ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы едем с тобой.
- Мне хотелось бы поплавать одному, - возразил Билл. - В следующий раз я обязательно возьму вас с собой, но не сегодня.
- Что-нибудь… что-то случилось? - спросил Джек.
- Да ничего не случилось, - благодушно улыбнулся Билл. - Просто мне хочется побыть одному, больше ничего. А в следующий раз я продемонстрирую вам все достопримечательные места, которые мне удастся сегодня обнаружить.
- Ну что ж. - Похоже, Джека ему убедить не удалось. - Конечно, ты можешь поступать, как тебе нравится. В конце концов, ты тоже на отдыхе, хоть и не совсем по своей воле.
Таким образом, Билл отправился в плавание один. Еще некоторое время до ребят доносилось тарахтение мотора катера, но вскоре все стихло. Очевидно, Билл решил повнимательнее изучить близлежащие острова.
- Он что-то задумал, - заявил Филипп. - Готов поспорить, что все это из-за самолетов. Почему он нам ничего не сказал? Правда, он всегда молчит до поры до времени.
- Только бы с ним ничего не случилось, - озабоченно проговорила Люси. - Если он не вернется, мы окажемся в отчаянном положении. Ни одной живой душе не известно, где мы находимся.
- Страшное дело! По правде говоря, мне это и в голову не приходило, - воскликнул Джек. - Но Билл не станет напрасно подвергать себя опасности. Он знает, что делает.
День выдался великолепный. Вначале ребята отправились к скалам, где долго наблюдали за бесчисленными морскими птицами. Потом уселись посреди огромного города тупиков и погрузились в созерцание увлекательной повседневной жизни этих странных носатых пернатых. Люси достала платок и обмотала себе нос. Она не могла больше выносить резкого кисловатого запаха, который распространяли вокруг себя птицы. Остальные ребята быстро принюхались и никаких неудобств не ощущали. К тому же вскоре с моря подул свежий ветер и рассеял неприятные запахи.
Воркун и Курлыка не отходили от ребят ни на шаг. То пешком, то перелетами они сопровождали ребят повсюду, даже если те отправлялись купаться. Кики вначале ревновал и все пытался прогнать их. Но затем получив от Воркуна чувствительный удар пестрым клювом, счел за благо держаться от тупиков на почтительном расстоянии, довольствуясь лишь оскорбительными замечаниями в их адрес:
- Высморкай нос! Сколько тебе говорить, вытирай ноги! Гадкий мальчишка! Все бы им ворковать и курлыкать! Курлыка убыл!
Попив чаю, ребята спустились в Ночную долину и уселись ждать Билла. Солнце уже стояло низко над горизонтом. У Люси было бледное и озабоченное личико. Куда подевался Билл?
- Не бойся, он скоро вернется! - попытался успокоить ее Филипп. - И глазом не успеешь моргнуть, как его катер затарахтит у тебя под носом.
Однако солнце зашло, а Билла все не было. Когда совсем стемнело, стало очевидно, что ждать больше нет смысла. Напуганные ребята удалились в палатки и, завернувшись в одеяла, улеглись спать. Но сон не шел.
Спустя некоторое время девочки перебрались в «мужскую» палатку и уселись на одеяла рядом с мальчиками. Все четверо погрузились в тихую беседу. Вдруг издалека послышался слабый рокот мотора. Ребята вскочили и бросились наружу.
- Это Билл! Конечно, это он! У кого есть фонарик? Пошли на пляж!
Спотыкаясь на каждом шагу, они ринулись через колонию тупиков, всполошив несколько спящих птиц. Недалеко от пляжа они столкнулись с Биллом, спешившим им навстречу. Обезумев от радости, они повисли у него на шее.
- Билл! Дорогой Билл! Что случилось? Мы уж думали, ты пропал.
- Ах, Билл! Больше никогда не отпустим тебя одного!
- Простите, что напугал вас, - сказал Билл. - Но я сознательно не хотел возвращаться засветло, чтобы меня не застукал какой-нибудь самолет. Пришлось ждать, пока стемнеет, хоть я и догадывался, что это обеспокоит вас. Но, как видите, я все-таки вернулся.
- Но объяснять нам ты, конечно, ничего не собираешься? - накинулась на него Дина. - Почему ты не захотел возвращаться до наступления темноты? Кто мог тебя заметить? И почему, собственно, это запрещается?
- Да, - медленно начал Билл, - дело довольно странное. В этой глуши явно что-то происходит. Пока не знаю, что именно, но очень хотелось бы в этом разобраться. За весь день я не видел ни одной живой души, хотя прочесал несчетное количество островов. Честно говоря, я на это не очень-то и рассчитывал, поскольку, если кому-то пришло в голову провернуть в этих местах какие-то темные делишки, вряд ли этот кто-то будет слишком высовываться. Однако я очень надеялся, что удастся обнаружить хотя бы какой-то след.
- А разве та апельсиновая корка, которую мы обнаружили в воде, не является доказательством того, что мы на островах не одни? - резонно спросила Люси. - Но что может понадобиться людям в этой глуши, где нет ничего, кроме птиц?
- Вот и мне хотелось бы это узнать, - сказал Билл. - Контрабанду можно исключить, потому что побережье охраняется так тщательно, что там и мышь не проскочит. Но что тогда?
- Ты уверен, Билл, что тебя никто не видел? - опасливо спросила Дина. - Может, на каком-нибудь острове устроен потайной наблюдательный пункт, с которого за тобой незримо велось наблюдение?
- Возможно, но маловероятно. Те, кто занимаются в этой глуши чем-то запрещенным, вряд ли ожидают сюда вторжения посторонних. Поэтому маловероятно, что они выставили пост наблюдения.
- И все-таки нельзя исключить, что тебя мог кто-то увидеть, - упорствовала Дина. - Не будем забывать, что ты находишься здесь не совсем по своей воле. А что, если это твои враги напали на след?
- Враги, от которых я прячусь, вряд ли будут ошиваться именно здесь, - рассмеялся Билл. - А кто-то другой едва ли смог бы узнать меня на таком расстоянии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики