ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она страстно желала стать художницей,
но вскоре поняла, что, к сожалению, одной страсти мало, и ее работы никогда
не будут отмечены искрой Божьей. Гибкий ум и уверенность в себе подсказа
ли ей переключиться в середине первого курса на искусствоведение и соср
едоточиться на иной цели. Она задумала организовать выставочный зал и за
няться продажей работ талантливых современных художников Ц и професс
ионалов, и любителей Ц из того региона, искусство которого она ставила в
ыше всего Ц американского Запада.
Бывали моменты, когда Карла вдруг загоралась желанием вновь взять кисть
и попробовать в который раз свои силы. В нескольких случаях она заходила
так далеко, что вытаскивала кисти из тайника Ц чтобы через несколько мг
новений упрятать их туда снова, даже не распаковав.
В отличие от многих, Карла прекрасно осознавала и свои слабости, и достои
нства. Она смотрела на мир без страха именно потому, что всегда была абсол
ютно честна сама с собой.
Со дня окончания колледжа прошлой весной Карла буквально жила на бегу. С
начала она носилась в поисках подходящего помещения для галереи, затем б
егала, упрашивая, задабривая и даже умоляя художников позволить ей выста
вить их работы в небольшом, но элегантном здании, которое она приобрела в
Седоне, штат Аризона.
Она нагружала себя в сотни раз тяжелее, чем мог сделать самый суровый в ис
тории рабовладелец, но тем не менее глубоко завязла в долгах.
«И все это Ц ее работа, всевозможные ухищрения и долги Ц было ради этого
вечера, долгожданного вечера открытия ее собственной галереи, которую о
на после долгих раздумий окрестила «Запад сегодня».
Все еще погруженная в размышления, Карла извинилась перед небольшой, но
очень заинтересованной группой посетителей и перешла к другой. Делая св
ой обход, она периодически возвращалась взглядом к блестяще выполненно
му портрету, красовавшемуся в центре стены. Он буквально заворожил ее.
Схожесть художника и его модели была так велика, что Карла усомнилась в и
стинности заявления Джарида Крэдоуга, что его творение Ц не автопортре
т.
Черты лица были теми же самыми: широкий лоб, длинный заостренный нос, высо
кие выступающие скулы, квадратная тяжелая челюсть. Волосы иссиня-черные
, с блеском, подобным блику луны на поверхности покрытых рябью темных озе
рных вод. В черных глазах сверкало непримиримое мужское упрямство. Губы
прекрасной формы, но тонкие и беспощадные.
Посматривая на полотно, Карла вспомнила день, когда нашла его.
Ей совсем не хотелось идти на этот базар месяц назад; она чувствовала себ
я утомленной в то субботнее утро и хотела выспаться. Но она обещала Анне, к
оторая была прихожанкой церкви, организовавшей этот благотворительный
базар. Посему Карла натянула на лицо заинтересованное выражение и покор
но поплелась за своей новой помощницей по церковному двору, рассматрива
я домашние поделки и всякую съестную всячину, выставленную на продажу. О
на почувствовала прилив интереса только, когда остановилась у столика с
выставкой миниатюр, но, сразу заметив их недостатки, потеряла к ним интер
ес и перенесла на стопку крупных полотен, прислоненную к ножке столика. О
жидая Анну, просто от нечего делать, она принялась без особого любопытст
ва перебирать их. Необыкновенное ощущение, сродни удару электрического
тока, пронзило ее руку, едва пальцы коснулись этого большого полотна. Отс
тавляя ненужную часть стопки в сторону, чтобы лучше рассмотреть находку
, Карла уже ясно осознавала, что нашла сокровище.
Сейчас, бросая то и дело взгляд на портрет, Карла вновь ощутила дрожь возб
уждения, которая охватила ее в то утро. Она опять испытывала сладкую радо
сть обладания, как тогда, купив полотно. Она, Карла Дэновиц, располагала ор
игинальным холстом Джарида Крэдоуга! И как жаль, что этот человек просто
не достоин того огромного таланта, которым наделила его природа.
Эти мысли оживили в памяти образ этого человека и напомнили о его обещан
ии Ц а может, угрозе? Ц вернуться в галерею. Подавив внезапно охватившую
ее нервную дрожь, Карла отвела глаза от портрета и, приветливо улыбаясь, н
аправилась к только что подошедшей группе гостей.
Потом ей казалось, что она целую вечность простояла на высоких каблуках,
так нестерпимо ныли ноги. И все же, не обращая внимания на боль, забывая пр
о неудобства, Карла смеялась и беседовала с ненасытными поклонниками ис
кусства американского Запада, которые дружно откликнулись на приглаше
ния, трудолюбиво оформленные ею самой поздно ночью, при тусклом свете ла
мпы.
Объявленный час закрытия Ц девять вечера Ц Наступил и прошел, а гости н
е расходились, смеялись, беседовали, покупали. Карла устала до изнеможен
ия, но радость от успеха помогала ей остаться приветливой и оживленной.
Наконец уже около десяти часов гости начали Постепенно расходиться. Слы
шались указания упаковать и поднести к машине, упаковать и доставить по
адресу, упаковать и ждать, пока придут за покупкой. Наконец Карла вывела и
з галереи последнего упиравшегося посетителя. Закрыв и заперев дверь, он
а устало прислонилась к ней и закрыла глаза. В помещении было тихо, но она
знала, что ее друзья и помощница сейчас смотрят на нее. Медленно подняв ус
талые веки, она победно улыбнулась.
Ц Ну так что, Ц сказала она, внимательно разглядывая обращенные к ней л
ица, Ц если судить объективно, согласны ли вы, что открытие моей галереи
имело бешеный успех?
На секунду в зале повисла тишина, а затем смеющиеся друзья буквально ото
рвали Карлу от двери, обнимая, целуя и поздравляя ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики