ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эмоции, которые переполняли его в присутстви
и любимой, были слишком сильными, чтобы не стать взаимными. Она не могла не
улавливать идущей от него чувственной волны. Просто Джессика не была на
столько открыта, как он сам.
Пока.
Выпуск еженедельной газеты оказался не таким сложным делом, как работа с
ежедневными репортажами в огромном городе. Однако Джессика вздохнула с
облегчением, когда этот утомительный процесс хотя бы на время приостано
вился. К пятнице ее неожиданно наполнило чувство оптимизма. Она завела н
овую папку, датированную началом года, и церемониально вложила туда перв
ый номер, выпущенный в четверг.
С одним покончено. Осталось еще десять или чуть больше.
Джессика посмотрела на Марка, который одобрительно кивнул ей.
Ц Мы хорошо начали. У нас получился не такой уж плохой выпуск. Даже без ск
верной передовицы про свинью. Еще раз спасибо за вашу помощь.
Лилиан Грей положила в сейф недельную выручку.
Ц Ты отлично поработала, Джесс! У нас пять рекламных объявлений, три новы
х подписчика и несколько восстановившихся. Это ощутимая материальная п
обеда.
Джессика улыбнулась. О какой еще славе мог мечтать журналист, как не об ув
еличении продаж своего детища?
В этом городе успех тиража измеряется не в тысячах фунтов стерлингов, на
помнила она себе.
Когда дело о несчастной свинье было закрыто и статья сократилась до одно
й колонки на третьей полосе, Джессика поняла, что первая страница остала
сь пустой. Торопливо пытаясь найти что-нибудь стоящее, она решила написа
ть о готовящейся встрече основателей Общества пожарных-добровольцев.

То, что задумывалось как обычная информативная статья, превратилось вдр
уг в интересный очерк, повествующий о самоотверженных подвигах местных
героев. В нем затрагивался вопрос и о том, как отчаянно нуждаются пожарны
е в новом современном оборудовании. Ее репортаж удостоился благоприятн
ых отзывов читателей и в результате возобновил интерес к проблемам пожа
рных. Таким образом, Джессика оказалась в числе почетных гостей предстоя
щего торжественного мероприятия, проводимого названным обществом.
Ц Я собираюсь съездить забрать Луиса, Ц сказала она коллегам, надевая п
альто. Ц Увидимся на вечере.
Ц Советую тебе не опаздывать. Предполагается большой приток народа, Ц
ответила Лилиан. Ц Угощения могут внезапно закончиться.
Ц Вряд ли, Ц вмешался Марк. Ц Патриция Филд хвалилась, что они приготов
или огромное количество закуски.
Оказалось, что все не зря было затеяно. Вечеринка закончилась не только с
амым грандиозным по своему масштабу ужином, но и рекордными пожертвован
иями в фонд пожарной дружины.
Джессика не переставала улыбаться, поскольку действительно славно пор
аботала. В Лондоне она и понятия не имела, влияла на жизнь других людей ее
публицистика или же нет. А в Ишбери все было на виду. Шеф пожарных отвел ее
в сторону и лично поблагодарил за статью в газете. Он рассказал, что у них
в пожарной охране прибавилось добровольцев.
Мисс Лейн прямо-таки светилась от его похвалы. Она вызвалась помочь Софи
вытирать столы, когда пришел Берни. Оказалось, он тоже служил добровольц
ем в пожарном отряде. Хотя чему тут удивляться? Этого следовало ожидать. Р
азве в городе оставалось что-то, к чему он не был причастен? Молодой челов
ек бросил на сестру выразительный взгляд, и она тут же вспомнила, что забы
ла о каком-то важном деле. Джессика притворилась, что внимательно слушае
т Берни, а сама любовалась его замечательной фигурой.
Ц Пожарным ты здорово помогла. Но в городе все только и говорят, что о тво
ем звонке главе отдела здравоохранения, Ц заметил Прайд.
Ц Позвонить было нетрудно. Сложнее оказалось убедить ее в том, что разла
гающийся труп животного Ц прямая угроза здоровью населения Ишбери.
Ц Но ты с этим справилась.
Джесс кивнула. Глава отдела здравоохранения согласилась с ее доводами и
выслала бригаду по ликвидации источника опасной инфекции.
Берни улыбнулся.
Ц Первоклассная работа. Свинью убрали, проблема решена. Политический о
чаг напряженности потушен. Конец истории. Ты Ц удивительная!
Она не могла понять, что сулило ей больший риск: то ли ответ на комплимент,
то ли волнующее погружение в омут его теплого взгляда. В результате Джес
сика, скромно потупившись, ответила, что лишь выполняла свою работу. Она п
оступила так, как сделал бы любой горожанин, которому небезразличен его
город.
Ц Может быть, Ц ответил Прайд. Ц Только никто ничего до тебя не делал. В
се отмахивались и сваливали ответственность на плечи других.
Ц Полагаю, никто не успел подумать о страшных последствиях.
Ц Никто, кроме тебя. Ты приняла решение и мгновенно добилась его исполне
ния. Люди повсюду говорят об этом и начинают задумываться, что, скорее все
го, ты не такая уж плохая, как они ожидали.
Ц Какое облегчение! Теперь я могу спать по ночам.
Ц Ты показала всем, как можно добиться результата.
Его уважение много значило для нее, но она не хотела показывать этого. В ма
леньком городке не так легко избежать общества Прайда, и она постарается
сохранить между ними дружеское противостояние. Хотя бы внешне.
Он остановился совсем близко, и Джессика уловила волну цитрусового одек
олона. Может, он полоскал в нем свое белье? Все-таки и у него нашлась хоть од
на дурная привычка.
Ц Ты просто не осознаешь, насколько все изменилось со времени твоего пр
иезда. Ц Он протянул ей чашку чая. Ц За перемены к лучшему!
Джессике не оставалось ничего, как присоединиться к его импровизирован
ному тосту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики