ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Тебе, наверное, следует завести небольшую лесопилку. Смотри, сколько с
пелой древесины, ее давно пора рубить.
Ц Ее ведь придется тащить через Маттерсонову землю. В обход Ц страшно н
евыгодно. Вообще, надо подумать об этом.
Я оставил ее заниматься приготовлением пищи и пошел набрать лапника для
постелей, которые я решил устроить по обе стороны от костра. Она распоряж
алась у костра со знанием дела, не производя ни одного лишнего движения. Я
видел, что тут ее нечему учить. Скоро вокруг распространился вкусный зап
ах мяса, и она позвала меня. Вручив мне полную тарелку нарезанного мяса, он
а улыбнулась и сказала:
Ц Утка, которой ты меня угощал, была вкуснее.
Ц Нет, это просто чудесно. А завтра мы, может быть, раздобудем свежего мяс
а.
Мы ели и разговаривали, потом пили кофе. Клэр порылась в своем рюкзаке и до
стала фляжку.
Ц Хочешь выпить?
В день, когда тебе привалило шестьсот тысяч долларов, отказаться было не
возможно. И я сказал:
Ц Ну, один глоток не повредит.
Ночь выдалась чудесная. Даже летом на Северо-Восточных территориях Брит
анской Колумбии теплые ночи редкость, а это была одна из них Ц мягкая, пок
ойная ночь со звездами, окутанными дымкой облаков. Я потягивал виски и, на
слаждаясь его крепким вкусом, вдыхая аромат дымка от костра, чувствовал
себя легко и свободно. Может, это происходило из-за присутствия рядом жен
щины; ведь в тех местах, где я обычно разбивал свой лагерь, женщин встречае
шь редко, а когда случается, у них оказываются плоские носы, широкие скулы
, черные зубы и кожа, намазанная прогорклым жиром, они привлекательны для
своих соплеменников-эскимосов, но не для меня.
Я расстегнул рубашку и вытянул ноги.
Ц Не хочу никакой иной жизни.
Ц Тем более что ты можешь теперь иметь все, что пожелаешь, Ц заметила Кл
эр.
Ц Ах да, и впрямь могу, Ц сказал я. О деньгах я действительно не думал, к мы
сли о том, что я богат, еще не привык.
Ц Что думаешь делать? Ц спросила Клэр.
Я ответил полусонно:
Ц Я знаю одно местечко к северу от озера Слейв, куда человек с деньгами м
ожет снарядить настоящую экспедицию, и там есть надежда наткнуться на чт
о-нибудь стоящее. Нужна магнитная разведка, а для нее необходим самолет и
ли, еще лучше, вертолет. Вот на это деньги и пригодятся.
Ц Но ты ведь богат, Ц заметила Клэр. Ц Ну, точнее, будешь богат, когда сде
лка совершится. У тебя будет больше, чем у меня, когда я получила наследств
о от дяди Джона. А я себя никогда не считала особенно бедной.
Я взглянул на нее.
Ц Я только что сказал, что не хочу никакой иной жизни. У тебя есть твоя арх
еология, у меня Ц моя геология. И ты прекрасно знаешь, что мы занимаемся э
тими вещами не из праздного любопытства.
Она улыбнулась.
Ц Наверное, ты прав.
Затем, внимательно посмотрев на меня, спросила:
Ц А что, вот этот шрам на груди, это?..
Ц Катастрофа? Да. В тех местах, которые скрыты от глаз, хирурги работали н
е особенно тщательно.
Она медленно вытянула руку и коснулась пальцами шрама. Я сказал:
Ц Клэр, ты была знакома с Фрэнком Трэнаваном. Я знаю, что у меня не его лицо
, но если я Фрэнк, то, Бог ведает, должно же что-то от него сохраниться во мне.
Ты ничего такого не замечаешь?
Ее лицо помрачнело. Она сказала неуверенно:
Ц Не знаю. Это случилось так давно, я была совсем девочкой. Когда я уехала
из Канады, мне было шестнадцать, Фрэнку Ц двадцать два. Он относился ко мн
е как к маленькой сестре, и я в действительности не знала его. Ц Она покач
ала головой и повторила: Ц Не знаю.
Ее пальцы все еще оставались на моей груди. Я обнял ее за плечи и прижал к с
ебе.
Ц Не огорчайся, на самом деле это не имеет никакого значения.
Она улыбнулась и прошептала:
Ц Ты абсолютно прав, это не имеет значения. Меня не интересует, кто ты и от
куда. Для меня ты Ц Боб Бойд, и все.
И мы стали целовать друг друга, как безумные. Ее рука оказалась под моей ру
башкой, и она притягивала меня к себе все ближе и ближе. Внезапно раздался
шипящий звук Ц афф! Ц это стакан с виски опрокинулся в костер, и к небу вз
метнулся большой язык желто-голубого пламени.

3

Позже этой ночью я сказал в полусне:
Ц Ты Ц неистовая женщина, Клэр. Ты заставила меня набрать вдвое больше л
апника, чем нам нужно.
Она ткнула меня под ребро и теснее прижалась ко мне.
Ц Знаешь что? Ц протянула она задумчиво.
Ц Что?
Ц Помнишь, тогда, когда ты ночевал у меня в первый раз япредупредила тебя
, чтоб ты не заигрывал со мной?
Ц Да что-то такое было, помню.
Ц Я должна была тебе это сказать. Если б не сказала, все, я бы пропала.
Я открыл один глаз.
Ц Пропала?
Ц Да, уже тогда. Даже сейчас, когда вспоминаю об этом, меня охватывает вол
нение. Знаешь, Боб Бойд, ты ведь мужчина. Для меня, может быть, слишком, мне т
рудно с этим совладать. Ты теперь уж, будь любезен, не источай свою мужеств
енность перед другими женщинами.
Я сказал:
Ц Не говори глупостей.
Ц Нет, я серьезно.
Через несколько минут она спросила:
Ц Ты спишь?
Ц Угу.
Ц Ты не рассердишься, если я скажу тебе кое-что не слишком умное?
Ц Смотря что.
Она помолчала, затем сказала:
Ц Не забывай, что свои комиссионные ты заработал, слышишь? И я очень рада
этому, но по особой причине.
Ц По какой? Ц спросил я в полусне.
Ц Ты чертовски гордый, Ц сказала она. Ц Я боялась, что тебя отпугнут мои
деньги. Но теперь деньги есть и у тебя, так что мои опасения отпали.
Ц Чепуха! Ц воскликнул я. Ц Что там какие-то шестьсот тысяч долларов? М
не нужны все. Ц Я обнял ее крепче. Ц Мне нужно все, что принадлежит тебе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики