ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ну, мы Ц здесь, вот так. Ц Она потрясла головой в замешательстве. Ц Мы
ведь все еще незнакомцы…
Ц Мы всегда знали друг друга. Ц Тед помыл руки и вытер их полотенцем. Ц
Всегда было это особое чувство. Ц Он сделал паузу. Ц Ты ведь тоже это ощу
щала?
Сэра слегка покраснела.
Ц Даже когда я была плохо воспитанным ребенком?
Его лицо было серьезным, но в глазах плясали смешинки.
Ц Особенно тогда.
Ц Но… ты не обращал на меня никакого внимания!
Ц Успокойся, солнышко. Ц В его голосе была нежность. Ц Ты была еще ребен
ком. По крайней мере, так думал твой дядя Джеффри, Ц добавил он сухо. Ц Он
был очень добр ко мне. Поздравил меня с тем, что я справился с проблемой до
того, как она стала катастрофой. Девушки-подростки часто и не подозреваю
т о своих силах, но неосознанно пробуют их на мужчинах. Итак, дядя Джеффри
поблагодарил меня, что я был терпелив, и выразил надежду, что я останусь та
ким же и впредь.
Сэра едва верила своим ушам.
Ц Ты говорил обо мне? С дядей Джеффри? О Боже…
Он покачал головой.
Ц Дорогая, мы говорили о тебе, потому что оба любим тебя. В чем-то он был пр
ав. Но я не мог объяснить ему, что дело тут не в физическом желании. Меня при
влекало к тебе ощущение внутреннего покоя. Вики была смешливой и непосто
янной, как ветер. А в тебе было спокойствие, которое как магнитом привлека
ло меня, вечного бродягу. Поэтому единственным решением было уехать и ос
таваться в отдалении, пока ты не вырастешь.
Сэра наклонила голову.
Ц Но, Тед, я давно уже выросла. А ты все не приезжал.
Ц Да, Ц медленно сказал он, Ц потому что с годами моя мечта стала походи
ть на иллюзию.
Мне стало казаться, что странное чувство, будто я пришел домой, которое по
являлось в твоем присутствии, было лишь плодом моего воображения.
Ц Ты же знал, что это не было воображением.
Ц Наверное, но жизнь идет своим чередом, и я мог упустить свой шанс. Ты мог
ла встретить кого-нибудь еще. Ц Он покачал головой. Ц Каждый раз, когда я
виделся с Фионой, я боялся, что она расскажет мне о твоей помолвке или сва
дьбе.
Ц Нет, Ц сказала она. Ц Никого не было. Ничего такого серьезного, я имею
в виду.
А ее сердце кричало: потому что я ждала тебя, только я не знала этого!
Несколько секунд он молчал, вопросительно глядя на нее. А затем тихо сказ
ал:
Ц Я понимаю. Ц И продолжил готовить ужин.
Сэра знала, что Тед сказал правду. Он увидел и ее ожидание, и ее страх, увиде
л и понял.
Сегодняшний вечер будет началом новой главы ее жизни.
Они запивали спагетти прекрасным белым вином, оттенявшим пряный вкус пи
щи. А затем были сыр и фрукты.
Несмотря на все напряжение, Сэра отлично поужинала. Частично это было во
просом гордости. Ей хотелось доказать и самой себе, и Теду, что у нее есть х
оть немного опыта в общении с мужчинами, хотя на самом деле она отправлял
ась в плаванье по совершенно незнакомым водам.
Разговор тоже помог снять напряжение. Они непринужденно болтали о том, к
ак шла их жизнь все эти годы вдали друг от друга. Но все же Сэру смущал тот ф
акт, что Тед не делал ни малейшей попытки дотронуться до нее. Напротив, ког
да они были в кухне, он делал все, чтобы избежать физического контакта.
После ужина они взяли кофе и напитки в гостиную, но по молчаливому соглаш
ению заняли противоположные стороны дивана.
Надеюсь, он не думает, что я сделаю первый шаг, подумала Сэра, кусая губу.
Пока Тед довольствовался тем, что продолжал болтать о прошлом, и Сэра, зат
аив дыхание, слушала, как он описывает приключения и опасности, с которым
и была связана его работа.
Ц Я как будто все это время жила на другой планете, Ц печально сказала о
на, забираясь с ногами на диван. Она стала загибать пальцы. Дом, школа, колл
едж, работа. Очень медленное движение вперед. Ничего волнующего.
Ц А ты хочешь чего-нибудь волнующего?
В его голосе слышалась улыбка. Тед откинулся на подушки дивана. В его движ
ениях не было и тени напряжения.
Ц Я не знаю… Ц Сэра почувствовала комок в горле, внезапно поняв, что нас
троение вечера изменилось. Ц Никогда об этом раньше не думала.
Ц А сейчас?
Ц Я все еще не уверена. Ц Она потрясла головой и ударила кулаком по мягк
ой диванной подушке. Ц Как же глупо это звучит!
Он тихо сказал:
Ц Дорогая, тебе не стоит наказывать себя за свои чувства. Ц Он сделал па
узу. Ц И нет ничего, чего стоит пугаться.
Ц Я не…
Ц Не боишься? Ц В его глазах был вопрос. Ц Ты выглядишь такой уязвимой и
хрупкой, что кажется, ты можешь разбиться на тысячу осколков.
Она подняла подбородок и встретила его взгляд.
Ц Может быть, я крепче, чем кажусь. И до меня дотрагивались раньше, Ц доба
вила она для пущего эффекта.
Ц Правда?
Темные глаза изучали ее, остановившись сначала на груди, а затем медленн
о спустившись вниз по изящным линиям ее фигуры к талии и бедрам.
Ц Ты не подскажешь, где и как?
Ц Не надо смеяться…
Ц Я никогда не был более серьезным. Ц Его голос неожиданно стал хриплым
. Ц Я очень тебя хочу, Сэра. Я хочу, чтобы ты осталась со мной сегодня ночью,
но я не хочу заставлять тебя делать что-то, к чему ты не готова. Ц Он глубо
ко вздохнул. Ц Если для тебя все это слишком неожиданно, тогда просто ска
жи об этом. Я вызову такси, и ты сможешь спокойно доехать до дома.
Она с трудом произнесла:
Ц А потом?
Он пожал плечами.
Ц А потом я буду ждать.
Ц Но как долго?
Его губы сжались.
Ц Столько, сколько нужно. Но не позже нашей свадебной ночи, Ц сухо добав
ил он. Ц Потому что тогда мне придется настаивать.
Она уставилась на него.
Ц Ты хочешь на мне жениться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики