ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Покажи, на что ты способен.
Киммериец ловко поймал меч и выставил его перед собой как
раз в тот момент, когда рапира перепрыгнувшего, через кровать
Фавиана была почти у самого его лица.
-- Давай, Фавиан! -- подбодрил сына барон.
Рапира Фавиана задела по пустым ножнам, висевшим на стене,
и они отлетели на середину комнаты, но молодой лорд в ярости не
замечал ничего. Его удары стали более частыми и ожесточенными,
но Конан ловко парировал их, теперь уже сам перейдя в
нападение. Его меч оказался тяжелым и тупым, кожаное сплетение
рукоятки протерлось от старости, и граненый металлический
стержень больно впивался в его руку.
-- Фавиан, точнее! Не трать зря силы! -- продолжал
наставлять сына барон.-- Киммериец очень вынослив, а ты можешь
скоро выдохнуться. Лови подходящий момент и старайся не
упустить свой шанс.
Наибольшие неудобства Конану доставлял его тесный
нагрудный панцирь, стесняющий движения и затрудняющий дыхание,
но сила и точность его ударов от этого не слабели. А Фавиан
действительно уже начал выдыхаться. Он тратил больше сил и
времени на то, чтобы делать отвлекающие маневры и угрожающие
движения, чем точные выпады. Не раз его рапира натыкалась на
кирасу Конана, и он сосредоточил все внимание, чтобы попасть
ему по ногам или по лицу.
-- Точнее, сын! Тесни его, загоняй в угол!
Но исход борьбы был уже ясен. Удары Конана были сильными и
точными, и хотя он не собирался убить или даже ранить своего
противника, вид у него был угрожающий. Еще один удар, и он
увидел смертельный страх в глазах Фавиана. Барон хотел было
крикнуть еще что-то в поддержку сына, но молодой лорд уже
выставил рапиру вертикально перед собой, что на языке
фехтовальщиков означало, что он сдается. Конан опустил оружие.
-- Ну, варвар, я вижу, ты извлек огромную пользу из наших
тренировок,-- Тяжело дыша, Фавиан вложил рапиру в ножны, а
затем, к изумлению Конана, он шагнул вперед и положил руку
киммерийцу на плечо.-- Надо было сразиться с тобой на две
недели раньше, хотя бедняге Эвольду не повезло даже тогда. Ну
что ж, ты прошел мой маленький тест, и если я должен иметь
телохранителя, то я согласен, что им будешь ты.
Фавиан взглянул на остальных, которые стояли в
растерянности, понимая, что это был вовсе не тест. Ненависть
молодого лорда к киммерийцу была очевидна, и все были удивлены
этой внезапной сценой примирения. Чтобы скрыть неловкость, Дру
занялся расстановкой опрокинутой вовремя сражения мебели, Арга
взял у Конана меч, вложил в ножны и повесил на стену, а барон
спокойно отдал им незначительные распоряжения и ушел, не
попрощавшись, с замкнутым и надменным лицом. Конан снял панцирь
и отдал его Дру, но когда собрался уйти вместе с остальными,
Фавиан остановил его.
-- Теперь, после того, как мы скрестили мечи, что ты
скажешь насчет того, чтобы нам вместе выпить, киммериец? --
спросил, он и направился к шкафчику рядом с кроватью, откуда
вытащил глиняную бутыль и два кубка.-- Честно говоря, я считаю
выпивку благородным видом спорта, и охотнее упражнялся бы в
нем, чем в чем-либо другом.
@***=
Некоторое время спустя Конан, обильно накачанный густым
сладкий ликером, весело рассказывал своему хозяину о потасовке
в тюрьме. Ликером была перепачкана его куртка, так же, как и
охотничий наряд Фавиана, изрядно был залит им и стол.
-- И вот, когда они выволокли меня оттуда, я был уверен,
что меня сейчас вздернут на виселице, но вместо этого я
неожиданно попадаю в благородный дом! Чужеземец в этой стране
не может и мечтать о такой удаче,-- Конан сделал очередной
большой глоток.-- Но для вас, должно быть, только прибавилось
хлопот. Я вовсе не хотел этого, Фавиан.
-- Да ну, не думай об этом, Конан! -- небрежно махнул
рукой юный лорд.-- Разве ты виноват, что похож на меня или что
попал в тюрьму именно в такой момент? А кстати, за что тебя
посадили?
-- Я ни в чем не виноват, клянусь,-- замотал головой
Конан.-Просто я попала небольшую переделку.
-- И ты не связан с бунтовщиками? Может быть, ты призывал
к мятежу? -- Фавиан пристально посмотрел на него.
-- Какой там мятеж! Я и знать ничего не знал. Просто я
врезал одному стражнику по морде... но это только потому, что
он сам напросился.
А, понятно,-- кивнул Фавиан.-- Последнее время они все
взбудоражены. Во-первых, разговоры о мятеже, а во-вторых еще
этот культ змеи, о котором кругом ползут слухи. Не знаю, есть
ли во всем этом реальная угроза для правления моего отца, но я
знаю одно: если сейчас принять наиболее строгие меры, то меньше
хлопот будет потом.
Фавиан налил из бутыли еще Конану, затем, чуть поменьше
себе.
-- А что это за строгие меры? -- спросил Конан, залпом
осушив свой кубок.
-- Своретта говорит, что всех будоражат смутьяны, которые
говорят, что налоги и подати слишком велики. Так вот, друг мой,
именно тут-то я и могу сверкнуть во всей красе. Если бы отец
разрешил мне возглавить конный отряд в провинции, я бы показал
этому отрепью, что такое бунтовать! Я бы им устроил мятеж!
Конан смотрел на свой кубок затуманенным взглядом, язык,
слипшийся от сладкого ликера, уже едва ворочался.
-- Я хорошо знаю селян,-- сказал он.-- Они не способны
готовить какой-то большой мятеж. Те, кого я видел в тюрьме,
совсем не показались мне кровожадными.
-- Селяне? Кровожадные? Ну, конечно, нет! -- Фавиан
цинично рассмеялся.-- Если бы они были кровожадными, то они не
были бы селянами-земледельцами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики