ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Смеагорл взбирался на их деревья и потом не мог отмыть воздух с
рук, с моих хороших рук. - Отбросив лист, взял вафли и откусил уголок,
плюнул, и его потряс приступ кашля. - Ах, нет! - плевался он. - Вы хотите
задушить бедного Смеагорла. Пыль и уголь, он не может этого есть. Он умрет
с голоду. Он не может есть еду хоббитов. Умрет с голоду. Бедный худой
Смеагорл!
- Мне жаль, - сказал Фродо, - но, боюсь, я ничем не могу помочь тебе.
Я думаю, что пища будет для тебя хороша если ты попробуешь. Но, возможно,
ты не можешь даже попробовать.
Хоббиты в молчании жевали свой лембас... Сэм подумал, что теперь у
него вкус лучше, чем раньше: поведение Горлума заставило его вновь
обратить внимание на вкусовые качества эльфийского хлеба. Но он не
чувствовал удовольствия. Горлум следил за каждым куском, который они
подносили ко рту, как голодный пес у стола обедающего. Только когда они
кончили еду и приготовились к отдыху, он убедился, что они не утаили от
него какое-нибудь лакомство, которое он мог бы съесть. Тогда он отошел на
несколько шагов, сел и немного поскулил.
- Послушайте! - прошептал Сэм, обращаясь к Фродо, но не слишком тихо:
его на самом деле не заботило, услышит ли его слова Горлум. - Мы должны
поспать, но не одновременно с этим голодным негодяем поблизости, обещал он
нам или не обещал. Смеагорл или Горлум, он не мог быстро изменить свои
привычки. Вы спите, мастер Фродо, а я вас разбужу, когда почувствую, что
мои глаза слипаются. Будем спать по очереди, пока он поблизости.
- Возможно, ты и прав, Сэм, - сказал ему Фродо, говоря открыто. - В
нем есть перемена, но я еще не уверен, какова она и насколько глубока,
хотя я думаю, что нет необходимости в страхе - сейчас. Дежурь, если
хочешь. Дай мне два часа, не больше, потом позовешь меня.
Фродо так устал, что не успел проговорить эти слова, как голова его
упала на грудь, и он уснул. Горлум, казалось, больше не боялся. Он
свернулся и быстро уснул. Вскоре его дыхание с тихим хрипом вырывалось
сквозь сжатые зубы, лежал он неподвижно, как камень. Через некоторое
время, боясь, что он упадет, если и дальше будет прислушиваться к сонному
дыханию своих спутников, Сэм встал и тихонько притронулся к Горлуму. Руки
Горлума разжались и дергались, но он не делал других движений. Сэм
наклонился и у самого его уха произнес: "рыба". Ответа не было, и даже
дыхание Горлума не изменилось.
Сэм почесал затылок.
- Должно быть, на самом деле спит, - пробормотал он. - И если бы я
был подобен Горлуму, он никогда бы не проснулся...
Сэм отогнал мысли о мече и о веревке, встал и перешел к своему
хозяину.
Когда он проснулся, небо над головой было тусклым, темнее, чем когда
они завтракали. Сэм вскочил на ноги. Во многом благодаря сильному чувству
голода он понял, что проспал весь день, не менее девяти часов подряд.
Фродо спал, лежа на боку. Горлума не было видно. Многочисленные подходящие
названия для себя, заимствованные из обширного отцовского репертуара,
пришли Сэму в голову. Потом он сообразил, что хозяин его был прав: сейчас
им во всяком случае не надо было караулить. Оба они были живы и невредимы.
- Бедняга! - сказал он с сожалением. - И интересно, куда он
подевался.
- Недалеко, недалеко! - сказал голос над ним. Сэм поднял голову и
увидел на фоне вечернего неба большую голову и уши Горлума.
- Смеагорл голоден, - сказал Горлум. - Он скоро вернется.
- Возвращайся немедленно! - закричал Сэм Горлуму. - Эй! Возвращайся!
От крика Сэма Фродо проснулся и сел, протирая глаза.
- Привет! - сказал он. - Что случилось? И который час?
- Не знаю, - ответил Сэм. - После захода солнца, мне кажется. И он
ушел. Сказал, что голоден.
- Не беспокойся! - заметил Фродо. - Тут уж ничем не поможешь. Но он
вернется, вот увидишь. Обещание удержит его. И он во всяком случае не
захочет оставлять свою драгоценность.
Фродо обрадовался, узнав, что они несколько часов спали рядом с
Горлумом, с очень голодным Горлумом.
- Не думай о прозвищах, которые дает твой старик, - сказал он. - Ты
слишком устал, а обернулось это хорошо: мы оба отдохнули. А ждет нас очень
трудная дорога.
- Насчет еды, - сказал Сэм. - Долго ли нам придется выполнять нашу
работу? А когда мы ее выполним, что тогда? Этот путевой хлеб отлично
держит на ногах, хотя и не вполне удовлетворяет внутренностям, вы меня
понимаете. Но есть нужно каждый день, а его запасы у нас не растут. Я
думаю, что нам хватит его еще на три недели, да и то с туго затянутыми
поясами и с легкими зубами, если можно так сказать. Скоро его совсем не
будет.
- Я не знаю, как долго нам придется идти до... до конца, - сказал
Фродо. - Слишком мы задержались в холмах. Но, Сэмвайс Скромби, мой дорогой
хоббит, друг из друзей, мне кажется, что нам не стоит думать о том, что
будет после окончания нашей работы. Выполнить работу - есть ли у нас
надежда на это? А если и есть, кто знает, что нас ждет потом? Если оно
отправиться в огонь и мы будем поблизости? Я спрашиваю тебя, Сэм,
понадобиться ли нам снова хлеб? Думаю, что нет. Если нам удастся живыми
добраться до Горы Судьбы, это будет все, что мы сможем сделать. Но боюсь,
это превышает наши силы.
Сэм молча кивнул. Он взял руку хозяина и наклонился над ней. Не
поцеловал, хотя на нее упали его слезы. Потом отвернулся, провел рукавом
под носом, встал и заходил вокруг, пытаясь насвистывать и с усилием
выговорил:
- Где этот проклятый Горлум?
Горлум появился очень скоро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики