Почему?
Ц И ты еще спрашиваешь? Ведь сегодня отплывает мистер Валори, а он такой
плохой моряк. Пойдем, мама. Мистер Торольд, когда мы с мамой вернемся из Бр
юсселя, вы нас, надеюсь, покатаете на вашей «Кларибели»?
Симеон вздохнул с облегчением после ухода семьи и закурил новую сигару.
Минувший день прошел для него под знаком домашних дел. Поэтому он сразу в
стрепенулся, когда Сесиль, как будто невзначай, перевел разговор на дела
треста.
Ц Не собираетесь ли вы вступить в компанию? Ц насторожил уши Рейншор.
Ц Наоборот, хочу «развязаться». Я все собирался сказать вам, что намерен
продать большую партию акций.
Ц Вот те раз! Ц воскликнул Симеон. Ц А что вы называете большой партией?

Ц Реализация их принесет мне почти полмиллиона.
Ц Долларов?
Ц Фунтов стерлингов.
Рейншор стал насвистывать арию из оперетты «Нью-йоркская красавица».
Ц Это и есть ваш способ развлекаться в Остенде? Ц спросил он.
Сесиль улыбнулся:
Ц Операция совершенно исключительная. И не очень выгодная.
Ц Но ведь не выбросите же вы всю эту груду на рынок? Ц запротестовал Сим
еон.
Ц Выброшу, Ц ответил, не смущаясь, Сесиль. Ц Я должен буду это проделать
и проделаю. Для этого есть основания. Вы сами-то не собираетесь их приобр
ести?
Председатель треста погрузился в напряженное размышление.
Ц Хорошо, я возьму их по 93, Ц невозмутимо ответил он.
Ц Ого! На два доллара ниже! Ц удивился Сесиль. Ц Да ведь минуту назад вы
предсказывали дальнейшее повышение.
Рейншор затянулся сигарой, и на мгновение лицо его выплыло из мрака.
Ц Раз вы хотите разгрузиться, Ц заметил он, смотря не на собеседника, а н
а огонек своей сигары, Ц я к вашим услугам, но только по 93.
Сесиль стал доказывать, но Рейншор был непоколебим, как скала.
Спустя четверть часа они заключили условие на продажу двадцати пяти тыс
яч акций (по сто долларов каждая) северо-американского Текстильного тре
ста на два доллара ниже курса дня.
Послышался гудок отходящего парохода.
Ц Мне надо идти, Ц объявил Сесиль.
Ц Как вы торопитесь! Ц с сожалением вздохнул Симеон.

IV

Через пять минут Сесиль вернулся к себе в отель. Вскоре раздался осторож
ный стук в дверь.
Ц Войдите, Леонид, Ц ответил он.
Это был его камердинер, небольшой, худощавый, неопределенного возраста ч
еловек с бегающими глазами, который, превращаясь то в лифтмена, то в бирже
вого зайца, то еще в кого-нибудь, неизменно помогал Сесилю в его проделках
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики